background image

BV 3500 

 

 

 

23 

 

 

MONTAGEM E USO 

 

Importante: a sua centrifugadora e as lâminas de corte estão sujeitas a ficar desgastadas pela utilização 

normal  que  lhe  dá.  Verifique  sempre  se  as  lâminas  de  corte  estão  partidas,  rachadas  ou  soltas.  Se  as 

lâminas estiverem danificadas, não utilize a centrifugadora.  

 

1.

 

Certifique-se  de  que  a  centrifugadora  está  desligada.  Coloque  a  base 

sobre uma superficie limpa, seca e estável. 

2.

 

Coloque  a  jarra  na  unidade  do  motor.  Coloque  a  jarra  sobre  o  corpo 

ajustando  nos  triângulos  impressos  em  ambos  os  lugares.  Importante: 

Esta batedeira possui um dispositivo de segurança que impede que o 

corpo  motor  entre  em  funcionamento  se  o  jarro  não  estiver 

correctamente  colocado.

  As  lâminas  devem  ser  aparafusadas  com 

firmeza ao jarro de plástico. Se não o forem, podem soltar-se quando o 

motor estiver ligado. 

3.

 

Descasque  ou  retire  os  caroços  polpa  das  frutas  ou  legumes,  então 

corte-os  em  dados  pequenos  pedaços,  e  ponha  os  pedaç-os  na  jarra. 

Normalmente  é  preciso  adicionar  certa  quantidade  de  água  purificada 

para facilitar acção do liquidificador. A quantidade de mistura não deve 

superar  o  nivel  máximo  indicado  na  jarra.  Centrifugue  os  alimentos 

sólidos  ou  líquidos.  Pressione  com  a  mão  a  tampa  do  jarro  de  plástico  quando  centrifugar 

líquidos.  Pressione  o  botão  no  painel  de  controlo  para  colocar  a  centrifugadora  em 

funcionamento. Nota: nunca use líquidos em ebulição e nunca ligue o aparelho com a jarra vazia. 

4.

 

Recoloque a tampa da jarra no seu lugar. 

5.

 

É  possível  adicionar  ingredientes  na  jarra  pela  abertura  central  da  tampa  da  jarra  durante  a 

operação, depois feche o copo medidor, se necessário. Nota: o copo medidor só pode ser aberto 

ao premer o botão com a respectiva marca, mas nunca puxe o mesmo. 

6.

 

Ligue a ficha à tomada da  parede e posicione o selector de controlo de velocidade conforme o uso 

desejado. É possível virar o selector de controlo de velocidade na posição P para acelerar o processo 

de mistura. 

Tempo de operação máxima contínua o motor é de 2 minutos.

 

7.

 

Vire  o  selector  de  controlo  de  velocidade  à  posição  “0”  uma  vez  realizada  a  mistura  na  sua 

consistência  desejada.  Desligue  sempre  a  centrifugadora  e  aguarde  até  as  lâminas  pararem  de 

rodar antes de retirar o jarro de plástico. 

8.

 

Remova  a  jarra  da  unidade  do  motor,  retire  cuidadosamente  a  tampa  da  jarra,  então  sirva  a 

bebida. 

9.

 

Se for necessário mexer os alimentos aderidos às paredes do jarro, interrompa o funcionamento 

do aparelho. As lâminas poderão continuar a rodar durante uns momentos. Mantenha a colher ou 

a espátula a uma distância prudente das lâminas para evitar acidentes. 

10.

 

Nunca coloque o jarro de plástico na unidade se o motor estiver em funcionamento. 

 

 

Velocidades 

 

As velocidades funcionam nas posições 1, 2,3, 4 e por impulsos. A velocidade por impulsos significa que o 

funcionamento  é  feito  por  ciclos  controlados.  Isto  significa  que  a  centrifugadora  funciona  apenas 

enquanto o botão se mantém pressionado. As outras duas velocidades quando seleccionadas funcionam 

por ciclos contínuos até se rodar o botão no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a posição 

"0", parando assim a centrifugadora. 

 

 

Summary of Contents for BV 3500

Page 1: ...os mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez l...

Page 2: ...y conocimiento si se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los ni os no deben jugar con el aparato La...

Page 3: ...to con las manos mojadas 9 No sumergir el aparato en agua o cualquier otro l quido 10 Antes de su limpieza observe que el aparato est desconectado 11 El aparato debe instalarse de acuerdo con la regla...

Page 4: ...el interior de la jarra mientras el aparato est en funcionamiento El uso de accesorios no suministrados por el fabricante puede originar accidentes No monte o desmonte la jarra de la batidora mientra...

Page 5: ...iento adecuado de la batidora La cantidad de mezcla no deber a superar el nivel m ximo indicado en la jarra Triture los alimentos o las bebidas Coloque la mano sobre la tapa siempre que mezcle l quido...

Page 6: ...e goma para empujar la mezcla hacia las cuchillas No guarde alimentos o l quidos en el vaso de la batidora Evite golpear o dejar caer la batidora Aseg rese de que la batidora est bien montada antes de...

Page 7: ...s habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperaci n y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioam...

Page 8: ...cerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must never play with the appliance Cleaning and user maintenance must never be carried out by children without s...

Page 9: ...ing the national regulations for electrical installations 12 This appliance is for household use only 13 In case that you need a copy of the instruction manual you can ask for it writing an email to s...

Page 10: ...to change any accessory or accessing any part of the liquidizer that might move during operation Do not open the lid on the blender until the motor has stopped KNOW YOUR BLENDER 1 Lid 2 Jar 3 Body 4 S...

Page 11: ...g operation then close the measuring cup if necessary Note the measuring cup can only be opened by pressing the end with the mark of push but never remove out 6 Connect the plug to wall outlet and set...

Page 12: ...mixtures Do not place large pieces of solid of frozen foods into the blender jug Always break pieces before blending Do not process boiling liquids or hot ingredients Allow hot ingredients to cool be...

Page 13: ...cling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of...

Page 14: ...s de surveillance ou d instructions sur l usage de cet appareil en toute s curit et de compr hension des risques impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenan...

Page 15: ...nationaux pour les installations lectriques 12 Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique 13 En cas qui vous avez besoin d une copie du manuel d instructions vous pouvez le demand...

Page 16: ...arr t du moteur DESCRIPTION DE VOTRE MIXEUR Ce produit comporte les caract ristiques suivantes il poss de 2 vitesses incluant une fonction P pour un fonctionnement continu et contr l 1 Couvercle 2 Bol...

Page 17: ...mixeur 5 Vous pouvez ajouter des ingr dients dans l ouverture centrale du couvercle du bol quand le mixeur est en fonctionnement puis fermer le r cipient gradu si n cessaire Note le r cipient gradu n...

Page 18: ...pas utiliser le m lange pour p trir la p te ou d autres m langes lourds Ne placez pas de gros morceaux d aliments solides ou congel s dans le bol mixeur Toujours casser pi ces avant assemblage Ne pas...

Page 19: ...r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impact sur la sant humaine et l environnement Le symbole de la poubelle barr e est appos e sur tous les produits pour rappeler...

Page 20: ...iza o do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes N o deixe que crian as brinquem com o aparelho N o permita a limpeza e manuten o do aparel ho pelo utilizador a crian...

Page 21: ...menta o nacional para instala es el ctricas 12 Este aparelho destina se apenas a uso domm stico 13 No caso em que voc precisa de uma c pia do manual de instru es voc pode perguntar para ele por a escr...

Page 22: ...iquidificadora N o abra a tampa da batedeira at que o motor tenha parado DESCRI O DA CENTRIFUGADORA O produto composto pelas seguintes pe as 1 Tampa 2 Jarro de pl stico 3 Corpo 4 Bot o do controlo de...

Page 23: ...jarra no seu lugar 5 poss vel adicionar ingredientes na jarra pela abertura central da tampa da jarra durante a opera o depois feche o copo medidor se necess rio Nota o copo medidor s pode ser aberto...

Page 24: ...eixar cair ou fazer colidir a centrifugadora contra qualquer objecto N o utilize o liquidificador para bater claras em neve pois n o ir incorporar ar N o utilize o liquidificador para amassar as batat...

Page 25: ...recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recupera o e reciclagem dos materiais que os comp em e impedir potenciais danos para a sa de humana e para o ambiente O s mbolo constitu do por um cont...

Reviews: