background image

HCE 73 

 

 

 

 

 

 

1.

 

Abra la válvula del gas de la bombona. 

2.

 

Ponga el controlador de potencia a la posición 1 (Nivel bajo - Encendido). 

3.

 

Presione el controlador durante unos 10 segundos. 

4.

 

Pulse el encendido piezoeléctrico mientras mantiene el controlador de potencia pulsado. Al 

encenderse la llama, espere unos segundos más antes de soltar el controlador de potencia. 

5.

 

Después, si desea aumentar la potencia presione ligeramente el controlador y gírelo hasta la 

posición deseada. Nunca deje el controlador en una posición intermedia. 

6.

 

Si el sistema de seguridad ODS detecta falta de oxígeno, apagará la estufa. Si esto ocurre, 

cierre la válvula del gas, ventile la habitación y repita el proceso. 

 

INSTRUCCIONES DE APAGADO 

Para apagar la estufa: 

-

 

Gire el controlador de potencia a la posición 1 (bajo-encendido) 

-

 

Cierre la válvula del gas 

-

 

ATENCIÓN

: El flujo de gas no se cerrará si no lo corta desde la bombona. 

NOTA: no mueva o cubra la estufa antes de que se haya enfriado totalmente. 
 

MANTENIMIENTO 

-

 

En  caso  de  observar  alguna  anomalía  o  si  desea  piezas  de  recambio  contacte  con  nuestro 
Servicio Técnico.  

-

 

El mantenimiento periódico debe ser efectuado exclusivamente por un Técnico autorizado. 

-

 

Recomendamos efectuar, por un técnico autorizado, la revisión del aparato cada dos años. 

-

 

Vigile la llama piloto, que debe ser estable. 

Summary of Contents for HCE 73

Page 1: ...e it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser cet appareil et conservez le pour toute consultation future C est la s...

Page 2: ...Control panel 3 Aeration holes 4 Protection grid 5 Ceramic panels burners 6 Pilot flame 7 Wheels 8 Structure 1 Panneau arri re 2 Tableau de contr le 3 Trous d a ration 4 Grille de protection 5 Panneau...

Page 3: ...te producto G30 Butano Aseg rese de utilizar la estufa sobre una superficie plana Preste especial atenci n cuando use la estufa en presencia de ni os ancianos minusv lidos o animales Mantenga siempre...

Page 4: ...bla en exceso de forma que evite el tr nsito de gas Cierre el paso del gas siempre que no utilice la estufa Respete cuidadosamente las condiciones de instalaci n y si percibe olor a gas o Cierre el pa...

Page 5: ...local El local donde funcione el aparato debe disponer de una entrada suficiente de aire de al menos 105 cm2 de secci n tanto en la parte superior como en la inferior Tener un volumen m nimo de 84 m3...

Page 6: ...entile el local convenientemente y espere unos minutos a volver a poner en marcha el aparato B SQUEDA DE FUGAS DE GAS El proceso de b squeda de fugas de gas debe realizarse en un lugar abierto y bien...

Page 7: ...ODS detecta falta de ox geno apagar la estufa Si esto ocurre cierre la v lvula del gas ventile la habitaci n y repita el proceso INSTRUCCIONES DE APAGADO Para apagar la estufa Gire el controlador de...

Page 8: ...tamente las instrucciones Si se produce despu s de un cambio de botella puede ser por Existir aire en la botella Alargue el tiempo de pulsado para el encendido de la chispa hasta lograr encender el pi...

Page 9: ...control de temperatura interior A potencia calor fica nm nima elmin 0 kW dos o m s niveles manuales sin control de temperatura interior En modo de espera elSB 0 kW con control de temperatura interior...

Page 10: ...heater In case of malfunction contact a specialized technical support centre Never insert objects inside the protection grid Do not use the heater for drying clothes fabrics or other materials in par...

Page 11: ...not move the heater while working Never run the vacuum cleaner over the catalytic panel blow on it or wet it with any liquid Only qualified personnel may clean the catalytic panel and the safety comp...

Page 12: ...er and to the regulator ensuring a gastight fit with the collar clips well screwed down Avoid twisting the hose Place the gas bottle on the base and fit the regulator to the bottle On opening the regu...

Page 13: ...2 Position 1 is used to turn on the heater and it is also the minimum level The switch on mechanism is piezo operated A 1 Open the gas valve 2 Press the power controller and turn it to Position 1 Ign...

Page 14: ...aintaining it in a dust free atmosphere protected with a cloth or plastic cover in a dry place BEFORE CALLING IN TECHNICAL SERVICE The heater doesn t turn on Check to see if there is gas in the bottle...

Page 15: ...room temperature control At minimum heat output elmin 0 kW two or more manual stages no room temperature control In standby mode elSB 0 kW with mechanic thermostat room temperature control with electr...

Page 16: ...une surface plane Portez une attention particuli re lors de l utilisation du po le en pr sence d enfants personnes g es handicap es ou les animaux Toujours garder une distance raisonnable de la po le...

Page 17: ...igneusement les conditions d utilisation et si vous sentez l odeur de gaz o Fermez le r ducteur de gaz o Ouvrez les fen tres o N allumez aucun interrupteur lectrique et teignez tous types de flammes o...

Page 18: ...te consultation nous indiquons ci dessoules recommandations les plus importantes Condition du local Le site de travail le dispositif doit fournir un air d entr e suffisante d au moins 105 cm2 section...

Page 19: ...estion se mette en marche dans de petits locaux Si la veilleuse s teint ventilez le local convenablement et attendez quelques minutes pour remettre en marche le calorif re RECHERCHE DE FUITE DE GAZ Av...

Page 20: ...mande de puissance Une fois que la flamme est allum e maintenir enfonc e quelques secondes Puis rel chez le 5 Si vous voulez augmenter la puissance appuyez l g rement et tournez dans le sens antihorai...

Page 21: ...IQUE Le calorif re ne s allume pas V rifiez s il y a du gaz dans la bouteille et si le r ducteur est correctement allum et se trouve sur la position ouverte V rifiez si le tube flexible est raccord V...

Page 22: ...ature de la pi ce la puissance thermique minimale elmin 0 kW contr le deux ou plusieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce En mode veille elSB 0 kW contr le de la temp ratur...

Page 23: ...no Certifique se de que o aquecedor colocado sobre uma superf cie plana Preste aten o especial ao usar o aquecedor na presen a de crian as anci os deficientes ou animais Mantenha sempre uma dist ncia...

Page 24: ...rto do aparelho Nunca deixar sem supervis o ou deix los jogar perto do aparelho Tenha cuidado de modo a evitar torcer as mangueiras de g s Feche o redutor do g s sempre que o calor fero n o esteja em...

Page 25: ...para o uso do dispositivo PRECAUC O Para a seguranca dos seus filhos nao deixe partes da embalagem sacos plasticos papelao esferovite etc ao alcance dos mesmos RECOMENDA ES PARA A INSTALA O important...

Page 26: ...ran a que o desliga apagando a chama do piloto sempre que a ventila o do local insuficiente ou a concentra o de CO2 excede o m ximo da norma Legal normal que o dito dispositivo actue em locais muito p...

Page 27: ...3 Mantenha pressionado o controlador de pot ncia durante 10 segundos 4 Pressione as piezoel ctricos bot o v rias vezes enquanto ainda mantendo o comando de pot ncia Uma vez que a chama est acesa mante...

Page 28: ...e pl stico en um lugar seco ANTES DE AVISAR O SERVI O T CNICO O calor fero n o acende Verifique se h g s na garrafa e se o redutor est correctamente ligado e na posi o de aberto Verifique se o tubo fl...

Page 29: ...da temperatura interior pot ncia calor fica m nima elmin 0 kW Em duas ou mais fases manuais sem comando da temperatura interior Em estado de vig lia elSB 0 kW Com comando da temperatura interior por...

Page 30: ...E OF GAZ G30 Gas bottle Max Gas Weight 15 Kg Max Diameter 30 cm Max height 65 cm Pressure 30 37 mbar Consumption 110 305gr h Fran ais CE 1008 16 Cat I3 Puissance maximale 4 2kW Injecteurs 1 5 kW 2 8 k...

Page 31: ...HCE 73 31...

Reviews: