Orbis MULTIMAT Instructions For Use Manual Download Page 5

 

 
 

 

INTERRUPTEUR DE PROXIMITE  

MULTIMAT 

 

 

INSTRUCTIONS D’EMPLOI      

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 
 

DESCRIPTION 

L'interrupteur de proximité MULTIMAT capte les émissions invisibles 
infrarouges provenant de personnes et autres sources de chaleur sans 
émettre aucun type de radiation. 
Quand une source de chaleur bouge devant l'MULTIMAT son circuit de 
sortie s'active; dès qu'il cesse de capter le mouvement il se désactive 
après un temps de retard réglable. 
L'MULTIMAT réagit uniquement quand les conditions de lumière sont au-
dessous du niveau sélectionné. 

 
INSTALLATION 

ATTENTION : l'installation et le montage des appareils électriques doit 
être réalisé par un installateur autorisé. 
AVANT DE PROCEDER A L'INSTALLATION DECONNECTEZ 
L'ALIMENTATION. 
L'appareil est internement protégé contre les interférences par un circuit 
de sécurité. Cependant, certains champs magnétiques particulièrement 
forts peuvent altérer son fonctionnement, par conséquent, il ne doit pas 
s'installer près de charges inductives (moteurs, transformateurs, antennes 
de téléphonie, centres de transformation, machines industrielles, etc.). 

 
MONTAGE 

Il peut se monter sur mur ou plafond. Pour le monter sur plafond, tourner 
la tête jusqu'à ce que le capteur soit bien orienté tel que montre  le dessin 
suivant : 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Eviter que des surfaces hautement réfléchissantes (liquides, marbre, etc.), 
des éléments soumis à des changements brusques de température 
(chauffage, air conditionné, possibles courants d'air) ou des sources 
lumineuses, ne se trouvent dans sa zone de détection.  

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
La base comporte 8 trous préformés pour une fixation à plat suivant  le 
type d installation (mur, coin concave ou convexe) vous devez percer les 
trous appropriés. 

Pour installer dans un coin rentrant vous devez casser les parties 
affaiblies dans le support d installation. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
La hauteur idéale de montage est d’entre 2 et 3 mètres et la direction du 
mouvement de la source de chaleur doit être le plus transversale possible 
à la lentille de l'MULTIMAT.

 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dans l'installation de l'MULTIMAT il faut tenir en compte que la détection 
se produit en croisant ses faisceaux de détection, et par conséquent si la 
source de chaleur à détecter est parallèle aux faisceaux, la détection se 
produit à une moindre distance, étant donné qu’elle ne traverse pas les 
faisceaux, jusqu'à ce qu'elle se trouve tout près de l'appareil. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dans les figures supérieures la flèche indique la direction du mouvement 
de la personne ou objet à détecter. 
La température ambiante de l'enceinte où s’installe l'MULTIMAT influe 
assez sur la sensibilité de la détection et par conséquent sur la distance 
de détection. Plus la température sera élevée, pire sera la sensibilité, vu 
que l'appareil fonctionne par détection du mouvement d'une source de 
chaleur (dans la plupart des cas 36 ºC température du corps humain), 
plus la température ambiante sera proche de 36 ºC, pire sera la détection. 

 

La base de fixation inclut les connexions électriques, de façon à ce qu'elle 
puisse être installée dans sa position, avec les connexions réalisées et 
après avoir inséré le détecteur dans la base. De même, s'il faut démonter 
le détecteur il n'est pas nécessaire de démonter la base. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONNEXION  

Connecter conformément au schéma suivant :

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Emboîter l'MULTIMAT dans la base et le fixer avec la vis. 

 

MOINS GRANDE SENSIBILITE

PLUS GRANDE SENSIBILITE

NE PAS EXPOSER AU SOLEIL

NE PAS SITUER

PRES DE LAMPES

NE PAS SITUER SUR DES

SOURCES DE CHALEUR

BASE D'INSTALLATION

ZONES

CASSABLES 

2,5 m.

6 m.

12 m.

12

6

8

6

Zone de plus

grande sensibilité

Angle de captage 200º

PASSE-FILS

L'

N

L

230 V AC

LAMPE

L'

N

L

Summary of Contents for MULTIMAT

Page 1: ...pared rinc n o esquina perfore los que considere m s adecuados Para fijaci n en esquina es necesario romper las partes debilitadas previstas en la base de instalaci n La altura ideal de montaje es ent...

Page 2: ...regulado el led interno parpadea cada 3 segundos Para que los cambios realizados en los potenci metros de ajuste del equipo tengan efecto es necesario salir del rea de detecci n y esperar al apagado...

Page 3: ...most appropriate holes To install in an inner corner it is necessary to break the weak parts in the installation base The ideal mounting height is between two and three metres and the direction of mo...

Page 4: ...lue the internal LED will flash every three seconds For the changes made to take effect in the potentiometers in the adjustment of the equipment it is necessary to get out from the detection area and...

Page 5: ...dans un coin rentrant vous devez casser les parties affaiblies dans le support d installation La hauteur id ale de montage est d entre 2 et 3 m tres et la direction du mouvement de la source de chale...

Page 6: ...ieur au r gl le led interne clignotera toutes les 3 secondes Pour les modifications apport es l quipe de soutiers pour prendre effet vous devez quitter la zone de d tection et d attendre l arr t de l...

Page 7: ...chstgelegene Vorbohrung durchbohren Um an eine Innenecke zu montieren muss das d nnere Teil der Grundplatte ausgebrochen werden Die Grundplatte am gew nschten Einbauort anbringen Die beste Einbauh he...

Page 8: ...MAT zur Erkennung von Bewegungen bereit ist die Helligkeit liegt unter dem eingestellten Wert blinkt die LED alle 3 s Damit die vorgenommenen nderungen in den Potentiometern auf die Anpassung in der A...

Reviews: