background image

15

Informação Importante

 

A sua Oral-B Professional Care 5000 Smart-
series pode ser utilizada com um visor interativo 
sem fios (i) ou com o seu smartphone (ver 
detalhes em «Ligação da sua escova de dentes 
ao seu SmartPhone»).

 

Para evitar interferência eletromagnética 
e/ou conflitos de compatibilidade, desative a 
transmissão rádio do cabo da sua escova de 
dentes (e) antes de a usar em ambientes com 
restrições especiais, tais como aviões ou em 
áreas hospitalares especialmente identificadas.

 

Desative a transmissão rádio pressionando 
simultaneamente o botão ligar/desligar (c) 
e o botão de seleção de modo (d) durante 
3 segundos até que o monitor de transmissão 
rádio (f) se desligue. Para reativar a transmis-
são rádio, siga o mesmo procedimento.

 

As pessoas com pacemakers implantados 
devem manter sempre a escova de dentes a 
uma distância mínima de 15 centímetros do 
pacemaker, quando esta estiver em funciona-
mento. Sempre que suspeitar que houve 
interferência, desative a transmissão rádio da 
sua escova.

Descrição

a  Cabeça de escovagem
b  Luz do sensor de pressão (vermelha)/do 

temporizador (verde)

c Botão 

ligar/desligar 

d  Botão de seleção de modo
e Cabo 
f  Monitor de transmissão rádio (com tecnologia 

Bluetooth

®

 sem fios)

g  Monitor indicador de carga
h  Unidade de carregamento (carregador e com-

partimento para as recargas com tampa de 
proteção)

i SmartGuide

Pega para o SmartGuide

k  Suporte de parede
l Anel 

adesivo

m  Caixa de viagem (dependendo do modelo)
n  Bolsa de viagem para carregador (dependendo 

do modelo)

Especificações

Para verificar as especificações elétricas, consulte 
o fundo da base de carregamento.

Ligação e carregamento

A sua escova de dentes apresenta um cabo à prova 
de água, eletricamente seguro e concebido para 
ser utilizado na casa de banho.

 

Ligue o carregador (h) a uma tomada de corrente 
elétrica e coloque o cabo da escova (e) no carre-
gador.

 

As luzes azuis intermitentes (e) piscam enquanto 
a escova está a carregar (fig.1, pág. 5); Assim 
que se encontrar completamente carregada, as 
luzes apagam-se. Um carregamento completo 
pode levar até 24 horas a efetuar, permitindo até 
10 dias de utilização regular (duas vezes por dia 
durante 2 minutos).
Nota: Se a bateria estiver muito descarregada 
as luzes azuis podem não piscar imediatamente; 
pode demorar cerca de 10 a 15 minutos. 

 

Quando o nível de energia da bateria recarre-
gável estiver baixo, uma luz azul no monitor 
indicador de carga (g) começa a piscar durante 
alguns segundos ao ligar/desligar a escova. Se 
a bateria recarregável estiver sem carga o motor 
vai parar e uma luz laranja no monitor indicador 
de carga começa a piscar; Será necessária uma 
carga de 40 minutos antes de poder usar a sua 
escova para uma escovagem de 2 minutos.

 

Para uma utilização diária o cabo pode ser 
guardado no carregador para que se mantenha 
com a sua carga máxima. A sobrecarga é 
impossível.

 

Para manter a capacidade máxima da bateria 
recarregável, desligue o carregador e descarre-
gue completamente o cabo utilizando-o regula-
rmente, pelo menos a cada 6 meses. 

Configurações do 
SmartGuide

O SmartGuide (h) vem com um modo de demons-
tração activado. Para desativar este modo remova 
a tampa do compartimento atrás (fig.A, pág.4) e 
pressione o botão «set» (definir) ou «h/min». Um 
«12:00» a piscar no visor indica que pode configurar 
a hora.
Nota: se o mostrador do SmartGuide estiver vazio 
antes da primeira utilização (sem modo de demons-
tração ativo/sem bateria) terá que substituir/
colocar as baterias antes de prosseguir. São 
fornecidas baterias.  

Hora do Relógio

Prima e mantenha pressionado o botão «set» até 
visualizar «12h». Pressionando brevemente o botão 
«h/min» poderá optar entre um formato de «12h» ou 
de «24h». Pressione o botão «set» para confirmar 
a sua seleção. Seguidamente, o dígito das horas 
começa a piscar. Pressione o botão «h/min» até 
visualizar a hora correta e confirme usando o botão 
«set». Proceda da mesma forma para definir os dois 
dígitos dos minutos (fig.B, pág.4).

97469867_D36_LA_S6-28.indd   15

97469867_D36_LA_S6-28.indd   15

12.10.15   13:15

12.10.15   13:15

CSS  APPROVED Effective Date  5Nov2015 GMT  - Printed 05Apr2016 Page 14 of 27

Summary of Contents for SmartSeries 5000

Page 1: ...SMARTSERIES 5000 SMARTSERIES 5000 6 Oral Oral B Oral B PROFESSIONAL CARE...

Page 2: ...ior Per 0800 12020 Bolivia 0800 100184 Guatemala 1 800 999 5296 El Salvador 503 2113 3400 Honduras 800 2220 0077 Costa Rica 0 800 054 2048 Panam 00 800 054 0525 Ecuador 1 800 102 058 Uruguay 000 40190...

Page 3: ...6 b e f g h a Oral B m n i j k l A C 24 h set h min AAA AAA set AAA AAA B set h min h min set c d Oral B 4...

Page 4: ...2 3 0 s 3 0 s 3 0 s 3 0 s 4 5 s 4 5 s 4 5 s 4 5 s 5 6 4 1 Oral B 6 3 5...

Page 5: ...aparente No colocar la base de carga en agua o en otro l quido No colocar o almacenar la base de carga donde se pueda caer o sumergirse en la ba era o lavabo No intentar coger una base de carga que se...

Page 6: ...minutos Si la bater a est baja la luz azul comenzar a parpadear en la pantalla del nivel de carga g durante algunos segundos cuando apague el cepillo Si la bater a est vac a el motor se parar y una l...

Page 7: ...le recomienda utilizar el modo Sensible Temporizador Puede seleccionar entre el temporizador Profesional o el de 2 minutos El Temporizador de 2 minutos indica con una se al ac stica breve y una luz v...

Page 8: ...tion con filamentos micropulse que permiten una excepcional eliminaci n de la placa en las zonas interdentales Los cabezales de cepillo Oral B llevan filamentos INDICATOR que ayudan a indicar cuando e...

Page 9: ...tamente secas antes de montarlas y que el cepillo y los cabezales est n secos antes de guardarlos en el estuche de viaje Nota Limpie las manchas en la superficie del estuche de viaje inmediatamente Gu...

Page 10: ...M xico Si usted est en otro pa s consulte las l neas de consumidor para informaci n de soporte t cnico Procter Gamble International Operations S A con domicilio en Loma Florida No 32 Col Lomas de Vis...

Page 11: ...an al implementar estos est ndares la compatibilidad de Bluetooth y sus caracter sticas estar n comprometidas y el usuario puede experi mentar problemas en su funcionamiento y las caracter sticas prop...

Page 12: ...l de cepillo 3 Modo de cepillado 1 El sangrado deber a detenerse pasados unos d as Si persiste despu s de 2 semanas por favor consulte a su dentista o higienista dental 2 Pruebe a usar el cabezal de c...

Page 13: ...ogo desmontadas ou recarregadas Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas transport las ou armazen las soltas pois aumenta o risco de vazamento Retire as pilhas caso o aparelho n o...

Page 14: ...re gador As luzes azuis intermitentes e piscam enquanto a escova est a carregar fig 1 p g 5 Assim que se encontrar completamente carregada as luzes apagam se Um carregamento completo pode levar at 24...

Page 15: ...tes e ou gengivas sens veis a Oral B recomenda a utiliza o do modo Sens vel Temporizador Pode escolher entre o temporizador Profissional ou o 2 Minutos O 2 Minutos assinala com um curto som intermi te...

Page 16: ...l B CrossAction A nossa cabe a de escova mais avan ada Filamentos inclinados para uma limpeza precisa Levanta e varre a placa bacteriana Cabe a Oral B FlossAction Possui filamentos com micropulsa es q...

Page 17: ...om um pano h mido A parte interna remov vel da Caixa de Viagem m pode ser lavada na m quina de lavar loi a A parte exterior s ode ser limpa com um pano h mido fig 6 p g 5 Certifique se de que ambas as...

Page 18: ...estarem suportadas a Oral B n o assegura a liga o a 100 nem a consist ncia na efic cia das opera es A efic cia das opera es e a confian a na liga o s o consequ ncias diretas de cada aparelho Bluetooth...

Page 19: ...as consulte o seu dentista ou higienista oral 2 Experimente usar a cabe a de escova Oral B Sensitive 3 Experimente usar o modo Sensitive CABE AS DE ESCOVA A cabe a de escova Oral B n o se adapta ao ca...

Page 20: ...b or sink Do not reach for it when fallen into water Unplug immediately Do not disassemble the product except when disposing of the battery When taking out the battery for disposal of the unit use cau...

Page 21: ...red on the charging unit to maintain it at full power Overcharging is impossible To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery unplug the charging unit and fully discharge the handle wi...

Page 22: ...0 and timer Briefly press the on off button to switch to the 2 Minute timer Push the mode button to confirm Pressure sensor If you put excessive pressure on your teeth the red pressure sensor light b...

Page 23: ...Oral B app functionality is limited if Bluetooth is deactivated on your phone for directions please refer to your smart phone s user manual Once you start using your toothbrush by lifting it off the...

Page 24: ...uarantee you will have to present this card accompanied with the invoice The guarantee is valid for all the Oral B Braun products that have been acquired during the last 2 years The right of the Guara...

Page 25: ...hich Bluetooth devices can communicate and function in Oral B toothbrushes However if device manufacturers fail to implement this standard Bluetooth compatibility and features will be further compromi...

Page 26: ...should stop after a few days Should it persist after 2 weeks please consult your dentist or dental hygienist 2 Try using the Oral B Sensitive brush head 3 Try using the Sensitive mode BRUSH HEADS Ora...

Page 27: ......

Reviews: