background image

 

4

Oral-B Professional Care wurde mit 
namhaften Zahnmedizinern zur 
täglichen Zahnpflege und gründl-
ichen Plaque-Entfernung entwickelt. 
Bei der 3D Putzbewegung werden 
sanft pulsierende Vor- und Rück-
wärtsbewegungen mit ultraschnel-
len Seitwärtsbewegungen kombi-
niert. Oral-B Professional Care ist 
ideal für die tägliche Zahnpflege der 
ganzen Familie.

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung 
bitte sorgfältig und vollständig, be-
vor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

 

Wichtig

 

Prüfen Sie gelegentlich, ob das 
Netzkabel Schadstellen aufweist. 
Sollte dies der Fall sein, bringen Sie 
das Ladeteil (e) zum Braun Kunden-
dienst. Ein beschädigtes oder de-
fektes Ladeteil darf nicht mehr 
benutzt werden.

 

Gerätebeschreibung

 

a INDICATOR

 

® 

 

Aufsteckbürste 

b Schalter 
c Handstück
d Ladekontroll-Lampe
e Ladeteil
f

Roll-Stopp

g Gerätehalter

 

Technische Daten

 

Netzanschluss:
siehe Boden des Ladeteils 
Handstück: 1,2 Volt

 

Anschließen und Laden

 

Das Gerät ist elektrisch sicher 
und kann ohne Bedenken im Bad 
benutzt werden.

Schließen Sie das Ladeteil an 
Netzspannung an. Setzen Sie 
das Handstück auf das Lade-
teil. 

Die Ladekontroll-Lampe (d) 
blinkt, wenn das Handstück 
geladen wird. 

Sie leuchtet permanent, wenn 
das Handstück – nach min-
destens 16 Stunden - voll 
geladen ist. Damit bietet das 
Handstück eine Betriebsdauer 
von ca. 45 Minuten. 

Für den täglichen Gebrauch 
kann das Handstück auf dem 
angeschlossenen Ladeteil 
stehen. Somit hält die Zahn-
bürste immer die volle Leistung 
bereit. Ein Überladen ist nicht 
möglich.

 

Akku-Pflege

 

Um die maximale Kapazität des 
Akkus zu erhalten, trennen Sie 
mindestens alle 6 Monate das 
Ladeteil vom Netz und entladen 
Sie das Handstück durch reguläre 
Benutzung.

 

Benutzung

 

Sie können Zahnpasta Ihrer Wahl 
verwenden. 

Um ein Verspritzen zu vermeiden, 
führen Sie die Bürste an die Zähne, 
bevor Sie das Handstück ein-
schalten.

 

Schalter

 

Die Zahnbürste ist mit einer nie-
drigen Geschwindigkeitsstufe für 
empfindliche Bereiche im Mund 
ausgestattet (A).

Schalter drücken: 
normale Geschwindigkeit

Schalter nochmals drücken: 
niedrige Geschwindigkeit

Schalter erneut drücken: 
ausschalten

 

Plaque-Entfernung

 

Führen Sie die Bürste langsam von 
Zahn zu Zahn und verweilen Sie 
einige Sekunden pro Zahnfläche. 
Führen Sie die Bürste über Zähne 
und Zahnfleisch, beginnen Sie mit 
den Außenflächen, gehen Sie dann 
über zu den Innenflächen und 
putzen Sie schließlich auch die 
Kauflächen.

Sie brauchen die Bürste nicht fest 
aufzudrücken. Das Gerät sorgt 
automatisch für die richtige Putz-
bewegung.

 

Putzzeitsignal

 

Der eingebaute Profes-
sional Timer ermöglicht 
systematisches Putzen: 
Quadrant für Quadrant. 
Nach jeweils 30 Sekun-
den kann man hören und spüren, 
dass die Bürstenbewegung kurz 
unterbrochen wird. Dieses Signal 
zeigt an, dass es Zeit ist, zum 
nächsten Quadranten zu wechseln. 
Nach zwei Minuten – der empfohle-
nen Putzzeit – erfolgt ein längeres 
Putzzeitsignal.

 

Andruckkontrolle

 

Wenn Sie die Bürste zu fest an-
drücken, werden die ultraschnellen 
Seitwärtsbewegungen fortgesetzt, 
aber die sanft pulsierenden Vor- 
und Rückwärtsbewegungen setzen 
aus. Das veränderte Laufgeräusch 
zeigt Ihnen, dass Sie den Druck ver-
mindern sollten.

In den ersten Tagen der Verwen-
dung Ihres Oral-B Professional Care 
7000 kann es bei dafür disponiertem 
Zahnfleisch zu leichtem Zahn-
fleischbluten kommen, was jedoch 
in der Regel nach einigen Tagen 
verschwindet. Falls das Zahn-
fleischbluten länger als zwei 
Wochen anhält, sollten Sie Ihren 
Zahnarzt aufsuchen.

 

INDICATOR

 

®

 

 Aufsteckbürste

 

Die INDICATOR

 

®

 

 

 

Aufsteckbürste 

hilft Ihnen, die Putztechnik zu 
optimieren. Bei richtigem Putzen – 
zweimal täglich mindestens 
2 Minuten lang – wird die blaue 
Farbe der Borsten in 3-4 Monaten 
bis auf die Hälfte zurückgehen. 
Dies zeigt an, dass es Zeit ist für die 
Erneuerung der Aufsteckbürste (B).

 

Ersatz-Aufsteckbürsten 

 

Für den Oral-B Professional Care 
7000 können alle Oral-B Aufsteck-
bürsten verwendet werden. Sie sind 
im Fachhandel oder beim Braun 
Kundendienst erhältlich.

 

Reinigen

 

Spülen Sie die Aufsteckbürste 
nach jedem Gebrauch bei ein-
geschaltetem Handstück gründ-
lich unter fließendem Wasser (C). 

Handstück ausschalten, Auf-
steckbürste abziehen und beide 
Teile separat unter fließendem 
Wasser spülen und trocknen, 
bevor die Bürste wieder auf-
gesteckt und das Handstück auf 
das Ladeteil gestellt wird (D). 

Von Zeit zu Zeit sollte das Lade-
teil mit einem feuchten Tuch 
abgewischt werden. 

 

Umweltschutz

 

Dieses Gerät enthält einen Nickel-
Hydrid-Akku, der frei von umwelt-
belastenden Schwermetallen ist. 
Dennoch sollte das Gerät im 
Interesse der Rohstoff-Rückge-
winnung am Ende seiner Lebens-
dauer nicht mit dem Hausmüll 
entsorgt werden. Die Entsorgung 
kann über den Braun Kundendienst 
oder über entsprechende Sammel-
stellen erfolgen.

Sollten Sie jedoch die Entsorgung 
selbst vornehmen wollen, gehen 
Sie vor wie im Abschnitt «Akku-Ent-
sorgung» auf Seite 17 beschrieben.

Änderungen vorbehalten.

Dieses Gerät entspricht der 
EMV-Richtlinie 89/336/EWG, 
sowie der Niederspan-
nungsrichtlinie 73/23/EWG

.

30

se

c

30

se

c

3

0

se

c

3

0

se

c

 

Deutsch

 

4736292_D17511  Seite 4  Mittwoch, 19. März 2003  10:24 10

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Professional Care D 17 511

Page 1: ...et signature du commer ant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stem...

Page 2: ...lla kysytt v tuotteesta Soita 0203 77877 D A CH E P I NL B DK N S FIN Stempel und Unterschrift des H ndlers Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commer ant Sello y firma del proveedor...

Page 3: ...ealer Cachet et signature du commer ant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og unde...

Page 4: ...3 timer 2 speeds Oral B g B C D A a e b f c d Professional Care 1x 1x on 1x off Oral B Oral B Oral B All manuals and user guides at all guides com...

Page 5: ...Das Ger t sorgt automatisch f r die richtige Putz bewegung Putzzeitsignal Der eingebaute Profes sional Timer erm glicht systematisches Putzen Quadrant f r Quadrant Nach jeweils 30 Sekun den kann man h...

Page 6: ...then the insides finally the chewing surfaces Do not press too hard or scrub simply let the brush do all the work Professional timer With a signal you can hear and feel the timer invites you to brush...

Page 7: ...commen ant par les surfaces ext rieures ensuite int rieures et enfin les surfaces de mastication N appuyer ni ne frotter trop fort laisser simplement la brosse faire son travail Minuteur professionnel...

Page 8: ...e las enc as adem s del diente primero por fuera luego por dentro y finalmente las superficies de masticado No presione demasiado fuerte ni frote sencillamente deje que el cepillo haga todo el esfuerz...

Page 9: ...dente seguinte Escove as gengivas ao mesmo tempo que escova os dentes primeiro da parte de fora depois da parte de dentro e finalmente nas superf cies de mas tiga o N o pressione com muita for a ou e...

Page 10: ...i che le gengive prima all esterno poi all interno e infine sulla superficie di mastica zione Non esercitare troppa pres sione o sfregare semplicemente lasciare che lo spazzolino svolga automaticament...

Page 11: ...de tand of kies Poets zowel het tandvlees als de tanden en kiezen eerst de buitenkan ten dan de binnenkanten en tenslotte de kauwvlakken U hoeft niet te drukken of te borstelen laat simpel weg de bors...

Page 12: ...n ste tand B rst s vel tandk d som t nder F rst ydersiden derefter indersiden og til slut tyggefladerne Du m ikke trykke for h rdt eller skrubbe lad tandb rsten g re arbejdet for dig Professionel time...

Page 13: ...b rstehodet p samme sted noen f sekunder f r det flyttes til neste tann Puss b de tenner og tannkj tt f rst p utsiden deretter p innsiden og tilslutt tyggeflaten Ikke press for hardt eller skrubb bar...

Page 14: ...n du forts tter med n sta tand Borsta b de gommarna och t nderna f rst p utsidorna och d refter p insidorna och sist p tuggytorna Tryck inte f r h rt och gnid inte l t helt enkelt reng ringshuvudet g...

Page 15: ...kohdalla Harjaa huolelli sesti sek ienraja ett hampaat ensin ulkopinnat sitten sis pinnat ja lopuksi purupinnat l paina liian voimakkaasti l k tee harjaus liikett vaan anna harjan tehd ty puolestasi...

Page 16: ...rvice Braun a INDICATOR b On Off c d e f g 1 2 V d O 16 45 X 2 A 30 2 8 INDICATOR INDICATOR INDICATOR 3 4 B Service Braun K 30 s e c 3 0 s e c 3 0 s ec 3 0 s e c All manuals and user guides at all gui...

Page 17: ...16 C D Service Braun 18 89 336 EOK 73 23 EOK All manuals and user guides at all guides com...

Page 18: ...l environnement Attention en ouvrant l appareil vous le d truisez et la garantie est invalid e Espa ol Extracci n de la pila al finalizar la vida til del producto Abra el mango como se indica extraig...

Page 19: ...Fjerning av batteriet ved slutten av apparatets levetid pne motordelen som vist p bildet ta ut batteriet og kast det i henhold til lokale milj bestemmelser Advarsel pning av motordelen vil delegge ap...

Page 20: ...amation intervenant pendant la p riode de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestation de garantie votre revendeur ou un Centre Service Agr Braun Appelez au 01 47 48 70 00 pour c...

Page 21: ...e Bel 0800 gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt Dansk Garanti Braun yder 2 rs garanti p dette produkt g ldende fra k bsdatoen Inden for garantiperioden vil Braun for egen...

Page 22: ...maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta Takuun piiriin eiv t kuulu seuraavat viat viat jotka johtuvat virheellisest k yt st normaalista kulumisesta tai viat jolla on v h inen merkitys lai...

Page 23: ...015 Minsk 2 85 69 23 Belgium Gillette Group Belgium NV J E Mommaertslaan 18 A 1831 Diegem 02 71 19 104 Bermuda Gibbons Company 21 Reid Street P O Box HM 11 Hamilton 295 00 22 Brasil Picolli Service Ru...

Page 24: ...ddy Joint Stock Co Istanbul Street 6 P O Box 4996 Tripoli 21 333 3421 Lithuania Elektronas AB Kareiviu 6 2600 Vilnius 276 09 26 Luxembourg Sogel S A Rue de l industrie 7 2543 Windhot 4 00 50 51 Malays...

Page 25: ...Gillette Group Sverige AB Dept Sweden Stockholm Gillette R sundav gen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 Syria c o Khalil Daoud Amro Ibn Kalthoum Str Unisyria P O Box 35002 Damascus 11 622 28 81 Taiw...

Reviews: