background image

4

Sicher

heitsk

lasse

Pr

ot

ec

tion class

Besk

ytt

elsesk

lasse

Gr

ado de pr

ot

ec

ción

Kaitsek

lass

Suojausluok

ka

Veiligheidsk

lasse

Nor

me de sécur

ité

Pr

ot

ezione classe

A

izsar

dzības k

lase

Saugumo k

lasė

Tetthetsk

lasse

Klasa bezpiecz

eńst

w

a

Ст

епень защи

ты

Kapslingsk

lass 

Tr

ieda bezpečnosti

ída bezpečnosti

IP 45

Ba

tt

er

ie

Ba

tt

er

y

Ba

tt

er

i

Ba

ter

ía

Pa

tar

eid

Par

ist

o

Ba

tt

er

ij

Piles Ba

tt

er

ie

Elektr

obar

ošana

Ba

ter

ija

Ba

tt

er

i

Ba

ter

ia

Ба

таре

я

Ba

tt

er

i

M

onočlánok

M

onočlánek

Lithium 2CR5 6V

Sensor

reich

w

eit

e

Rec

og

nition r

ange

Sensor omr

åde

A

lcanc

e del sensor

Toimimisk

augus

Tunnistusalue Sensor

ber

eik

Longueur du faisc

eau

Ragg

io d

’azione del sensor

e

A

tpazīšanas diapazpns

A

tpažinimo a

tstumas

Følsomhetsomr

åde

Zasięg działania Рас

ст

ояние опознавани

я

Känslighetsomr

åde 

Ro

zlišo

vacia vz

dialenosť

Ro

zlišo

vací r

ozsah

50 cm (30 - 70 cm)

Nachlaufz

eit

A

ft

er

flo

w per

iod

Ef

ter

løbetid

Tiempo de r

etar

do

Jär

elv

ool

Jälk

ivir

taama

Nalooptijd Tempor

isa

tion de débit

Sc

or

rimen

to post

er

ior

e

Sk

alošanas per

iods

Te

jim

tru

km

ė 

po

 p

ra

us

im

os

i

Ett

er

renningstid

Opó

źnienie zamk

nięcia

Опо

ласкивани

я

Ef

ter

flödestid 

Čas doda

točného pr

iet

ok

u

D

oda

tečn

ý průt

ok

5 s (0 - 255 s)

• T

echnische Da

ten • 

Technic

al da

ta • 

Tek

nisk

e da

ta • Da

tos t

écnic

os • 

Tehnilised andmed • 

Tek

niset tiedot 

• T

ec

hn

is

ch

ge

ge

ve

ns

 • 

D

on

es

 te

ch

ni

qu

es

 • 

D

at

i t

ec

ni

ci

 • 

Te

kn

is

in

fo

rm

as

jo

• D

an

te

ch

ni

cz

ne

 • 

Те

хн

ич

ес

ки

е 

да

нн

ы

е 

• T

ek

nisk inf

orma

tion  • 

Technick

é údaje • 

Technick

á da

ta •

DE

ES

GB

DK

EE

FI

NL

FR

NO

PL

RU

SE

CZ

IT

LV

LT

SK

M

ax. F

ließdauer 

M

ax. flo

w per

iod 

M

ax. løbetid 

Per

iodo máximo de flujo 

M

aksimaalne v

ee v

ooluaja pik

kus 

M

ax. vir

tausaik

M

ax. looptijd 

D

ur

ée max. d

’éc

oulemen

Sc

or

rimen

to mass

.  

M

aksimālais plūsmas per

iods 

M

aksimali sr

ov

ės t

ekėjimo truk

Funksjonstid  M

ax czas pr

zeply

wu 

М

ак

с. врем

я по

да

чи во

ды

 M

ax. flödestid 

M

ax. doba pr

iet

ok

u

M

ax. doba průt

ok

5 min (0 - 30 min)

Elektr

. A

nschluß 

Elec

tr

ical C

onnec

tion

Elektr

isk tilslutning

Instalación eléc

tr

ica

Elektr

iliides

Sähköliitän

Elec

tr

ische aansluiting

Conne

xion élec

tr

ique

Collegamen

to elettr

ic

Elektr

obar

ošana

M

aitinimo šaltinis

Elektr

isk tilkobling

Podlacz

enie elektr

yczne

Элек

тропи

тание

El-anslutning Elektr

ické pr

ipojenie

Napájecí napětí

T-mo

del:  12 

VDC  

DE

ES

GB

DK

EE

FI

NL

FR

NO

PL

RU

SE

CZ

IT

LV

LT

SK

Summary of Contents for Electra 6661S

Page 1: ...Installation and Maintenance Guide Oras Electra ...

Page 2: ......

Page 3: ...6661S 6662S 6664S 6661ST 6662ST 6664ST ...

Page 4: ... po prausimosi Etterrenningstid Opóźnienie zamknięcia Ополаскивания Efterflödestid Čas dodatočného prietoku Dodatečný průtok 5 s 0 255 s Technische Daten Technical data Tekniske data Datos técnicos Tehnilised andmed Tekniset tiedot Technische gegevens Données techniques Dati tecnici Teknisk informasjon Dane techniczne Технические данные Teknisk information Technické údaje Technická data DE ES GB D...

Page 5: ...EC EMC 89 336 EEC 1250 40 257 EN 15091 EN 1111 I ISO 3822 100 1000 kPa 0 195 l s 300 kPa with flow controller 0 25 l s 300 kPa without flow controller 190 kPa 0 2 l s without flow controller max 70 C 6664S EMC 89 336 EEC 1250 40 257 EN 15091 EN 1111 I ISO 3822 100 1000 kPa 0 195 l s 300 kPa with flow controller 0 22 l s 300 kPa without flow controller 250 kPa 0 2 l s without flow controller max 70...

Page 6: ...C EMC 89 336 EEC 1250 40 257 EN 15091 EN 1111 I ISO 3822 100 1000 kPa 0 195 l s 300 kPa with flow controller 0 24 l s 300 kPa without flow controller 190 kPa 0 2 l s without flow controller max 70 C 6664ST EMC 89 336 EEC 1250 40 257 EN 15091 EN 1111 I ISO 3822 100 1000 kPa 0 195 l s 300 kPa with flow controller 0 22 l s 300 kPa without flow controller 250 kPa 0 2 l s without flow controller max 70...

Page 7: ...7 199880 199881 min 3000 1100 130 1010 ...

Page 8: ...ия Funktion Funkce LV LT DE ES GB DK EE FI NL FR NO PL RU SE IT CZ Reinigung der Armatur Cleaning the faucet Rengøring af armaturet Limpieza de la grifería Puhastamine Puhdistus Reinigen van de kraan Nettoyage du robinet Pulizia della rubinetteria Krāna tīrīšana Ventilio valymas Rengjøring av kranen Czyszczenie baterii Чистка смесителя Rengöring av kranarna Čištění baterie LV LT DE ES GB DK EE FI ...

Page 9: ...gas för att anslutas korrekt till varmt respektive kallt vatten se merkering på blandarhuset Montage Installation Installation Montaje Paigaldus Asennus Installatie Installation Montaggio Montāža Montavimas Montering Instalacja Установка Installation Montáž LV LT DE ES GB DK EE FI NL FR NO PL RU SE IT CZ ...

Page 10: ...10 4 3 2 ON 1 2 3 4 ON 1 ...

Page 11: ...av temperaturen Regulacja temperatury Регулировка температуы Justering av blandnings temperatur Nastavení teploty LV LT DE ES GB DK EE FI NL FR NO PL RU SE IT CZ Durchflußbegrenzer Flow controller Vandmængde begrænser Limitador de caudal Vee vooluhulga piiraja Virtauksenrajoitin Debietbegrenzer Limitation du débit Limitatore di portata Plūsmas regulators Srauto valdiklis Vannmengdebegrenser Regula...

Page 12: ...ermostatdelen Wymiana głowicy termostatycznej Техобслуживание узла регулировки Service av reglerinsats i blandaren Servis kartuše LV LT DE ES GB DK EE FI NL FR NO PL RU SE IT CZ Wechsel der Batterie Changing the battery Udskiftning af batteri Cambiar la batería Patarei vahetamine Pariston vaihto Batterij vervangen Changement de la pile Sostituzione della batteria Baterijas maiņa Baterijos pakeitim...

Page 13: ...amine Roskasiivilöiden puhdistaminen vaihtaminen Reinigen veranderen van de filters Nettoyage changement des filtres Pulizia sostituzione dei filtri Filtru tīrīšana maiņa Filtrų valymas keitimas Rensing bytting av filter Czyszczenie wymiana filtra Очистка и замена уплотнительных фильтров Rengöring byte av smutsfilter Údržba čištění filtrů LV LT DE ES GB DK EE FI NL FR NO PL RU SE IT CZ ...

Page 14: ...oud van het membraan Entretien de la membrane de la vanne Sostituzione della valvola magnetica membrane Elektromagnētiskā vārsta membrānas serviss Techninė elektromagnetinio vožtuvo membranos priežiūra Rensning udskiftning af magnetventilens membran Wymiana membrany zaworu solenoidowego Замена мембраны электромагнитного клапана Service av magnetventilens membran Servismembránysolenoidovéhoventilu ...

Page 15: ...E ES GB DK EE FI NL FR NO PL RU SE IT CZ Austausch des Batteriegehäuses Changing the battery casing Udskiftning af batteriboksen Cambiar la caja de las baterías Patareipesa vahetamine Paristokotelon vaihto Vervangen van de batterijroos Changement du boîtier à piles Sostituzione della scatola delle batterie Akumulatora korpusa nomaiņa Elemento korpuso pakeitimas Bytte av batteriboksen Wymiana skrzy...

Page 16: ...aminen Wijziging factory settings Changement du réglage d usine Modifiche delle regolazioni di fabbrica Rūpnīcas iestatījumu maiņa Gamyklinių nustatymų pakeitimas Forandring av fabrikkens forhåndsinnstillinger Zmiana nastaw fabrycznych Изменение заводских значений Justering av fabriksinställda styrparametrar Změna hodnot předem nastavených výrobcem LV LT DE ES GB DK EE FI NL FR NO PL RU SE IT CZ ...

Page 17: ...3 4 1 2 3 4 B A B 199099 Montage Installation Installation Montaje Paigaldus Asennus Installatie Installation Montaggio Montāža Montavimas Montering Instalacja Установка Installation Montáž LV LT DE ES GB DK EE FI NL FR NO PL RU SE IT CZ 6661ST 6662ST 6664ST ...

Page 18: ... Tehaseseadete muutmiseks ühendatakse Oras Data Terminal kanaltransformaatoriga Mahdollisia säätöjä tehtäessä kytketään Oras Data Terminal väylämuuntajaan Indien aanpassingen gewenst zijn Oras Data Terminal aansluiten op de Bustransfo Possibilité de réglages par connexion du Data Terminal sur le Bus Transformateur Per una possibile regolazione Oras Data Terminal è connesso al Trasformatore Bus Ies...

Page 19: ...19 6661S 1 198094 2 2 199390V 3 198298V 4 600200V 5 199386V 6 198330 7 199410V 6661ST 1 198094 2 2 199390V 3 198298V 4 600200V 5 199387V 6 199410V 2 3 4 6 5 1 7 2 6 3 4 1 5 ...

Page 20: ... 199390V 6 198298V 7 600200V 8 199386V 9 198330 10 209695 11 199276V 12 199410V 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6662ST 1 178780V 2 178295 3 178794V 4 178796V 5 199390V 6 198298V 7 600200V 8 199387V 9 209695 10 199276V 11 199410V 1 2 2 4 5 6 7 8 9 3 10 11 ...

Page 21: ...V 4 178796V 5 199390V 6 198298V 7 600200V 8 199386V 9 198330 10 199276V 11 199410V 6664ST 1 178780V 2 178295 3 178794V 4 178796V 5 199390V 6 198298V 7 600200V 8 199387V 9 199276V 10 199410V 1 2 2 4 5 6 7 8 9 3 10 11 1 2 2 4 5 6 7 8 3 9 10 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...fication OY AB certifies that the Quality Management System of Oras Oy in Rauma Finland conforms to the ISO 9001 2000 and the Environmental Management System to the ISO 14001 2004 standard The certificates are valid for development manufacture marketing sales and after sales services of faucets accessories and valves Det Norske Veritas Certification OY AB has granted Oras Oy an Occupational Health...

Reviews: