background image

MIG 2042 – MIG 2044 

 

 

 

 

puerta.  Si existiera algún tipo de daño, no utilice el horno 
y póngase en contacto con el servicio técnico cualificado. 
28.  Lea  completamente  las  instrucciones  antes  de  utilizar 
este aparato. 
29.  Utilice este aparato únicamente para el uso para el que 
ha  sido  diseñado,  y  tal  y  como  se  especifica  en  este 
manual.  No  utilice  productos  químicos  corrosivos  o 
vapores  sobre  este  aparato.  Este  tipo  de  horno  está 
específicamente  diseñado  para  calentar,  cocinar  o 
descongelar  alimentos.  No  se  ha  diseñado  para  su 
utilización industrial o en laboratorios. 
30.  No utilice el horno vacío.  
31.  Para reducir el riesgo de fuego en el interior del horno: 
-  Retire  todos  los  cierres  de  papel  o  plástico  antes  de 
colocar la bolsa en el horno. 
-  No  utilice  el  interior  del  microondas  para  almacenar 
nada.  No deje productos de papel, utensilios de cocina o 
alimentos cuando el microondas no se esté utilizando. 
32.  No  fría  comida  en  el  horno  microondas.  El  aceite 
caliente  puede  dañar  las  piezas  y  accesorios  del  horno  e 
incluso puede resultar en quemaduras en la piel. 
33.  Haga  pequeños  orificios  en  los  alimentos  con  pieles 

Summary of Contents for MIG 2042

Page 1: ...C Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y gu rdelo para futuras consultas Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference Veuillez lire attenti...

Page 2: ...ridad 2 No coloque ning n objeto entre la parte frontal del microondas y la puerta ni permita que se acumule suciedad o restos de productos de limpieza en las superficies de sellado 3 No utilice el mi...

Page 3: ...y personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una ma...

Page 4: ...a ados o si observa que el aparato no funciona correctamente 8 No manipule el aparato con las manos mojadas 9 No sumergir el aparato en agua o cualquier otro l quido 10 Antes de su limpieza observe qu...

Page 5: ...tener la puerta cerrada para extinguir las llamas eventuales 18 El calentamiento de bebidas por microondas puede tener como resultado una acci n de cocci n en ebullici n Por esta raz n deben tomarse p...

Page 6: ...das zapatillas esponjas ropa h meda y art culos similares puede entra ar riesgo de heridas ignici n o fuego 25 El horno debe limpiarse regularmente y retirar cualquier residuo de alimentos 26 El fallo...

Page 7: ...lentar cocinar o descongelar alimentos No se ha dise ado para su utilizaci n industrial o en laboratorios 30 No utilice el horno vac o 31 Para reducir el riesgo de fuego en el interior del horno Retir...

Page 8: ...o ISM Clase B del Grupo 2 La definici n de Grupo 2 que contiene todo el equipo ISM Industrial Cient fico y M dico en el que se genera de forma intencionada energ a de radio frecuencia y o se utiliza e...

Page 9: ...ing n tipo de da os por ejemplo puerta mal alineada o curvada juntas herm ticas de la puerta y superficies de sellado da adas cerrojos o bisagras rotos o sueltos y abolladuras en el interior del horno...

Page 10: ...ubra los alimentos para cocinarlos Al cubrirlos se evitan las salpicaduras y hace que la comida se cocina de forma uniforme 4 D la vuelta a los alimentos una vez cuando se utiliza el microondas para q...

Page 11: ...TERIORMENTE SOLUCIONA EL PROBLEMA P NGASE EN CONTACTO CON UN T CNICO CUALIFICADO NO INTENTE REPARAR O AJUSTAR EL HORNO USTED MISMO GU A DE RECIPIENTES El material ideal para un recipiente para el micr...

Page 12: ...No Papel de cocina S No No Bandeja de metal No S No Rejilla de metal No S No Papel y recipientes de aluminio No S No Plato para el horno No S No NOMBRE DE LAS PIEZAS Sistema de bloqueo de seguridad de...

Page 13: ...grama de cocina con grill o alguno de las una de las dos combinaciones de programas de cocci n CLOCK TIMER Pulse para configurar la hora Pulse para configurar el temporizador del horno TIME MENU Gire...

Page 14: ...4 horas POR EJEMPLO Suponga que desea ajustar el reloj del horno indicando las 8 30 1 Presione el bot n CLOCK TIMER durante tres segundos 2 Gire el mando TIME MENU para seleccionar el d gito correspon...

Page 15: ...n se ajustar n autom ticamente cuando se programe el tipo de alimento y el peso correspondientes El rango de alimentos congelados va de 100 g a 1 800 g POR EJEMPLO Suponga que desea descongelar 600 g...

Page 16: ...mpo de cocci n 3 Presione el bot n START QUICK START CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR 1 Presione el bot n CLOCK TIMER dos veces 2 Gire el mando TIME MENU para introducir el tiempo del temporizador El m ximo...

Page 17: ...QUICK START Men Autococci n C digo Men 1 El resultado de la autococci n depende de factores como la forme y tama o de la comida cambios en el voltaje sus gustos personales as como el estado de la com...

Page 18: ...mente y quitar cualquier resto de alimento que pudiera haber en su interior En caso de no mantener el horno en condiciones de limpieza adecuadas podr a ocasionar el deterioro de la superficie y afecta...

Page 19: ...capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must neve...

Page 20: ...been unplugged before cleaning 11 This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations 12 This appliance is for household use only 13 In case that you need...

Page 21: ...ld be checked before serving in order to avoid burns 20 Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has e...

Page 22: ...mage for example a misaligned or bent door damaged door seals and sealing surfaces broken or loose latches or hinges and dents inside the oven or on the door If there is any damage do not operate the...

Page 23: ...hes apples and chestnuts before cooking 34 Cooking utensils may become hot because of heat transferred from the heated food Potholders may be needed to handle the utensil 35 Utensils should be checked...

Page 24: ...363mm Oven Cavity Dimensions 198mm 315mm 297mm Oven Capacity 20Litros Cooking Uniformity Turntable system Net Weight Approx 11 3kg INSTALATION 1 Make sure that all the packing materials are removed f...

Page 25: ...ts GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug It must be plugged into a wall receptacle that is properly ins...

Page 26: ...IAN DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF UTENSILS GUIDE 1 The ideal material for a microwave utensil is transparent to microwave it allows energy to pass through the container and heat the...

Page 27: ...ight defrost program The defrosting time and power level are automatically set once the weight are programmed GRILL COMB Press this button to access grill cooking mode or one of two combination cookin...

Page 28: ...12 it is 12 hour cycle Press the CLOCK TIMER button again and shows Hr 24 it is 24 hour cycle FOR EXAMPLE Suppose you want to set the oven clock time to 8 30 1 Press and hold CLOCK TIMER button to se...

Page 29: ...eaks chops kebabs sausages or pieces of chicken It is also suitable for hot sandwiches and au grain dishes Suppose you want to grill for 40 minutes 1 In standby mode touch GRILL COMB pad once 2 Rotate...

Page 30: ...RT button NOTE You can check the countdown time by press CLOCK TIMER pad and cancel the function by touching PAUSE CANCEL pad within 5 seconds MULTI STAGE COOKING Your oven can be programmed for up to...

Page 31: ...f choices indicate amount but not weight directly 3 For Spaghetti add boiling water before cooking A 2 Potatoes 230g pot A 3 Spaghetti g A 4 Fish g A 5 Chicken g A 6 Reheat g A 7 Sponge Cake g A 8 Piz...

Page 32: ...ppliance into the domestic rubbish bin it should be disposed to the particular disposal center provided by the municipalities 13 When the microwave oven with grill function is first used it may produc...

Page 33: ...et entre la face avant du four et la porte et ne laissez aucune salissure ou r sidu de produits nettoyants s accumuler sur les surfaces herm tiques 3 N utilisez pas le four s il est endommag Il est pa...

Page 34: ...ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l exp rience n cessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de cet appareil en toute s curit et de compr hension des risques...

Page 35: ...uill es 9 Ne jamais placer l appareil pr s dans l eau ou autre liquide 10 Avant de nettoyer l appareil v rifiez s il est bien d branch 11 L appareil doit tre install suivant les normes nationaux pour...

Page 36: ...r un jaillissement brusque et diff r de liquide Prenez donc garde lorsque vous manipulez le r cipient 19 Il est conseill de remuer ou d agiter le contenu des biberons et des petits pots pour b b s ain...

Page 37: ...ou d incendie 25 Le four doit tre nettoy r guli rement et tous les r sidus d aliments doivent tre retir s 26 La surface du four risque de se d t riorer s il n est pas correctement nettoy cela peut af...

Page 38: ...Pour r duire le risque d incendie dans la cavit du four Enlevez les liens m talliques des sacs en plastique ou en papier avant de les mettre dans le four N utilisez pas la cavit du four pour y ranger...

Page 39: ...quence radio lectrique sous forme de rayonnement lectromagn tique pour le traitement et l rosion par tincelage des mat riaux Le mat riel de Classe B convient une utilisation dans les tablissements dom...

Page 40: ...lifi 3 Le four micro ondes doit tre plac sur une surface plane et stable de sorte qu elle puisse supporter le poids de ce dernier ainsi que la nourriture la plus lourde susceptible d tre mise dans le...

Page 41: ...avez des questions sur la mise la terre ou les consignes concernant l lectricit demandez conseil aupr s d un lectricien qualifi ou d une personne comp tente 2 Le fabricant et le distributeur se d gag...

Page 42: ...d utiliser des ustensiles ou des plats m talliques 3 N utilisez pas de produits en papier recycl pour la cuisson au micro ondes car ils sont susceptibles de contenir des petits fragments de m tal pouv...

Page 43: ...e POWER DEFROST Touchez pour r gler le programme de d givrage du poids Le temps de d givrage et le niveau de puissance sont automatiquement r gl s une fois le poids programm GRILL COMB Appuyez sur ce...

Page 44: ...r gler l heure du four 8h30 1 Appuyez sur le bouton CLOCK TIMER et maintenez le enfonc pour s lectionner le cycle des heures 2 Tournez TIME MENU pour indiquer le chiffre des heures 8 3 Appuyez sur le...

Page 45: ...100 g 1 800 g PAR EXEMPLE Si vous souhaitez d congeler 600 g de crevettes 1 Appuyez sur DEFROST 2 Tournez le bouton TIME MENU afin de s lectionner le poids de la nourriture d congeler 3 Appuyez sur ST...

Page 46: ...GE DU MINUTEUR 1 Appuyez sur la touche CLOCK TIMER onze 2 Tournez TIME WEIGHT pour entrer l heure de la minuterie Le temps le plus long que vous pouvez d finir est de 95 minutes 3 Appuyez sur le bouto...

Page 47: ...TART Menu cuisson automatique Code Menu Notes A 1 Caf 200ml tasse 1 Le r sultat de la cuisson automatique d pend de facteurs tels que la forme et la taille de la nourriture la fluctuation des fluctuat...

Page 48: ...e du four en cas de besoin 11 Le four doit tre nettoy et les restes de nourriture doivent tre retir s r guli rement Un four qui n est pas maintenu dans de bonnes conditions de propret peut provoquer l...

Page 49: ...um objecto entre a parte dianteira do forno microondas e a porta ou permite que terra ou res duos de l quidos de limpeza se acumulem nas superf cies vedantes 3 N o utilize o forno microondas se ele es...

Page 50: ...sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sempre que lhes seja dada a supervis o apropriada ou instru es para a utiliza o do aparelho de forma segura e de modo a que c...

Page 51: ...elho com as m os molhadas 9 N o mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido 10 Antes de efectuar a sua limpeza comprob que o aparelho est desligado 11 O aparelho deve ser instalado de acor...

Page 52: ...a para extinguir quaisquer potenciais chamas acesas 18 O aquecimento com microondas de bebidas por originar uma fervura eruptiva retardada pelo que ser exercidos os devidos cuidados quando manusear o...

Page 53: ...quecer bebidas e alimentos A secagem de alimentos ou roupa e o aquecimento de almofadas sapatilhas esponjas roupa h mida e artigos similares pode implicar risco de feridas igni o ou inc ndio 25 O forn...

Page 54: ...o de forno microondas concebido especificamente para aquecer cozinhar ou secar alimentos N o foi concebido para utiliza o industrial ou laboratorial 30 N o utilize o forno microondas quando ele est va...

Page 55: ...oondas 36 Este produto um equipamento ISM de Grupo 2 e Classe B A defini o do Grupo 2 que cont m todo o equipamento ISM Industrial Cient fico e M dico aquele no qual a energia de radiofrequ ncia gerad...

Page 56: ...gem s o retirados do interior da porta 1 AVISO Inspeccione o forno microondas para detector quaisquer danos tais como uma porta alinhada indevidamente ou dobrada vedantes da porta e superf cies vedant...

Page 57: ...o de cozedura Cozinhe os alimentos durante o per odo de tempo mais reduzido poss vel e adicione mais tempo conforme necess rio Os alimentos cozinhados em demasia podem largar fumo ou incendiar se 3 Ta...

Page 58: ...porta Caso contr rio a energia de microondas n o ir passar para o forno CONTACTE UM T CNICO QUALIFICADO SE NENHUMA DAS ANTERIORES AC ES SOLUCIONAR O PROBLEMA N O TENTE AJUSTAR OU REPARAR O FORNO VOC M...

Page 59: ...pel de cozinha Sim N o N o Tabuleiro de metal N o Sim N o Suporte de metal N o Sim N o Folha de alum nio e recipientes de alum nio N o Sim N o Prato para forno N o Sim N o NOMES DAS PE AS 1 Sistema de...

Page 60: ...e este bot o para acessar o modo de cozimento da grelha ou uma das duas configura es de cozimento combinadas CLOCK TIMER Use para definir a hora do dia Utilize para definir o temporizador do forno TIM...

Page 61: ...oven clock time to 8 30 1 Press and hold CLOCK TIMER button to select hours cycle 2 Turn TIME MENU to indicate the hour digit 8 3 Press CLOCK TIMER button 4 Turn TIME MENU dial to indicate the minute...

Page 62: ...mente depois de programar a categoria dos alimentos e o seu peso O peso dos alimentos congelados varia entre 100 g a 1800 g POR EXEMPLO Suponha que quer descongelar 600 g de camar o 1 Prima a tecla DE...

Page 63: ...o CLOCK TIMER e cancele a fun o tocando em PAUSE CANCEL pad dentro de 5 segundos COZEDURA DE M LTIPLOS EST GIOS O seu forno pode ser programado para at 3 sequ ncias de cozedura autom ticas Voc deseja...

Page 64: ...o coloca alimentos no forno Se voc encontrar o resultado em qualquer taxa n o remova satisfat rio por favor ajuste o tempo de cozimento para um pouco em conformidade 2 Para caf e batatas o n mero de e...

Page 65: ...teriora o da superf cie que pode afetar adversamente a vida til do eletrodom stico e possivelmente causar uma situa o perigosa 12 N o elimine este aparelho juntamente com os res duos dom sticos ele de...

Reviews: