background image

12

Modos de cepillado 

(según el modelo)

Modo 1

Modo 2

Modo 3

Modos de cepillado 

(para el modelo de 

mango 3756)

Limpieza diaria – 

Modo estándar de 

limpieza bucal diaria 

Sensible – 

Limpieza delicada pero 

minuciosa de las zonas sensibles

Blanqueado – 

Blanqueado excepcional 

para uso ocasional o diario 

Cómo seleccionar el modo de cepillado:

Su cepillo dental comienza a funcionar automáticamente en el 

modo «Limpieza diaria» (Daily Clean). Para cambiar a otros modos, 

presione el botón de encendido y apagado consecutivamente. 

Si desea apagar su cepillo dental desde el modo «Sensitive», 

mantenga presionado el botón de encendido y apagado hasta que 

se detenga el motor.

Sensor de presión

Para ayudar a proteger sus dientes y encías de un cepillado excesivo, 

su cepillo tiene instalada una función de control de presión. Si se 

aplica mucha presión, la luz roja del sensor de presión (b) se 

encenderá como recordatorio para reducir la presión (imagen 4, 

página 2) (según el modelo, comenzando por el modelo 2000). 

Además, el movimiento del cepillo continuará, pero la pulsación se 

detendrá y usted también escuchará un sonido diferente mientras 

se cepilla. De vez en cuando, revise la operación del sensor de 

presión presionando ligeramente el cabezal mientras lo usa.

Medidor de tiempo profesional

Un sonido corto intermitente en intervalos de 30 segundos le 

recuerda cepillar equitativamente los cuatro cuadrantes de la boca 

(imagen 3, página 2). Un sonido largo intermitente le indicará la 

finalización de los 2 minutos de cepillado recomendado por los 

profesionales. El tiempo de cepillado se graba cuando el mango se 

apaga brevemente durante el cepillado. El medidor de tiempo se 

vuelve a configurar cuando se realiza una pausa de más de 30 

segundos.

Cabezales del cepillo

Oral-B le ofrece una variedad de cabezales Oral-B que se adaptan 

al mango de su cepillo Oral-B. 
Los 

cabezales de oscilación y rotación

 se pueden usar para una 

limpieza de precisión diente por diente.

 

El cabezal Oral-B CrossAction

  Nuestro cabezal más avanzado. Tiene cerdas en 

ángulo para una limpieza precisa. Levanta y 

elimina la placa dental.

 

El cabezal Oral-B Precision Clean

proporciona una limpieza suave y eficaz tanto 

para los dientes como para las encías. El cabezal 

cubre cada diente con cerdas más largas y 

densas al mismo tiempo que llega a las áreas 

más profundas entre los dientes.

 

El cabezal Oral-B Oral-B FlossAction

cuenta con cerdas micropulse que permiten la 

máxima eliminación de la placa dental en las 

áreas interdentales.

 

El cabezal Oral-B 3D White

  cuenta con un centro pulidor especial para 

blanquear sus dientes de forma natural. Tenga en 

cuenta que los niños menores de 12 años no 

deben usar los cabezales Oral-B 3D White.

97586353_D20_NA.indd   12

97586353_D20_NA.indd   12

16.09.15   15:16

16.09.15   15:16

CSS  APPROVED Effective Date  18Sep2015 GMT  - Printed 24Nov2015 Page 11 of 24

Summary of Contents for Deep Sweep Pro 4000

Page 1: ...rnet www oralb com www oralb ca www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany Alemania Allemagne Charger Type 3757 Cargador modelo 3757 Type de chargeur...

Page 2: ...2 Oral B Oral B a c b e d f g 2 7 1 h g i A B C Oral 5 6 4 3 0 s ec 30 s e c 3 0 s e c 3 0 s e c 3 O r a l B O ra l B...

Page 3: ...of these occur please contact a service center and return the product for examination and repair IMPORTANT 1 Periodically check the cord for damage If cord is damaged take the charging unit to an Ora...

Page 4: ...our toothbrush Wet brush head and apply any kind of toothpaste To avoid splashing guide the brush head to your teeth before switching on the appliance picture 2 page 2 When brushing your teeth with on...

Page 5: ...andle Our oscillating rotating brush heads can be used for tooth by tooth precision cleaning Oral B CrossAction brush head Our most advanced brush head Angled bristles for a precise clean Lifts and po...

Page 6: ...e switched on Switch off the handle and remove the brush head Clean both parts separately under running water then wipe them dry before reassembling the toothbrush Disassemble charging unit before cle...

Page 7: ...the responsibility of the consumer Sorry No refunds will be made for any Oral B product damaged by accident neglect unreasonable use or lost in the post Terms and conditions apply For further details...

Page 8: ...MITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT WILL ORAL B BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclu...

Page 9: ...es The provisions of this warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in applicable provincial legislatio...

Page 10: ...env e el producto para su revisi n y reparaci n IMPORTANTE 1 Revise el cable con frecuencia para detectar cualquier da o Si el cable est da ado lleve el cargador a un centro de servicio Oral B No use...

Page 11: ...xima La pila nunca se sobrecargar A fin de mantener la carga m xima de la pila recargable desconecte el cargador y descargue por completo el mango con el uso regular del cepillo al menos una vez cada...

Page 12: ...r de tiempo profesional Un sonido corto intermitente en intervalos de 30 segundos le recuerda cepillar equitativamente los cuatro cuadrantes de la boca imagen 3 p gina 2 Un sonido largo intermitente l...

Page 13: ...esvanecer hasta la mitad en un periodo aproximado de 3 meses Si las cerdas se separan y se abren antes de que se desvanezca el color es posible que usted est ejerciendo demasiada presi n sobre los die...

Page 14: ...cci n incluida m s abajo para recibir una tarjeta prepagada por el monto de su compra los reembolsos en Canad incluyen impuestos y env o por correo en primera clase de Canada Post Solo para EE UU Oral...

Page 15: ...l rendimiento de limpieza de los cabezales de repuesto que no son de Oral B como se comunic con el mango el ctrico recargable al momento de la compra inicial Oral B no puede asegurar el buen ajuste de...

Page 16: ...IR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL ORAL B NO SER RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE DA OS INDIRECTOS OCASIONADOS POR EL USO DE ESTE PRODUCTO Algunos estados no permiten la exclusi n o la limitac...

Page 17: ...e ces situations se produit veuillez communiquer avec un centre de services et retourner le produit pour qu il soit examin et r par IMPORTANT 1 V rifier r guli rement le cordon d alimentation Si le co...

Page 18: ...rger la pile Pour assurer le rendement optimal de la pile d branchez le chargeur et laissez le manche se d charger compl tement par une utilisation r guli re au moins une fois tous les 6 mois Brossage...

Page 19: ...ez un son diff rent pendant le brossage Assurez vous r guli rement du bon fonctionnement du d tecteur de pression en appuyant l g rement sur la brossette lorsque vous vous brossez les dents Minuteur p...

Page 20: ...ette est utilis e correctement c est dire deux fois par jour pendant deux minutes chaque fois la couleur bleue des soies s estompe mi hauteur apr s environ 3 mois d utilisation Si les soies s aplatiss...

Page 21: ...uit ouvrir le compartiment pile situ dans le manche tel qu indiqu retirer la pile et la jeter conform ment aux r glements locaux Attention L ouverture du manche rend l appareil inutilisable et invalid...

Page 22: ...s frais d exp dition pour retourner le produit sont aux frais du consommateur Nous sommes d sol s aucun remboursement ne sera effectu si le produit Oral B a t endommag par accident par n gligence ou p...

Page 23: ...ntie s ajoutent aux garanties l gales et autres droits et recours pr vus par les lois provinciales applicables et ne modifient ou ne diminuent en rien ces garanties droits et recours Comment obtenir d...

Reviews: