background image

13

 

El cabezal Oral-B Ortho
con penachos limpia completamente y elimina 
suavemente la placa dental de los dientes con 
frenos dentales.

 

El cabezal Oral-B Power Tip
se diseñó para limpiar entre los dientes y también 
alrededor de puentes, coronas e implantes. 
Coloque el cabezal Power Tip en un ángulo de 
45 grados del borde de la encía. Guíe el cabezal 
Power Tip lentamente a lo largo del borde de la 
encía, haciendo una pausa entre cada diente 
para obtener resultados óptimos.

El cabezal dinámico Deep Sweep se puede usar con todas las 
técnicas de cepillado regulares.

 

El cabezal Oral-B Deep Sweep
cuenta con una acción limpiadora de tres zonas 
que permite la máxima eliminación de la placa 
dental, aun entre los dientes.

Los cabezales Oral-B cuentan con cerdas indicadoras azules 
INDICATOR

®

 para ayudarle a saber cuándo es necesario 

reemplazar el cabezal. Con un cepillado completo, dos veces al 
día durante dos minutos, el color azul se desvanecerá hasta la 
mitad en un periodo aproximado de 3 meses. Si las cerdas se 
separan y se abren antes de que se desvanezca el color, es posible 
que usted esté ejerciendo demasiada presión sobre los dientes y 
las encías.

No se recomienda usar los cabezales Oral-B FlossAction u Oral-B 
ProWhite con frenos dentales. Puede utilizar el cabezal Oral-B 
Ortho, la cual está específicamente diseñada para limpiar alrededor 
de frenos y alambres.

Recomendaciones de limpieza

• Después de cepillarse, enjuague el cabezal o accesorio 

minuciosamente bajo el chorro de agua durante varios segundos 
con el mango encendido.

• Apague el mango y separe el cabezal. Lave ambas piezas por 

separado bajo el chorro de agua y luego séquelas antes de volver 
a armar el cepillo dental.

• Desensamble el cargador antes de limpiarlo. No coloque el 

cargador en el lavaplatos ni lave con agua. El cargador se debe 
limpiar únicamente con un trapo húmedo (imagen 6, página 2).

• El soporte y el compartimiento del cabezal, además de la cubierta 

protectora, sí se pueden lavar en el lavaplatos.

Aviso acerca del medio ambiente

Este producto contiene pilas recargables. Con el fin de 
proteger el medio ambiente, le pedimos no deseche este 
producto con la basura doméstica al final de su vida útil. 
Para desechar el producto, diríjase a un centro de servicio 
Oral-B o a los centros de recolección de residuos correspondientes 
de su país.

96315072_D20_NA.indd   13

96315072_D20_NA.indd   13

20.03.13   10:08

20.03.13   10:08

Summary of Contents for PRECISION 2000

Page 1: ...B Internet www oralb com www oralb ca www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany Allemagne Alemania Charger Type 3757 Cargador modelo 3757 Type de c...

Page 2: ...2 Oral B Oral B a c b e d f g 30 s e c 3 0 s e c 3 0 s ec 3 0 s e c 2 4 5 3 6 1 h g i A B C Oral Oral Oral B...

Page 3: ...not working properly if it has been dropped or damaged or if it has been dropped into water If any of these occur please contact a service center and return the product for examination and repair IMP...

Page 4: ...0 15 minutes Using your toothbrush Wet brush head and apply toothpaste you can use any kind of toothpaste To avoid splashing guide the brush head to your teeth before switching on the appliance When b...

Page 5: ...fit your Oral B Professional toothbrush Oral B Precision Clean brush head provides effective and gentle cleaning action for both teeth and gums The brush head cups each tooth with longer and denser b...

Page 6: ...g water then wipe them dry before reassembling the toothbrush Disassemble charging unit before cleaning Never place the charger in dishwasher or water it should be cleaned with a damp cloth only pictu...

Page 7: ...ll be made for any Oral B Professional product damaged by accident neglect unreasonable use or lost in the post Terms and conditions apply For further details please contact our customer service Warra...

Page 8: ...TY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT WILL ORAL B BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF...

Page 9: ...ion to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in applicable provincial legislation Please also read our additional warranty stat...

Page 10: ...o da ado o si se ha ca do al agua Ante cualquiera de estos eventos comun quese con un centro de servicio t cnico y env e el producto para su revisi n y reparaci n IMPORTANTE 1 Revise el cable con frec...

Page 11: ...rgador y descargue por completo el mango con el uso regular del cepillo al menos una vez cada 6 meses Nota Si la luz indicadora de carga no parpadea de inmediato contin e cargando la ver en unos 10 a...

Page 12: ...de presi n al presionar ligeramente el cabezal mientras lo usa Medidor de tiempo profesional Un sonido corto intermitente en intervalos de 30 segundos le recuerda cepillar equitativamente los cuatro...

Page 13: ...el color es posible que usted est ejerciendo demasiada presi n sobre los dientes y las enc as No se recomienda usar los cabezales Oral B FlossAction u Oral B ProWhite con frenos dentales Puede utiliza...

Page 14: ...iginal de compra que indique el precio de compra y la fecha Env e a Solo para los EE UU 60 Day Challenge Returns Processing Center Suite 2 4608 Appliance Drive Belcamp MD 21017 Solo para Canad Attenti...

Page 15: ...el rendimiento de limpieza de los cabezales de repuesto que no son de Oral B como se comunic con el mango el ctrico recargable al momento de la compra inicial Oral B no puede asegurar el buen ajuste d...

Page 16: ...CI N O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO SE LIMITAN A DOS A OS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL ORAL B NO SER RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE DA OS INDIRECTOS OCASIONADOS POR EL USO D...

Page 17: ...n sont endommag s s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb s il a t endommag ou s il a t immerg dans l eau Si l une de ces situations se produit veuillez communiquer avec un centre de service...

Page 18: ...ar une utilisation r guli re au moins une fois tous les 6 mois Veuillez noter qu il faut poursuivre le chargement si le voyant lumineux de charge ne clignote pas imm diatement Il s allumera au bout de...

Page 19: ...ment du d tecteur de pression en appuyant l g rement sur la brossette lorsque vous vous brossez les dents Minuteur professionnel Un bref signal sonore entrecoup se fait entendre toutes les 30 secondes...

Page 20: ...sent avant que la couleur ne s estompe c est que vous exercez probablement une pression trop forte sur vos dents et vos gencives pendant le brossage Nous ne recommandons pas d utiliser la brossette Or...

Page 21: ...t ouvrir le compartiment piles situ dans le manche tel qu indiqu retirer la pile et la jeter conform ment aux r glements locaux Attention L ouverture du manche rend l appareil inutilisable et invalide...

Page 22: ...rofessional a t endommag par accident par n gligence ou par un usage abusif Des modalit s s appliquent Pour en savoir plus veuillez communi quer avec notre service la client le Garantie des brossettes...

Page 23: ...recours pr vus par les lois provinciales applicables et ne modifient ou ne diminuent en rien ces garanties droits et recours Veuillez galement lire nos clauses de garantie suppl men taires la section...

Reviews: