background image

11

Сокоизтисквачка RK-0655

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Преди  използването  на  уреда  трябва  да  се  прочете 
подробно настоящата инструкция.

Схема на названията и поместването на главните части  

1. Бутало
2. Прозрачен капак 
3. Цедка на сокоизтисквачката
4. Средна купа
5. Лост
6. Съд за отпадъците 
7. Двигателна част
8. Основа на уреда

Функции

1.  Уредът  свързва  в  себе  си  простотата  и 

точността  на  изпълнение,  атрактивния  изглед, 
многофункционалността,  както  и  леснотата  на 
обслужване и почистване.

2.  Уредът  е  снабден  във  високооборотната  електрическа 

двигателна  част  с  предпазване  от  прегряване,  която 
осигурява  голяма  ефективност,  спестяване  на  време  
и енергия, както и дълъг период на употребата.

3.  Превключвателят с предпазителя е бил конструиран по 

начина, за да осигури безопасност и изправност.

Преди първо използване

1.  Уредът притежава предпазителя, който с цел осигуряване 

на  безопасността  на  потребителя  не  дава  възможност 
на  включването  на  двигателната  част,  ако  лостът  не  
е дръпнат върху капака или режещият елемент не е бил 
поставен правилно.

2.  По  време  на  монтирането  или  демонтирането  на 

сокоизтисквачката  да  се  държи  с  длан  горната  част  на 
захранващия улей, а след това лостът да се дръпне или 
освободи от улеите на капака.

3.  Преди  изваждането  на  цедката  на  сокоизтисквачката 

първо  да  се  демонтира  капака  и  съда  за  отпадъците,  
а след  това да се обърне средната  купа максимално  за 
30

°

, като се държи с длан улея за изливане на сока. След 

повдигането на цедката на сокоизтисквачката, тя ще се 
изключи от двигателната част автоматично.

4.  Преди  използването  да  се  провери  захранването,  дали 

има  съответното  номинално  напрежение,  за  да  се 
избегне повреждането на уреда.

5.  Да се мие само тези части, които могат да се демонтират 

(виж точката “Съхранение и почистване”).

6.  Преди монтирането да се прочете подробно цялата схема 

на названията и поместването на главните части.

7.  Преди  използването  да  се  прочете  точката  “Важни 

предупреждения”.

Изтискване на сок

1.  Преди  използването  да  се  провери,  дали  бутонът  на 

превключвателя в основата на уреда е бил поставен на 
позиция  STOP,  за  да  се  избегне  включването  на  уреда 
преди  да  се  приключи  монтирането,  и  следователно 
опасността на нараняването на тялото или повреждането 
на вещите.

2.  Преди включването на сокоизтисквачката да се провери, 

дали цедката на сокоизтисквачката и двигателната част 
са  били  поставени  правилно,  както  и  дали  цедката  на 
сокоизтисквачката не допира до прозрачния капак. След 
слагането на прозрачния капак да се дръпне лоста върху 
улеите на капака и да се включи уреда.

3.  Монтирането  на  уреда  да  се  изпълнява  съгласно 

схемата  на  названията  и  поставянето  на  главните 
части. След включването на захранването да се натисне 
превключвателя и да се позволи, уредът да работи чрез 5 
сек. без влагането на суровина. Приготвените зеленчуци 
или плодове да се слагат до захранващия улей и да се 
дотискат с буталото равномерно, бавно и с усет, за да се 
получи свеж, здрав сок.

4.  Благодарение  на  голям  диаметър  на  захранващия  улей 

лесно и бързо може да се приготви сок от цели ябълки 
или  круши,  без  нужда  от  тяхното  режене  на  парчета. 

Внимание:

 за да се осигури най-добрите резултати на 

работата  на  сокоизтисквачката,  трябва  да  се  дотиска 
суровина с буталото без рязки движения и с равномерна 
сила, натискът на която не е по-голям от 1 кг.

Време на работа

Уредът е снабден с превключвателя за следните позиции: 
O  (STOP),  I  (работа  на  ниските  обороти),  II  (работа  на 
високите обороти). 
В случай на изтискването на сок да се избере работата на 
високите обороти. Времето на работа: след всяка минута 
работа  да  се  направи  1  мин.  интервал  преди  повторната 
употреба.  След  извършването  на  тази  дейност  за  три 
пъти  да  се  прекрати  работата  за  15  мин.  и  да  се  изчака, 
двигателната  част  за  да  се  охлади  преди  повторната 
употреба. Това ще осигури по-дълъг период на употребата 
и по-голяма ефективност на уреда.

Важни предупреждения

1.  Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 

години и от хора с намалени физически възприятия или 
умствени недостатъци или без опит и познания, ако са 
инструктирани за безопасна употреба на уреда и са под 
наблюдение с цел гарантиране на безопасна употреба 
и  ако  са  им  разяснени  евентуалните  опасности.  Не 
позволявайте на деца да си играят с уреда. Почистване 
и поддръжка на уреда може да се извършва от деца на 
възраст над 8 години и под родителски надзор.

BG

Summary of Contents for RK-0655

Page 1: ...Sokowir wka RK 0655 PL Instrukcja obs ugi 7 UK Operating instructions 9 BG 11 RO Instruc iuni de folosire 15...

Page 2: ...RWIS ARCONET ul Grobelnego 4 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl RK0655_IM_PL_UK_BG_RO_17092014 IMPORTER DYSTRYBUTOR Expo service...

Page 3: ...a konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniaz...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...zykrywki Po za o eniu przezroczystej przykrywki nasun d wigni na rowki przykrywki i w czy urz dzenie 3 Monta urz dzenia wykonywa zgodnie ze schematem nazw i umiejscowienia g wnych cz ci Po pod czeniu...

Page 8: ...ebezpiecze stwu podczas ich czyszczenia my je pod bie c wod bez ich dotykania 13 Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do cel w opisanych w niniejszej instrukcji 14 W przypadku uszkodzenia przewodu za...

Page 9: ...d vegetable or fruit into feed port of the juicer press with the pushing bar evenly hard and slowly juice of the vegetable or fruit can be found original fresh good for health 4 For the juicer with la...

Page 10: ...case of fault do not disassemble the machine by yourself please contact our maintenance department or our after service department Maintenance and cleaning 1 This machine shall be often used so as to...

Page 11: ...11 RK 0655 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 1 2 3 30 4 5 6 7 1 STOP 2 3 5 4 1 O STOP I II 1 15 1 8 8 BG...

Page 12: ...6 7 8 30 9 10 11 12 13 14 1 2 3 220 240 50 400 90 2 5 00 710 Warszawa Al Witosa 31 22 Polska tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11...

Page 13: ...13...

Page 14: ...14...

Page 15: ...i timp pentru a evita accidentele sau defectarea aparatului 2 nainte de a porni storc torul verifica i dac sita storc torului i axul motor sunt montate corect i dac sita storc torului nu atinge capacu...

Page 16: ...l va fi folosit exclusiv pentru scopurile descrise n instruc iunile de folosire 14 n caz de deteriorare a cablului de alimentare acesta va trebui nlocuit de c tre produc tor un service al acestuia sau...

Reviews: