background image

20

Lisez attentivement les instructions avant utilisation. 
Gardez c’est la notice d’utilisation attentivement pour 
une utilisation future.

MESURES DE SÉCURITÉ        

Lors de l’utilisation de cet appareil, doivent suivre les 
consignes de sécurité toujours de base pour réduire les 
risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure.

1. Lire et comprendre toutes les instructions.
2. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un 
chiffon humide pour le nettoyage.
3. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau, comme une baig-
noire, douche ou piscine. Immersion de cette unité dans l’eau 
pourrait provoquer un choc électrique.
4. Placez l’appareil en toute sécurité sur une surface stable. Ils 
peuvent causer des dommages graves et / ou des blessures si 
l’appareil tombe.
5. Ne pas couvrir les fentes et les ouvertures de l’unité. Ils sont 
prévus pour la ventilation et la protection contre la surchauffe.
6. Installez l’appareil dans un endroit où personne ne peut mar-
cher dessus.
7. Ne jamais pousser des objets à travers les fentes dans cet 
appareil.Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. 
Ne jamais verser de liquide dans l’appareil.
8. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas démonter 
cet appareil. Prenez l’unité au centre de service agréé ou un te-
chnicien qualifié lors de travaux d’entretien ou de réparation est 
nécessaire. L’ouverture ou le retrait des couvercles peut vous 
exposer à des tensions dangereuses ou autres risques. Un réa-
ssemblage incorrect peut provoquer un choc électrique lorsque 
l’appareil est ensuite utilisé.

Summary of Contents for Mira S1701

Page 1: ...ESPA OL 1 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MANUEL D UTILISATION...

Page 2: ...eden producir da os graves y o lesiones si la unidad se cae 5 No cubra las ranuras y aberturas en la unidad Est n provistos para ventilaci n y protecci n contra el sobrecalentamiento 6 Instale la unid...

Page 3: ...pago Caracteres grandes que se muestran en una pantalla retroilu minada para una buena legibilidad Teclas grandes con caracteres f cilmente legibles Bot n SOS de Emergencia en la parte posterior del t...

Page 4: ...Historial de llamadas S Llamada en espera S Restricci n de llamadas S Desv o de llamadas S Directo rio tele f nico Capacidad 300 B squeda r pida S Copiar Mover entre SIM y tel fono S SMS Capacidad 15...

Page 5: ...ESPA OL 5 Otros Calculadora S Radio FM BT S GPS NO Linterna S MP3 S Alerta de vibraci n S C mara S...

Page 6: ...te supe rior derecha Enciende o Apaga el tel fono Funci n Atr s para salir de las opciones del men Termina llamadas Teclas de Navegaci n Arriba Medio Se usa para las opciones del men al desplazarse po...

Page 7: ...a condici n de que la persona de contacto ya haya sido ingresada en su agenda telef nica b Para editar borrar la tecla para marcaciones r pidas Desplace la tecla de flecha hacia Configuraci n presione...

Page 8: ...o SOS Configuraci n del n mero de llamada de emergencia Desplace la tecla de navegaci n hacia la agenda presione el Bot n verde y luego desplace la tecla de navegaci n hacia la opci n de n mero de SOS...

Page 9: ...para leer las llamadas realizadas recibidas y listas de llamadas perdidas Mensajes Ingrese a este men para leer los mensajes de la bandeja de entrada o escribir nuevos mensajes o ver los mensajes de l...

Page 10: ...y luego a la opci n de alarma puede configurar la hora de alarma Desplace la tecla de navegaci n hacia la configuraci n luego la opci n de calculadora puede usar la calculadora Cambiar tono de llamad...

Page 11: ...Banda GSM 850 900 1800 1900MHz Dimensiones 115x55 3x14mm Peso 75g con bater a LCD 1 77 Tiempo de espera 180 200 horas dependiendo de la red Tiempo de conversaci n 3 5 hrs Bater a 800mAh Li ion Voltage...

Page 12: ...s 5 Do not cover slots and openings on the unit They are provi ded for ventilation and protection against overheating 6 Install the unit in a place where nobody can walk on 7 Never push any objects th...

Page 13: ...a good rea dability Large keys with readable figures SOS button at the back of the phone as soon as you press the key SOS the telephone will alarm and call the 5 recorded numbers in sequence and send...

Page 14: ...ng YES Call Restriction YES Call Forward YES Phone Book Capacity 300 Quick Search YES Copy Move between SIM Phone YES SMS Capability 150 Multiple Broadcast YES MMS Optional GPRS Optional Settings Phon...

Page 15: ...ibration alert YES Camera YES KEY DEFINITION Key Function Green Button top left Displays recent calls from main menu Use as ok button to advance in menu options Answers and connects calls Red Button T...

Page 16: ...the desired number key and Set Number option will be shown Press Green Button to edit choose the contact person It has a condition that the contact person should have already been input in your Phone...

Page 17: ...and automatically send messages to the setting SOS phone numbers Emergency call Number setting Scroll the Arrow key to phone book press Green Button and then scroll the Arrow key to SOS number option...

Page 18: ...is menu to read the dialled calls received calls and Missed calls list Messages Enter into this menu to read inbox s messages Write new mes sages Outbox messages Number Key Speech Press the number key...

Page 19: ...can use calculator Change Ring tone Scroll the Arrow Key to Settings choose Phone Setup and find User profiles General Customize Tone setup In coming call to choose the tone Once you select the tone...

Page 20: ...e surface stable Ils peuvent causer des dommages graves et ou des blessures si l appareil tombe 5 Ne pas couvrir les fentes et les ouvertures de l unit Ils sont pr vus pour la ventilation et la protec...

Page 21: ...PRINCIPALES Fonctionne avec tous les op rateurs abonnement ou carte pr pay e Gros caract res affich s sur un cran r tro clair pour une bonne lisibilit Les grandes touches bien lisibles avec Bouton SOS...

Page 22: ...que des appels OUI Appel en attente OUI Interdiction d appel OUI Le renvoi d appel OUI Annuaire t l pho nique Capacit 300 Recherche rapide OUI Copier D placer entre la carte SIM et t l phone OUI SMS C...

Page 23: ...FRAN AIS 23 D autres Calculatrice OUI Radio FM BT OUI GPS NO Lanterne OUI MP3 OUI Vibreur OUI Appareil photo OUI...

Page 24: ...els Bouton rouge En haut droite Transforme votre t l phone Fonction Retour pour quitter le menu fin aux appels Touches de navigation Haut Moyen Il est utilis pour le menu pour faire d filer haut bas A...

Page 25: ...e contact Il a la condition que la personne de contact a d j t entr dans votre r pertoire t l phonique b Pour modifier supprimer la cl pour la num rotation abr g e D placer les param tres cl s de fl c...

Page 26: ...num ros de t l pho ne configur s comme SOS R glage du nombre d appel d urgence D placer l agenda touche de navigation appuyez sur le bouton vert puis d placez la touche de navigation l option num ro...

Page 27: ...d appels Entrez dans ce menu pour lire les appels mis re us et listes d appels manqu s Messages Entrez dans ce menu pour lire les messages de la bo te de r ception ou composer de nouveaux messages ou...

Page 28: ...n d alarme Vous pouvez r gler l heure d alarme D placer les param tres cl s de navigation puis la calculatrice option Vous pouvez utiliser la calculatrice Change Sonnerie Faites d filer la touche de n...

Page 29: ...www orawearabletech com ORA Wearable Tech se reserva el derecho a realizar cambios en las especificaciones del producto sin previo aviso Please check terms and conditions of the warranty and Aftersa l...

Page 30: ...30 www orawearabletech com Made in china...

Reviews: