background image

Electrical Connection

Napájecí napětí

Elektr. Anschluß 

Elektrisk tilslutning

Elektriliides

Instalación eléctrica

Sähköliitäntä

Connexion électrique

Collegamento elettrico 

Maitinimo šaltinis

Elektrobarošana

Electrische aansluiting

Elektrisk tilkobling

Podlaczenie elektryczne

Conexiune electrică

Электропитание

El-anslutning

Elektrické pripojenie

Електроживлення

12 VDC  

Max. flow period 

Max. doba průtoku 

Max. Fließdauer 

Max. løbetid 

Maksimaalne vee vooluaja pikkus 

Periodo máximo de flujo 

Max. virtausaika 

Durée maximum d’écoulement 

Scorrimento mass.  

Maksimali srovės tekėjimo trukmė

Maksimālais plūsmas periods 

Max. looptijd 

Funksjonstid

Max czas przeplywu

Perioadă max. de curgere 

Макс. время подачи воды 

Max. flödestid 

Max. doba prietoku

Макс. час подачі води

5 min

Afterflow period

Dodatečný průtok

Nachlaufzeit 

Efterløbetid

Järelvool

Tiempo de retardo

Jälkivirtaama

Temporisation de débit

Scorrimento posteriore

Tekėjimo trukmė po prausimosi 

Skalošanas periods 

Nalooptijd

Etterrenningstid

Opóźnienie zamknięcia Interval 

Perioadă de curgere remanentă

Ополаскивания

Efterflödestid

Čas dodatočného prietoku

Ополіскування

5 s 

Recognition range

Rozlišovací rozsah

Sensorreichweite

Sensor område

Toimimiskaugus

Alcance del sensor

Tunnistusalue

Longueur du faisceau

Raggio d’azione del sensore 

Atpažinimo atstumas

Atpazīšanas diapazpns 

Sensorbereik

Følsomhetsområde

Zasięg działania

Raza de sesizare

Расстояние опознавани

Känslighetsområde

Rozlišovacia vzdialenosť

Відстань розпізнавання

60 cm (50/60 cm )

Protection class

Třída bezpečnosti

Sicherheitsklasse 

Beskyttelsesklasse

Kaitseklass

Grado de protección

Suojausluokka

Norme de sécurité

Protezione classe

Saugumo klasė 

Aizsardzības klase 

Veiligheidsklasse

Tetthetsklasse

Klasa bezpieczeństwa

Clasa de protecţie

Степень защиты

Kapslingsklass

Trieda bezpečnosti

Ступінь захисту

IP 45

GB

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

IT

LT

LV

NL

NO

PL

RO

RU

SE

SK

UA

GB

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

IT

LT

LV

NL

NO

PL

RO

RU

SE

SK

UA

8 (24)

Technical data

CZ

 Technická data

DE

 Technische Daten

DK

 Tekniske data

EE

  Tehnilised andmed

ES

  Datos técnicos

FI

  Tekniset tiedot

FR

  Données techniques

IT

  Dati tecnici

LT

  Techniniai duomenys

LV

  Tehniskie dati

NL

  Technische gegevens

NO

 Teknisk informasjon

PL

  Dane techniczne

RO

 Date tehnice

RU

 Технические данные

SE

  Teknisk information

SK

  Technické údaje

UA

 Технічні дані

Summary of Contents for Electra 6661STX

Page 1: ...Oras Electra Installation and maintenance guide ...

Page 2: ......

Page 3: ...rošüürist Important notes on Oras products Gracias por seleccionar un producto de Oras Esta guía de instalación y de mantenimiento le dará a conocer la instalación las funciones y el uso de la grifería Por favor lea la guía cuidadosamente antes de la instalación y téngala a mano para cualquier mantenimiento que tuviera que realizar en un futuro potencial Si un mal funcionamiento o defecto de funci...

Page 4: ...o disfuncţionalitate sau o defecţiune cea mai bună sursă de asistenţă o reprezintă un instalator profesionist Informaţii referitoare la curăţirea bateriei condiţiile de exploatare şi termenii de garanţie puteţi consulta în broşura Note importante referitoare la produsele Oras care v a fost livrată împreună cu produsul pe care l aţi achiziţionat Благодарим Вас за выбор продукции Орас Из этой инстру...

Page 5: ...re parts 20 21 5 24 Contents CZ Obsah DE Inhaltsübersicht DK Indholdsfortegnelse EE Sisukord ES Contenidos FI Sisällysluettelo FR Sommaire IT Indice LT Turinys LV Saturs NL Inhoud NO Innhold PL Spis treści RO Cuprins RU Coдержание SE Innehållsförteckning SK Obsah UA Зміст ...

Page 6: ...1250 257 150 1010 G 3 4 EN 15091 EN 1111 I ISO 3822 100 1000 kPa 0 195 l s 300 kPa with flow controller 0 24 l s 300 kPa without flow controller 190 kPa 0 2 l s without flow controller max 70 C 6664STX EMC 89 336 EEC 1250 40 257 EN 15091 EN 1111 I ISO 3822 100 1000 kPa 0 195 l s 300 kPa with flow controller 0 22 l s 300 kPa without flow controller 250 kPa 0 2 l s without flow controller max 70 C S...

Page 7: ...199880 199881 1100 min 3000 130 1010 min 1220 7 24 ...

Page 8: ...ния Efterflödestid Čas dodatočného prietoku Ополіскування 5 s Recognition range Rozlišovací rozsah Sensorreichweite Sensor område Toimimiskaugus Alcance del sensor Tunnistusalue Longueur du faisceau Raggio d azione del sensore Atpažinimo atstumas Atpazīšanas diapazpns Sensorbereik Følsomhetsområde Zasięg działania Raza de sesizare Расстояние опознавани Känslighetsområde Rozlišovacia vzdialenosť Ві...

Page 9: ... respektive kallt vatten se merkering på blandarhuset 40 ø 12 3 2 1 3 5 1 2 4 30 ø 8 ø 7 9 24 Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation EE Paigaldus ES Montaje FI Asennus FR Installation IT Montaggio LT Montavimas LV Montāža NL Installatie NO Montering PL Instalacja RO Instalare RU Установка SE Installation SK Inštalácia UA Встановлення ...

Page 10: ...n CZ Montáž DE Montage DK Installation EE Paigaldus ES Montaje FI Asennus FR Installation IT Montaggio LT Montavimas LV Montāža NL Installatie NO Montering PL Instalacja RO Instalare RU Установка SE Installation SK Inštalácia UA Встановлення ...

Page 11: ...2 3 4 1 2 3 4 B A B 199501 199502 6661STX 6662STX 6664STX 11 24 Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation EE Paigaldus ES Montaje FI Asennus FR Installation IT Montaggio LT Montavimas LV Montāža NL Installatie NO Montering PL Instalacja RO Instalare RU Установка SE Installation SK Inštalácia UA Встановлення ...

Page 12: ...ч потоку 12 24 Temperature adjustment CZ Regulátor teploty DE Temperatureinstellung am Montageort DK Justering af temperaturen på installationsstedet EE Temperatuuri seadmine vajadusel ES Ajuste de la temperatura en el lugar de montaje FI Lämpötilan säätö tarvittaessa FR Limitation de la température IT Regolazione della temperatura sul luogo del montaggio LT Temperatkūros reguliavimas LV Temperatū...

Page 13: ...n DK Betjening EE Toimimine ES Servicio FI Toiminta FR Utilisation IT Funzionamento LT Veikimo principas LV Darbības princips NL Bediening NO Funksjon PL Działanie RO Funcţionare RU Принцип действия SE Funktion SK Prevádzka UA Принцип дії ...

Page 14: ...ete muutmine ES Cambio de los ajustes de fábrica FI Tehdasasetusten muuttaminen FR Changement du réglage d usine IT Modifiche delle regolazioni di fabbrica LT Gamyklinių nustatymų pakeitimas LV Rūpnīcas iestatījumu maiņa NL Wijziging factory settings NO Forandring av fabrikkens forhåndsinnstillinger PL Zmiana nastaw fabrycznych RO Modificarea setărilor din fabrică RU Изменение заводских значений S...

Page 15: ... Puhastamine ES Limpieza de la grifería FI Puhdistus FR Nettoyage du robinet IT Pulizia della rubinetteria LT Maišytuvo valymas LV Krāna tīrīšana NL Reinigen van de kraan NO Rengjøring av kranen PL Czyszczenie baterii RO Curăţire RU Чистка смесителя SE Rengöring av blandarna SK Čistenie vodovodnej batérie UA Чищення змішувача ALCOHOL PH 6 9 ...

Page 16: ...löiden puhdistaminen vaihtaminen FR Nettoyage changement des filtres IT Pulizia sostituzione dei filtri LT Filtrų valymas ir pakeitimas LV Dubļu filtru tīrīšana maiņa NL Reinigen veranderen van de filters NO Rensing bytting av filter PL Czyszczenie wymiana filtra RO Curăţirea înlocuirea filtrelor RU Очистка и замена уплотнительных фильтро SE Rengöring byte av smutsfilter SK Čistenie výmena odpadov...

Page 17: ...cho FI Säätöosan vaihto FR Montage et démontage de la cartouche IT Montaggio della cartuccia LT Valdančiosios kasetés pakeitimas LV Regulēšanas mehānisma kasetes maiņa NL Vervangen van het keramische binnenwerk NO Skifting av kassett PL Wymiana modułu sterującego RO Înlocuirea cartuşului RU Замена регулировочного блока SE Byte av kassett SK Výmena kartuše UA Заміна регулювального блоку ...

Page 18: ...embrane de la vanne IT Sostituzione della valvola magnetica membrane LT Techninė elektromagnetinio vožtuvo membranos priežiūra LV Elektromagnētiskā vārsta membrānas serviss NL Onderhoud van het membraan NO Rengjøring bytting av magnetventilens membran PL Wymiana membrany zaworu solenoidowego RO Întreţinerea membranei valvei solenoidale RU Чистка мембраны электромагнитного клапана модели SE Service...

Page 19: ...sori vahetamine ES Cambiar el sensor FI Sensorin vaihto FR Changement de la cellule IT Sostituzione del sensore LT Jutiklio pakeitimas LV Sensora maiņa NL Vervangen van de sensor NO Bytting av sensor PL Wymiana sensora RO Înlocuirea senzorului RU Замена датчика модели SE Byte av sensor SK Výmena senzora UA Заміна датчика ...

Page 20: ...0 199276V 2 2 3 7 9 4 1 5 6 10 8 20 24 Spare parts CZ Náhradní díly DE Ersatzteile DK Reservedele EE Varuosad ES Piezas de recambio FI Varaosat FR Pièces détachées IT Pezzi di ricambio LT Atsarginės dalys LV Rezerves daļas NL Reserve onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne RO Piese de schimb RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely UA Запасні частини ...

Page 21: ...are parts CZ Náhradní díly DE Ersatzteile DK Reservedele EE Varuosad ES Piezas de recambio FI Varaosat FR Pièces détachées IT Pezzi di ricambio LT Atsarginės dalys LV Rezerves daļas NL Reserve onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne RO Piese de schimb RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely UA Запасні частини ...

Page 22: ...22 24 ...

Page 23: ......

Page 24: ...pany s mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fittings Oras Group has two strong brands Oras and Hansa The Group s head office is located in Rauma Finland and the Group has three manufacturing sites Kralovice Czech Republic Olesno Poland and Rauma Finland Oras Group employs approximately 1 200 people in twenty c...

Reviews: