background image

D 17 511

Type 4729

Professional 

Professional 
Care

Care

7000

7000

7000

7000

powered

by

D 17511 MN+UK+SE  Leporello Title  KURTZ DESIGN  14.02.03

Oral-

B

Professional Care

Oral-B  Professional Care

D 17 511 

Registrierkarte
Registration Card
Carte de contrôle
Tarjeta de registro
Cartão de registo
Cartolina di registrazione
Registratiekaart
Registreringskort

Κρτα καταχωρσεως

Service notes

Stempel und Unterschrift des Händlers 
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Myyjän leima ja allekirjoitus

Σφραγδα και υπογραφ καταστµατος

Oral-B  Professional Care 

  

D 17 511 

Garantiekarte
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Cartão de garantia
Certificato di garanzia
Garantiebewijs
Garantibevis
Köpbevis
Takuukortti

Κρτα εγγυσεως

4736292_D17511  Seite 25  Mittwoch, 19. März 2003  10:24 10

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for Professional Care D 17 511

Page 1: ...et signature du commer ant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stem...

Page 2: ...lla kysytt v tuotteesta Soita 0203 77877 D A CH E P I NL B DK N S FIN Stempel und Unterschrift des H ndlers Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commer ant Sello y firma del proveedor...

Page 3: ...ealer Cachet et signature du commer ant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og unde...

Page 4: ...3 timer 2 speeds Oral B g B C D A a e b f c d Professional Care 1x 1x on 1x off Oral B Oral B Oral B All manuals and user guides at all guides com...

Page 5: ...Das Ger t sorgt automatisch f r die richtige Putz bewegung Putzzeitsignal Der eingebaute Profes sional Timer erm glicht systematisches Putzen Quadrant f r Quadrant Nach jeweils 30 Sekun den kann man h...

Page 6: ...then the insides finally the chewing surfaces Do not press too hard or scrub simply let the brush do all the work Professional timer With a signal you can hear and feel the timer invites you to brush...

Page 7: ...commen ant par les surfaces ext rieures ensuite int rieures et enfin les surfaces de mastication N appuyer ni ne frotter trop fort laisser simplement la brosse faire son travail Minuteur professionnel...

Page 8: ...e las enc as adem s del diente primero por fuera luego por dentro y finalmente las superficies de masticado No presione demasiado fuerte ni frote sencillamente deje que el cepillo haga todo el esfuerz...

Page 9: ...dente seguinte Escove as gengivas ao mesmo tempo que escova os dentes primeiro da parte de fora depois da parte de dentro e finalmente nas superf cies de mas tiga o N o pressione com muita for a ou e...

Page 10: ...i che le gengive prima all esterno poi all interno e infine sulla superficie di mastica zione Non esercitare troppa pres sione o sfregare semplicemente lasciare che lo spazzolino svolga automaticament...

Page 11: ...de tand of kies Poets zowel het tandvlees als de tanden en kiezen eerst de buitenkan ten dan de binnenkanten en tenslotte de kauwvlakken U hoeft niet te drukken of te borstelen laat simpel weg de bors...

Page 12: ...n ste tand B rst s vel tandk d som t nder F rst ydersiden derefter indersiden og til slut tyggefladerne Du m ikke trykke for h rdt eller skrubbe lad tandb rsten g re arbejdet for dig Professionel time...

Page 13: ...b rstehodet p samme sted noen f sekunder f r det flyttes til neste tann Puss b de tenner og tannkj tt f rst p utsiden deretter p innsiden og tilslutt tyggeflaten Ikke press for hardt eller skrubb bar...

Page 14: ...n du forts tter med n sta tand Borsta b de gommarna och t nderna f rst p utsidorna och d refter p insidorna och sist p tuggytorna Tryck inte f r h rt och gnid inte l t helt enkelt reng ringshuvudet g...

Page 15: ...kohdalla Harjaa huolelli sesti sek ienraja ett hampaat ensin ulkopinnat sitten sis pinnat ja lopuksi purupinnat l paina liian voimakkaasti l k tee harjaus liikett vaan anna harjan tehd ty puolestasi...

Page 16: ...rvice Braun a INDICATOR b On Off c d e f g 1 2 V d O 16 45 X 2 A 30 2 8 INDICATOR INDICATOR INDICATOR 3 4 B Service Braun K 30 s e c 3 0 s e c 3 0 s ec 3 0 s e c All manuals and user guides at all gui...

Page 17: ...16 C D Service Braun 18 89 336 EOK 73 23 EOK All manuals and user guides at all guides com...

Page 18: ...l environnement Attention en ouvrant l appareil vous le d truisez et la garantie est invalid e Espa ol Extracci n de la pila al finalizar la vida til del producto Abra el mango como se indica extraig...

Page 19: ...Fjerning av batteriet ved slutten av apparatets levetid pne motordelen som vist p bildet ta ut batteriet og kast det i henhold til lokale milj bestemmelser Advarsel pning av motordelen vil delegge ap...

Page 20: ...amation intervenant pendant la p riode de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestation de garantie votre revendeur ou un Centre Service Agr Braun Appelez au 01 47 48 70 00 pour c...

Page 21: ...e Bel 0800 gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt Dansk Garanti Braun yder 2 rs garanti p dette produkt g ldende fra k bsdatoen Inden for garantiperioden vil Braun for egen...

Page 22: ...maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta Takuun piiriin eiv t kuulu seuraavat viat viat jotka johtuvat virheellisest k yt st normaalista kulumisesta tai viat jolla on v h inen merkitys lai...

Page 23: ...015 Minsk 2 85 69 23 Belgium Gillette Group Belgium NV J E Mommaertslaan 18 A 1831 Diegem 02 71 19 104 Bermuda Gibbons Company 21 Reid Street P O Box HM 11 Hamilton 295 00 22 Brasil Picolli Service Ru...

Page 24: ...ddy Joint Stock Co Istanbul Street 6 P O Box 4996 Tripoli 21 333 3421 Lithuania Elektronas AB Kareiviu 6 2600 Vilnius 276 09 26 Luxembourg Sogel S A Rue de l industrie 7 2543 Windhot 4 00 50 51 Malays...

Page 25: ...Gillette Group Sverige AB Dept Sweden Stockholm Gillette R sundav gen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 Syria c o Khalil Daoud Amro Ibn Kalthoum Str Unisyria P O Box 35002 Damascus 11 622 28 81 Taiw...

Reviews: