background image

TO 5020 

 

 

 

22 

 

 

 

NOTAS PARA TOSTAGEM 

A tostagem é uma combinação de cozedura e de secagem do pão; os níveis de humidade diferem de pão 

para pão, o que pode resultar em tempos de tostagem variados. O pré-aquecimento não é necessário 
antes de utilizar a torradeira.  

 

Para pães ligeiramente secos, utilize um ajuste mais baixo que o normal. 

 

Para pães frescos ou de trigo integral, utilize um ajuste maior que o normal. 

 

Pães de formas irregulares (tais como bolos pequenos) irão precisar de um ajuste maior. 

 

Fatias espessas de pão (incluindo biscoitos) irão demorar mais tempo a torrar e algumas vezes levam 

significativamente mais tempo, desde que a maioria da humidade deva ser evaporada do pão antes 

que a tostagem ocorra. 

 

Fatias muito grossas precisam de dois ciclos de tostagem. 

 

Quando torrar pão com passas ou com outros frutos, retire quaisquer frutos soltos da superfície do 

pão  antes  de  o  colocar  na  torradeira.  Isso  ajudará  a  evitar  que  os  restos  caiam  na  torradeira  ou 

fiquem agarrados na grelha de protecção na ranhura. 

 

Antes de tostar biscoitos, parta-os em duas metades iguais. 

 

Bolos:  tome  cuidado  ao  torrar  bolos.  Os  recheios  podem  ficar  bastante  quentes  muito  antes  da 

superfície dos bolos ficar torrada. 

 

LIMPEZA E MANUTENÇÃO 

1.

 

Desligue sempre a torradeira da tomada eléctrica e deixe-a arrefecer antes de a limpar. 

2.

 

Não utilize detergentes abrasivos. Limpe o exterior simplesmente com um pano humedecido e deixe 

secar completamente. Aplique um produto de limpeza no pano e não na torradeira directamente. 

3.

 

Para retirar as migalhas, faça deslizar a bandeja das migalhas e despeje-as. Nunca coloque a torradeira 

em funcionamento sem que a bandeja esteja no seu lugar. 

4.

 

Para retirar quaisquer restos de pão acumulados na torradeira, vire-a ao contrário com a ranhura para 
baixo e abane-a com cuidado. Nunca insira nenhum objecto espesso ou afiado nas ranhuras, pois isso 

poderá danificar a torradeira e trazer riscos para a segurança. 

5.

 

Nunca enrole o cabo de alimentação à volta da torradeira. Utilize os ganchos de arrumação do cabo 
de alimentação na parte inferior da torradeira. 

 

 

Recolha dos eletrodomésticos. 

A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos 
(RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos 
urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de 
recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde 
humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contendor de lixo barrado com uma cruz 

deve  ser  colocado  em  todos  os  produtos  por  forma  a  recordar  a  obrigatoriedade  de  recolha 
separada.  Os  consumidores  devem  contatar  as  autoridades  locais  ou  os  pontos  de  venda  para 
solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os eletrodomésticos velho. 

 

DECLARAÇÃO  DE  CONFORMIDADE:  Este  dispositivo  está  em  conformidade  com  as  exigências  da  Directiva  de 
Baixa Tensão 2006/95/CE e os requisitos da directiva EMC 2004/108/CE. 

Summary of Contents for TO 5020

Page 1: ...ultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire attentivem...

Page 2: ...6 Knob for controlling the toasting 7 Cancel button 8 Carriage handle 9 Rack for warming bun 10 Bread slot 1 Levier du support petit pain 2 Plateau ramasse miettes 3 Carcasse 4 Bouton de d cong lation...

Page 3: ...en los peligros que implica Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los ni os sin supervisi n 2 Se deber supervisar a los n...

Page 4: ...s heridas Especiales No toque las superficies calientes Utilice las asas o botones ya que las superficies de cromo pueden calentarse mucho Para evitar riesgos el ctricos no sumerja el cable enchufe o...

Page 5: ...cubra o coloque cerca de materiales inflamables como cortinas tapetes paredes etc ya que puede provocar incendios No intente sacar pan que haya quedado atascado mientras el tostador est enchufado a la...

Page 6: ...la bandeja recogemigas est colocada en su lugar y que la palanca de funcionamiento est en la posici n superior 2 Coloque el tostador sobre una superficie plana y estable lejos del borde y al menos a...

Page 7: ...friar antes de proceder a limpiarlo 2 No utilice limpiadores abrasivos Simplemente limpie con un pa o h medo y s quelo Aplique el producto que desee utilizar en el pa o nunca directamente sobre el tos...

Page 8: ...ay and understand the hazards involved Children must never play with the appliance Cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision 2 Children should be supervis...

Page 9: ...se handles or knobs for chrome surfaces which become extremely hot To prevent against electrical hazards do not immerse cord plug or toaster in water or other liquid See instructions for cleaning Clos...

Page 10: ...ility of fire do not leave toaster unattended during use Clean out accumulated crumbs frequently to avoid risk of fire or toaster malfunction Do not use foods that will drip coatings or fillings when...

Page 11: ...rker than that for two bread slices at the same level 6 Press the bread carriage lever down until it locks into position 7 When the toasting cycle is completed the toast is automatically ejected up To...

Page 12: ...toaster upside down and shake gently Never inset any hard or sharp instrument into the slots as this could damage the toaster and cause a safety hazard 5 Never wrap the cord around the outsides of th...

Page 13: ...ge de cet appareil en toute s curit et de compr hension des risques impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tr s effectu s par des enfa...

Page 14: ...isation de l appareil il y a un risque de blessure Conseils de s curit sp cifiques a cet appareil Veuillez lire enti rement le mode d emploi avant d utiliser l appareil Ne touchez pas les surfaces cha...

Page 15: ...ments trop grands emball s dans du papier aluminium ou tout autre ustensile ils pourraient provoquer un incendie ou un choc lectrique Il existe un risque d incendie si le grille pain est couvert par o...

Page 16: ...ombustibles UTILISATION ET ENTRETIEN D ballez avec soin et v rifier qu il n y a pas de restes d emballage l int rieur du grille pain Avant l utilisation normale du grille pain faire fonctionner deux f...

Page 17: ...in ou de coller aux grilles Avant de griller des bagels coupez les en deux moiti s gales P tisseries faites attention lorsque vous grillez des p tisseries Le fourrage peut devenir tr s chaud avant que...

Page 18: ...odo a que compreendam os perigos inerentes N o deixe que crian as brinquem com o aparelho N o permita a limpeza e manuten o do aparel ho pelo utilizador a crian as sem vigil ncia 2 As crian as dever o...

Page 19: ...ara este aparelho Leia todas as instru es antes de utilizar o aparelho N o toque nas superf cies Utilize pegas ou luvas para superf cies cromadas que ficam demasiado quentes Para evitar riscos el ctri...

Page 20: ...u choques el ctricos Poder ocorrer inc ndio se a torradeira estiver coberta ou em contacto com material inflam vel incluindo telas panos cortinas etc durante o funcionamento N o tente retirar os alime...

Page 21: ...torradeira na superf cie plana e est vel afastada da borda a pelo menos 8 cm da parede ou da parte de tr s do parede 3 Desenrole o cabo de alimenta o e ligue o numa tomada que esteja perto 4 Introduz...

Page 22: ...completamente Aplique um produto de limpeza no pano e n o na torradeira directamente 3 Para retirar as migalhas fa a deslizar a bandeja das migalhas e despeje as Nunca coloque a torradeira em funcion...

Reviews: