background image

Pagina  108

1.  Advertência

Este microscópio é um instrumento científico de alta precisão, projectado para durar um longo tempo com manutenção 

mínima; a sua realização respeita os melhores padrões ópticos e mecânicos, para que possa ser utilizado diariamente. 

Recordamos que este manual contém informações importantes para a segurança e a manutenção do instrumento, portanto 

deve ser colocado à disposição daqueles que o irão utilizar. O fabricante exime-se de qualquer responsabilidade em caso 

de Uso do instrumento não indicada neste manual.

2.  Informações sobre a segurança

 

 

Para evitar choques eléctricos 

Antes de ligar o cabo de alimentação com a tomada eléctrica, certificar-se de que a tensão da rede local coincida com a 

tensão do instrumento e que o interruptor da iluminação esteja na posição “OFF”. 

Os utilizadores deverão seguir todas as normas de segurança locais. O instrumento tem certificação CE. Em todo o caso, 

os utilizadores são os únicos responsáveis pela Uso segura do instrumento. Para a Uso com segurança do instrumento, é 

importante respeitar as seguintes instruções e ler completamente o manual.

3. Desembalando

O microscópio é alojado em um recipiente de isopor moldado. Remova a fita da borda do recipiente e levante a metade 

superior do recipiente. Tome algum cuidado para evitar que os itens ópticos (objetivas e oculares) cair e ficar danificado. 

Usando ambas as mãos (uma ao redor do braço e outra ao redor da base), levante o microscópio do recipiente e coloque-o 

em uma mesa estável.

 

Não toque com as mãos nuas superfícies ópticas como lentes, filtros ou óculos. Vestígios de graxa ou outros 

resíduos podem deteriorar a qualidade final da imagem e corroer a superfície óptica em pouco tempo.

4.  Uso previsto

Modelos padrão

Apenas para uso em pesquisa e ensino. Não se destina a qualquer uso terapêutico ou diagnóstico animal ou humano.

Modelos IVD

 

Também para uso diagnóstico, visando a obtenção de informações sobre a situação fisiológica ou patológica do indivíduo.

5. Simbolos

A tabela seguinte apresenta os símbolos utilizados neste manual.

PERIGO

 

Este símbolo indica um risco potencial e adverte que é preciso proceder com cuidado.

CHOQUE ELÉCTRICO

Este símbolo indica um risco de choque eléctrico.

Summary of Contents for OPTISTAR OS-A1 Series

Page 1: ...Model OS A1 OS A2 OS A3 OS B2 OS B3 OS C3 OPTISTAR By OPTIKA Series INSTRUCTION MANUAL Ver 1 0 2021...

Page 2: ...ight intensity adjustment 12 8 2 1 OS A1 12 8 2 2 OS A2 OS A3 12 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 12 8 3 Coarse focus tension adjustment 12 8 3 1 OS B2 OS B3 12 8 3 2 OS C3 13 8 4 Stage 13 8 4 1 OS A1 13 8 4 2...

Page 3: ...se follow the guidelines below and read this manual in its entirety to ensure safe operation of the unit 3 Unpacking The microscope is housed in a moulded Styrofoam container Remove the tape from the...

Page 4: ...Page 4 FOCUS KNOB UPPER STOP SCREW STAGE OBJECTIVES STAGE CLIPS OBSERVATION HEAD EYEPIECE 6 Instrument description 6 1 OS A1 ON OFF INTENSITY ADJUSTMENT DIAL...

Page 5: ...GHT ON OFF INTENSITY ADJUSTMENT DIAL STAGE OBJECTIVES OBSERVATION HEAD INCIDENT LIGHT ILLUMINATOR SLIDE HOLDER FINE FOCUS KNOB COARSE FOCUS KNOB UPPER STOP SCREW TRANSMITTED LIGHT ON OFF INTENSITY ADJ...

Page 6: ...NSITY ADJUSTMENT DIAL STAGE OBJECTIVES OBSERVATION HEAD INCIDENT LIGHT ILLUMINATOR SLIDE HOLDER FINE FOCUS KNOB COARSE FOCUS KNOB INTERPUPILLARY ADJUSTMENT KNOB UPPER STOP SCREW FILTER HOLDER TRANSMIT...

Page 7: ...OB ON OFF INTENSITY ADJUSTMENT DIAL LEFT SIDE STAGE OBJECTIVES COARSE FOCUS KNOB CONDENSER OBSERVATION HEAD EYEPIECE SLIDE HOLDER X Y MOVEMENT KNOBS TENSION ADJUSTMENT RING DIOPTER CORRECTION RING CON...

Page 8: ...JUSTMENT DIAL LEFT SIDE STAGE OBJECTIVES COARSE FOCUS KNOB CONDENSER OBSERVATION HEAD EYEPIECE SLIDE HOLDER PHOTO TUBE X Y MOVEMENT KNOBS DIOPTER CORRECTION RING LIGHT PATH SELECTION LEVER TENSION ADJ...

Page 9: ...6 OS C3 STAGE OBSERVATION HEAD FINE FOCUS KNOB MAIN SWITCH COARSE FOCUS KNOB CONDENSER EYEPIECE SLIDE HOLDER X Y MOVEMENT KNOBS TENSION ADJUSTMENT RING PHOTO TUBE INTENSITY ADJUSTMENT DIAL LEFT SIDE O...

Page 10: ...rd in the socket placed at the rear side of the microscope 7 2 OS B3 1 Remove the dust protection cap of the photo tube 2 Insert the Eyepiece Linker Fig 3 3 Insert the projection lens in the empty hol...

Page 11: ...e main switch light intensity dial placed on the left side of the microscope to turn on transmitted light Fig 6 2 Operate on the main switch light intensity dial placed on the right side of the micros...

Page 12: ...ity dial placed on the right side of the microscope to increase or decrease the incident light illumination intensity 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 Operate on the light intensity dial to increase or decreas...

Page 13: ...16 ig 16 8 4 Stage 8 4 1 OS A1 Put the slide on the stage and hold it using the stage clips Fig 14 8 4 2 All other models Stage accepts standard slides 26 x 76 mm thickness 1 2 mm with coverslide 0 17...

Page 14: ...iece with your left eye only and focus on the specimen 2 Look into the right eyepiece with your right eye only If the im age is not sharp use the diopter adjustment ring to com pensate Fig 18 The adju...

Page 15: ...leaned could crystallize creating a glass like layer In this situation the observation of the specimen would be difficult even not impossible due to the presence of an additional thickness on the obje...

Page 16: ...Page 16 8 9 Use of color filter OS B Series only Rotate the filter holder Fig 23 to insert a suitable color filter for the specimen under observation F Fig 23 ig 23...

Page 17: ...ecific camera Instruction manual for detailed explanation about microphotography procedure Instruction manual can be downloaded from this link https www optikamicroscopes com optikamicroscopes down lo...

Page 18: ...of your region matches with the operation voltage of the equipment and that the lamp switch is in off position Users should observe all safety regulations of the region The equipment has acquired the...

Page 19: ...age The optical performance of the sample cover glass is poor Use a cover glass of better quality II Mechanical Section The coarse focus knob is hard to turn The tension adjustment collar is too tight...

Page 20: ...te The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for...

Page 21: ......

Page 22: ...Modello OS A1 OS A2 OS A3 OS B2 OS B3 OS C3 Serie OPTISTAR di OPTIKA MANUALE DI ISTRUZIONI Ver 1 0 2021...

Page 23: ...egolazione intensit luminosa 33 8 2 1 OS A1 33 8 2 2 OS A2 OS A3 33 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 33 8 3 Regolazione della frizione 33 8 3 1 OS B2 OS B3 33 8 3 2 OS C3 34 8 4 Tavolino 34 8 4 1 OS A1 34 8 4...

Page 24: ...mportante attenersi alle seguenti istruzioni e leggere il manuale in tutte le sue parti 3 Disimballaggio Il microscopio riposto in un imballo di polistirolo espanso Rimuovere il nastro adesivo dal col...

Page 25: ...Pagina 25 MANOPOLA DI MESSA A FUOCO VITE DI BLOCCO SUPERIORE TAVOLINO OBIETTIVI MOLLETTINE TESTA DI OSSERVAZIONE OCULARE 6 Descrizione dello strumento 6 1 OS A1 MANOPOLA ON OFF REGOLAZIONE INTENSIT...

Page 26: ...DENTE PORTA FILTRO VITE DI BLOCCO SUPERIORE MANOPOLA ON OFF REGOLAZIONE INTENSIT LUCE INCIDENTE MANOPOLA ON OFF REGOLAZIONE INTENSIT LUCE TRASMESSA LATO SINISTRO TAVOLINO OBIETTIVI FERMAVETRINO MANOPO...

Page 27: ...NE DISTANZA INTERPUPILLARE TAVOLINO OBIETTIVI FERMAVETRINO MANOPOLA ON OFF REGOLAZIONE INTENSIT LUCE TRASMESSA LATO SINISTRO MANOPOLA ON OFF REGOLAZIONE INTENSIT LUCE INCIDENTE PORTA FILTRO MANOPOLA M...

Page 28: ...VOLINO OBIETTIVI CONDENSATORE TESTA DI OSSERVAZIONE OCULARI MANOPOLE TRASLAZIONE X Y ANELLO REGOLAZIONE TENSIONE ANELLO CORREZIONE DIOTTRICA MANOPOLA REGOLAZIONE ALTEZZA CONDENSATORE MANOPOLA MICROMET...

Page 29: ...OTTICO ANELLO CORREZIONE DIOTTRICA TAVOLINO CONDENSATORE FERMAVETRINO MANOPOLA ON OFF REGOLAZIONE INTENSIT LATO SINISTRO MANOPOLA REGOLAZIONE ALTEZZA CONDENSATORE ANELLO REGOLAZIONE TENSIONE MANOPOLE...

Page 30: ...RRUTTORE OCULARI FOTO TUBO ANELLO REGOLAZIONE TENSIONE MANOPOLA MICROMETRICA DI MESSA A FUOCO MANOPOLA MACROMETRICA DI MESSA A FUOCO MANOPOLE TRASLAZIONE X Y MANOPOLA REGOLAZIONE INTENSIT LATO SINISTR...

Page 31: ...to sul retro del microscopio 7 2 OS B3 1 Rimuovere il tappo antipolvere del tubo fotografico 2 Inserire l Eyepiece Linker Fig 3 3 Inserire la lente di proiezione nell Eyepiece Linker La telecamera non...

Page 32: ...del microscopio per accendere la luce trasmessa Fig 6 2 Agire sulla manopola interruttore principale selettore dell in tensit della luce posta sul lato destro del microscopio per accendere la luce in...

Page 33: ...diminuire il voltaggio dell illuminazione in luce incidente 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 Agire sulla rotellina di regolazione dell intensit luminosa per aumentare o diminuire il voltaggio dell illuminazion...

Page 34: ...trino sul tavolino e fermarlo con le mollettine Fig 14 8 4 2 Tutti gli altri modelli Il tavolino accetta vetrini standard 26 x 76 mm spessore 1 2 mm con coprioggetto 0 17 mm Fig 15 1 Allargare il brac...

Page 35: ...stro con l occhio destro Se l immagine non nitida agire sulla compensazione diot trica utilizzando l apposito anello Fig 18 Il range di compensazione di 5 diottrie Il numero in dicato sulla scala pres...

Page 36: ...a ve tro In questo caso l osservazione risulterebbe difficile se non impossibile a causa della presenza di uno spes sore addizionale sull obiettivo 8 8 Centraggio del condensatore solo Serie OS B 1 Me...

Page 37: ...Pagina 37 8 9 Uso dei filtri colorati solo Serie OS B Ruotare il portafiltro Fig 23 per inserire un filtro colorato adatto al campione in osservazione F Fig 23 ig 23...

Page 38: ...uzioni specifico della fotocamera per una spiegazione dettagliata della procedura di micro fotografia Il manuale di istruzioni pu essere scaricato da questo link https www optikamicroscopes com optika...

Page 39: ...ore alla rete elettrica assicurarsi che il voltaggio locale sia idoneo a quello dell apparecchio e che l interruttore della lampada sia posizionato su OFF Attenersi a tutte le precauzioni di sicurezza...

Page 40: ...un vetrino di migliore qualit II Sezione Meccanica La manopola macrometrica difficile da ruotare L anello di regolazione della tensione troppo stretto Allentare l anello di regolazione della tensione...

Page 41: ...giun ta a fine vita organizzata e gestita dal produttore L utente che vorr disfarsi della presente apparecchiatura dovr quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per...

Page 42: ......

Page 43: ...Modelo OS A1 OS A2 OS A3 OS B2 OS B3 OS C3 Serie OPTISTAR de OPTIKA MANUAL DE INSTRUCCIONES Ver 1 0 2021...

Page 44: ...n de la intensidad de luz 54 8 2 1 OS A1 54 8 2 2 OS A2 OS A3 54 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 54 8 3 Ajuste de la tensi n 54 8 3 1 OS B2 OS B3 54 8 3 2 OS C3 55 8 4 Platina 55 8 4 1 OS A1 55 8 4 2 Todos l...

Page 45: ...ad y seguridad Por favor siga las siguientes instrucciones y lea ste manual en su totalidad para asegurar la operaci n segura del equipo 3 Desembalaje El microscopio esta embalado dentro de una caja d...

Page 46: ...P gina 46 MANDO DE ENFOQUE TORNILLO DE BLOQUEO SUPERIOR PLATINA OBJETIVOS CLIPES OCULAR 6 Descripci n del instrumento 6 1 OS A1 MANDO ON OFF REGULACI N DE LA INTENSIDAD CABEZAL DE OBSERVACI N...

Page 47: ...FF REGULACI N DE LA INTENSIDAD LUZ INCIDENTE MANDO ON OFF REGULACI N DE LA INTENSIDAD LUZ TRASMITIDA LADO IZQUIERDO PLATINA OBJETIVOS CABEZAL DE OBSERVACI N TORNILLO DE BLOQUEO SUPERIOR PINZA DE SUJEC...

Page 48: ...DISTANCIA INTERPUPILAR PLATINA OBJETIVOS PORTAFILTROS MANDO DE ENFOQUE MICROM TRICO MANDO DE ENFOQUE MACROM TRICO PINZA DE SUJECI N DE MUESTRAS TORNILLO DE BLOQUEO SUPERIOR MANDO ON OFF REGULACI N DE...

Page 49: ...IZQUIERDO PLATINA OBJETIVOS CONDENSADOR OCULARES MANDO DE TRASLACI N X Y ANILLO DE REGULACI N DE LA TENSI N ANILLO CORRECCI N DIOPTRICA MANDO AJUSTE ALTURA CONDENSADOR MANDO DE ENFOQUE MICROM TRICO CA...

Page 50: ...ECCI N DIOPTRICA PLATINA CONDENSADOR MANDO ON OFF REGULACI N DE LA INTENSIDAD LADO IZQUIERDO MANDO AJUSTE ALTURA CONDENSADOR ANILLO DE REGULACI N DE LA TENSI N CABEZAL DE OBSERVACI N PINZA DE SUJECI N...

Page 51: ...OS CONDENSADOR CABEZAL DE OBSERVACI N PINZA DE SUJECI N DE MUESTRAS TUBO DE FOTO MANDO ON OFF REGULACI N DE LA INTENSIDAD LADO IZQUIERDO MANDO DE TRASLACI N X Y MANDO DE ENFOQUE MACROM TRICO ANILLO DE...

Page 52: ...arte pos terior del microscopio 7 2 OS B3 1 Retirar la tapa de polvo del tubo fotogr fico 2 Insertar el Eyepiece Linker Fig 3 3 Insertar la lente de proyecci n en el Eyepiece Linker La c mara no estar...

Page 53: ...ado izquierdo del microscopio para encender la luz transmitida Fig 6 2 Girar el interruptor principal selector de intensidad de luz situado en el lado derecho del microscopio para encender la luz inci...

Page 54: ...a tensi n de la iluminaci n de luz incidente 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 Girar la rueda de regulaci n para aumentar o disminuir la ten si n de iluminaci n Fig 11 8 3 Ajuste de la tensi n 8 3 1 OS B2 OS B3...

Page 55: ...latina 8 4 1 OS A1 Colocar la muestra en la platina y fijarla con los clips Fig 14 8 4 2 Todos los otros modelos La platina acepta portaobjetos est ndar de 26 x 76 mm 1 2 mm de espesor con cubreobjeto...

Page 56: ...el ocular derecho con su ojo derecho Si la imagen no es n tida ajuste la compensaci n dioptrica con el anillo de compensaci n dioptrica Fig 18 El rango de compensaci n es de 5 dioptr as El n mero ind...

Page 57: ...esta situaci n la observaci n de la preparaci n ser a dif cil si no imposible debido a la presencia de un espe sor adicional en el objetivo 8 8 Centrado del condensador s lo Serie OS B 1 Enfocar la m...

Page 58: ...P gina 58 8 9 Uso de filtros de color s lo Serie OS B Girar el portafiltros Fig 23 para insertar un filtro de color adecuado a la muestra observada F Fig 23 ig 23...

Page 59: ...es espec fico de su c mara para obtener una explicaci n detallada del procedimiento de microfotograf a El manual de instrucciones puede descargarse desde este enlace https www optikamicroscopes com op...

Page 60: ...n de entrada del lugar donde se usa coincide con la tensi n de utilizaci n del microscopio y que el interruptor del iluminador est en la posici n off El usuario debe consultar las normas de seguridad...

Page 61: ...diapositiva pre parada es pobre Utiliza una diapositiva de mejor calidad II Secci n Mec nica La perilla de ajuste macro es dif cil de girar El anillo de regulaci n de tensi n est demasiado apretado Af...

Page 62: ...organizada y gestionada por el fabricante Por lo tanto el usuario que desee deshacerse de este equipo debe ponerse en contacto con el fabricante y seguir el sistema que ha adoptado para permitir la r...

Page 63: ......

Page 64: ...Mod le OS A1 OS A2 OS A3 OS B2 OS B3 OS C3 S rie OPTISTAR par OPTIKA MANUEL D UTILISATION Ver 1 0 2021...

Page 65: ...neuse 75 8 2 1 OS A1 75 8 2 2 OS A2 OS A3 75 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 75 8 3 R glage de la friction 75 8 3 1 OS B2 OS B3 75 8 3 2 OS C3 76 8 4 Platine 76 8 4 1 OS A1 76 8 4 2 Tous les autres mod les 76...

Page 66: ...de l appareil Suivre les directives ci dessous et lire ce manuel dans son int gralit pour un fonctionnement s r de l instrument 3 D ballage Le microscope est emball dans du polystyr ne expans Enlever...

Page 67: ...Page 67 POIGN E DE MISE AU POINT VIS DE BLOCAGE SUP RIEUR PLATINE OBJECTIFS PINCES T TE DE OBSERVATION OCULAIRE 6 Description de l instrument 6 1 OS A1 BOUTON ON OFF R GLAGE INTENSIT...

Page 68: ...LTRE BOUTON ON OFF R GLAGE INTENSIT LUMI RE INCIDENTE BOUTON ON OFF R GLAGE INTENSIT LUMI RE TRANSMISE C T GAUCHE PLATINE SURPLATINE POIGN E MACROM TRIQUE DE MISE AU POINT T TE DE OBSERVATION OBJECTIF...

Page 69: ...IFS SURPLATINE BOUTON ON OFF R GLAGE INTENSIT LUMI RE TRANSMISE C T GAUCHE PORTE FILTRE POIGN E MICROM TRIQUE DE MISE AU POINT T TE DE OBSERVATION VIS DE BLOCAGE SUP RIEUR ILLUMINATEUR LUMI RE INCIDEN...

Page 70: ...ENSEUR T TE DE OBSERVATION VIS DE R GLAGE DES AXES X Y CROU DE R GLAGE DE TENSION ANNEAU DE CORRECTION DIOPTRIQUE BOUTON R GLAGE HAUTEUR CONDENSEUR OCULAIRES PLATINE SURPLATINE OBJECTIFS POIGN E MACRO...

Page 71: ...OPTIQUE ANNEAU DE CORRECTION DIOPTRIQUE PLATINE CONDENSEUR SURPLATINE BOUTON ON OFF R GLAGE INTENSIT C T GAUCHE OCULAIRES BOUTON R GLAGE HAUTEUR CONDENSEUR CROU DE R GLAGE DE TENSION VIS DE R GLAGE DE...

Page 72: ...RUPTEUR OCULAIRES TUBE PHOTO CROU DE R GLAGE DE TENSION POIGN E MICROM TRIQUE DE MISE AU POINT POIGN E MACROM TRIQUE DE MISE AU POINT VIS DE R GLAGE DES AXES X Y PLATINE OBJECTIFS CONDENSEUR SURPLATIN...

Page 73: ...l ar ri re du microscope 7 2 OS B3 1 Retirez le capuchon anti poussi re du tube photo 2 Ins rez l Eyepiece Linker Fig 3 3 Ins rez l objectif de projection dans l Eyepiece Linker La cam ra ne sera pas...

Page 74: ...ur le c t gauche du microscope pour allumer la lumi re transmise Fig 6 2 Tournez l interrupteur principal s lecteur d intensit lumi neuse sur le c t droit du microscope pour allumer la lumi re inciden...

Page 75: ...ge en lumi re incidente 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 Tournez la molette de variation pour augmenter ou diminuer la tension d clairage Fig 11 8 3 R glage de la friction 8 3 1 OS B2 OS B3 La tension du bouto...

Page 76: ...Placez la lamelle sur la platine et fixez la avec les clips Fig 14 8 4 2 Tous les autres mod les La platine accepte des lamelles standard de 26 x 76 mm pais seur 1 2 mm et verre de protection 0 17 mm...

Page 77: ...ire droit avec votre il droit Si l image n est pas nette r glez la compensation diop trique l aide de la bague de compensation dioptrique Fig 18 La plage de compensation est de 5 dioptrie Le nombre in...

Page 78: ...ant une couche semblable du verre Dans ce cas l observation de la pr paration deviendrait difficile sinon impossible en raison de la pr sence d une couche suppl mentaire sur l objectif 8 8 Centrage du...

Page 79: ...Page 79 8 9 Usage de filtres color seulement S rie OS B Tournez le porte filtre Fig 23 pour ins rer un filtre color adapt l chantillon observ F Fig 23 ig 23...

Page 80: ...ructions de votre appareil photo sp cifique pour une explication d taill e de la proc dure de microphotographie Le manuel d instruction peut tre t l charg partir de ce lien https www optikamicroscopes...

Page 81: ...la tension d entr e soit compatible avec celle de l appareil et que l interrupteur de l clairage soit en position arr t L utilisateur devra consulter les normes de s curit s de son pays L appareil in...

Page 82: ...e Repositionner correctement l chantil lon sur la platine Verre de la lame de l chantillon mi croscopique est de mauvaise qualit Utiliser une lame de qualit sup rieure II Section M canique Commande ma...

Page 83: ...u pr sent instrument sera effectu e par le fabricant Par cons quent l utilisateur qui souhaite liminer l appareil devra se mettre en contact avec le fabricant et suivre le syst me que celui ci a adopt...

Page 84: ......

Page 85: ...Modell OS A1 OS A2 OS A3 OS B2 OS B3 OS C3 OPTISTAR Serie von OPTIKA BEDIENUNGSANLEITUNG Ver 1 0 2021...

Page 86: ...S B3 95 8 1 4 OS C3 95 8 2 Einstellung der Lichtintensit t 96 8 2 1 OS A1 96 8 2 2 OS A2 OS A3 96 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 96 8 3 Kupplungseinstellung 96 8 3 1 OS B2 OS B3 96 8 3 2 OS C3 97 8 4 Objektt...

Page 87: ...lle Verantwortung daf r 3 Auspacken Das Mikroskop ist in einer Schachtel aus Styroporschicht enthalten Entfernen Sie das Klebeband von der Schachtel und ffnen Sie mit Vorsicht den oberen Teil ohne Obj...

Page 88: ...Seite 88 FOKUS SIERKNOPF OBERE FESTSTELLSCHRAUBE OBJEKTTISCH OBJEKTIV KLAMMERN BEOBACHTUNGSKOPF OKULARE 6 Beschreibung des Instruments 6 1 OS A1 EIN AUS EINSTELLUNG INTENSIT T KNOPF...

Page 89: ...FLICHT BELEUCHTUNG FILTERHALTER ON OFF DREHKNOPF EINSTELLUNG DER AUFLICHTINTENSIT T ON OFF DREHKNOPF EINSTELLUNG DER DURCHLICHTINTENSIT T LINKE SEITE OBJEKTIV GLASLEISTEN FEIN TRIEBDREHKNOPF GROB TRIE...

Page 90: ...DER AUGENABSTANDES FILTERHALTER AUFLICHT BELEUCHTUNG FEIN TRIEBDREHKNOPF GROB TRIEBDREHKNOPF OBERE FESTSTELLSCHRAUBE OBJEKTIV GLASLEISTEN OBJEKTTISCH ON OFF DREHKNOPF EINSTELLUNG DER AUFLICHTINTENSIT...

Page 91: ...ER LICHTINTENSIT T LINKE SEITE KONDENSATOR BEOBACHTUNGSKOPF OKULAREN DIOPTRIENEINSTEL LUNGRING KONDENSATOR H HENVER STELLKNOPF OBJEKTIV GLASLEISTEN OBJEKTTISCH FEIN TRIEBDREHKNOPF GROB TRIEBDREHKNOPF...

Page 92: ...DEN OPTISCHEN PFAD KONDENSATOR ON OFF DREHKNOPF EINSTELLUNG DER LICHTINTENSIT T LINKE SEITE DIOPTRIENEINSTEL LUNGRING OBJEKTIV GLASLEISTEN OBJEKTTISCH KONDENSATOR H HENVER STELLKNOPF FEIN TRIEBDREHKNO...

Page 93: ...KOPF DI SCHALTER OKULAREN FOTOTUBUS KN PFE VERSCHIEBUNG OBJEKTTISCH KONDENSATOR OBJEKTIV GLASLEISTEN OBJEKTTISCH GROB TRIEBDREHKNOPF FEIN TRIEBDREHKNOPF FOKUSVERSTEL LUNG ON OFF DREHKNOPF EINSTELLUNG...

Page 94: ...ps 7 2 OS B3 1 Entfernen Sie die Staubkappe von der Fototubus 2 Eyepiece Linker einsetzen Fig 3 3 Einsetzen des Projektionslinse in das Eyepiece Linker Die Kamera ist nicht fokussiert wenn der Eyepiec...

Page 95: ...f der linken Seite des Mikroskops um das Durchlicht einzuschal ten Fig 6 2 Drehen Sie den Hauptschalter Lichtst rkew hler an der rechten Seite des Mikroskops um das Auflicht einzuschal ten 8 1 3 OS B2...

Page 96: ...2 3 OS B2 OS B3 OS C3 Drehen Sie das Dimmrad um die Beleuchtungsspannung zu erh hen oder zu verringern Fig 11 8 3 Kupplungseinstellung 8 3 1 OS B2 OS B3 Die Kupplung des makrometrischen Fokussierknop...

Page 97: ...ingmutter 8 4 Objekttisch 8 4 1 OS A1 Legen Sie die Folie auf den Tisch und befestigen Sie sie mit den Klammern Fig 14 8 4 2 Alle anderen Modelle Der Objekttisch nimmt Standardschlitten 26 x 76 mm Dic...

Page 98: ...Schauen Sie nun mit Ihrem rechten Auge durch das rechte Okular Wenn das Bild nicht scharf ist passen Sie den Diop trienausgleich mit dem Dioptrienausgleichsring an Fig 18 Der Kompensationsbereich betr...

Page 99: ...reinigt wird kann kristallisieren und eine glasartige Schicht bilden In die ser Situation w re die Beobachtung der Pr paration auf grund der Anwesenheit einer zus tzlichen Dicke auf der Objektive schw...

Page 100: ...Seite 100 8 9 Verwendung von Farbfiltern nur OS B Serie Drehen Sie den Filterhalter Fig 23 um einen f r die zu be obachtende Probe geeigneten Farbfilter einzusetzen F Fig 23 ig 23...

Page 101: ...zum Mikrofotografieverfahren finden Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen Kame ra Die Bedienungsanleitung kann ber diesen Link heruntergeladen werden https www optikamicroscopes com optika mi...

Page 102: ...sma nahmen Bevor Sie das Netzkabel anstecken vergewissern Sie sich dass die Spannung f r das Mikroskop geeignet ist und dass der Beleuchtungsschalter sich in position OFF befindet Beachten Sie alle Si...

Page 103: ...chtigen Po sition z B geneigt Legen Sie die Pr paration horizontal auf die Oberfl che Die optische Qualit t des Glashalters ist schlecht Verwenden Sie eine Folie von besserer Qualit t II Mechanischer...

Page 104: ...ennte Sammlung von Ger ten die am Ende Ihrer Lebensdauer sind wird vom Hersteller organisiert Der Benutzer der dieses Ger t entsorgen m chtet muss dann Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen und der Vor...

Page 105: ......

Page 106: ...Modelo OS A1 OS A2 OS A3 OS B2 OS B3 OS C3 OPTISTAR Por OPTIKA Series MANUAL DE INSTRU ES Ver 1 0 2021...

Page 107: ...juste da intensidade luminosa 117 8 2 1 OS A1 117 8 2 2 OS A2 OS A3 117 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 117 8 3 Ajuste da embraiagem 117 8 3 1 OS B2 OS B3 117 8 3 2 OS C3 118 8 4 Platina 118 8 4 1 OS A1 118 8...

Page 108: ...seguran a do instrumento importante respeitar as seguintes instru es e ler completamente o manual 3 Desembalando O microsc pio alojado em um recipiente de isopor moldado Remova a fita da borda do rec...

Page 109: ...Pagina 109 BOT O DE FOCAGEM PARAFUSO DE BLOQUEIO SUPERIOR PLATINA OBJETIVAS CLIPES CABE A DE OBSERVA O OCULAR 6 Descri o do instrumento 6 1 OS A1 BOT O ON OFF AJUSTE DE INTENSIDADE...

Page 110: ...RO BOT O ON OFF AJUSTE DE INTENSIDADE LUZ TRANSMITIDA LADO ESQUERDO PLATINA OBJETIVAS BOT O DE FOCAGEM MICROM TRICO BOT O DE FOCAGEM MACROM TRICO PARAFUSO DE BLOQUEIO SUPERIOR CABE A DE OBSERVA O BOT...

Page 111: ...INTERPUPILLAR PLATINA OBJETIVAS BOT O ON OFF AJUSTE DE INTENSIDADE LUZ TRANSMITIDA LADO ESQUERDO BOT O ON OFF AJUSTE DE INTENSIDADE LUZ INCIDENTE PORTA FILTRO SUPORTE DE L MINAS CABE A DE OBSERVA O PA...

Page 112: ...ADO ESQUERDO CONDENSADOR OCULARES BOT ES DE MOVIMENTO X Y PARAFUSO DE TENS O ANEL DE CORREC O DI PTRICA BOT O AJUSTAMENTO ALTURA CONDENSADOR CABE A DE OBSERVA O PLATINA OBJETIVAS SUPORTE DE L MINAS BO...

Page 113: ...PTICO PLATINA CONDENSADOR BOT O ON OFF AJUSTE DE INTENSIDADE LADO ESQUERDO BOT O AJUSTAMENTO ALTURA CONDENSADOR PARAFUSO DE TENS O BOT ES DE MOVIMENTO X Y BOT O DE FOCAGEM MICROM TRICO BOT O DE FOCAG...

Page 114: ...LARES TUBO FOTO PARAFUSO DE TENS O BOT O ON OFF AJUSTE DE INTENSIDADE LADO ESQUERDO CONDENSADOR PLATINA OBJETIVAS SUPORTE DE L MINAS BOT ES DE MOVIMENTO X Y BOT O DE FOCAGEM MICROM TRICO BOT O DE FOCA...

Page 115: ...de tr s do microsc pio 7 2 OS B3 1 Retirar a tampa do p do tubo de fotografia 2 Inserir o Eyepiece Linker Fig 3 3 Inserir a lente de projec o no Eyepiece Linker A c mara n o estar em foco se o Eyepiec...

Page 116: ...sa no lado esquerdo do microsc pio para ligar a luz transmi tida Fig 6 2 Ligar o interruptor principal selector de intensidade luminosa no lado direito do microsc pio para ligar a luz incidente 8 1 3...

Page 117: ...minuir a tens o de ilumina o na luz incidente 8 2 3 OS B2 OS B3 OS C3 Rodar a roda de escurecimento para aumentar ou diminuir a tens o de ilumina o Fig 11 8 3 Ajuste da embraiagem 8 3 1 OS B2 OS B3 A...

Page 118: ...A1 Colocar a l mina sobre a platina e prend la com os clipes Fig 14 8 4 2 Todos os outros modelos A amostra padr o l mina de vidro espessura 1 2 mm com l mina de cobertura 0 17 mm Fig 15 1 Abra o bra...

Page 119: ...da ocular direita com o seu olho direito Se a imagem n o for n tida ajustar a compensa o di ptrica usando o anel de compensa o di ptrica Fig 18 O intervalo de compensa o de 5 dioptrias O n mero indica...

Page 120: ...e pode cristalizar criando uma camada semelhante de vidro Nesta situa o a observa o do esp cime seria dif cil mesmo que n o imposs vel devido presen a de uma espessura adicional sobre o objectivo 8 8...

Page 121: ...Pagina 121 8 9 Utiliza o de filtros de cor apenas S rie OS B Rodar o suporte do filtro Fig 23 para inserir um filtro colorido adequado para a amostra em observa o F Fig 23 ig 23...

Page 122: ...es espec fico da c mara para uma explica o detalhada sobre o procedimento de mi crofotografia O manual de instru es pode ser descarregado a partir desta liga o https www optikamicroscopes com optikam...

Page 123: ...tens o local seja adequada do aparelho e que o interruptor da l mpada esteja posicionado no off Seguir todas as precau es de seguran a da zona na qual se trabalha O aparelho aprovado segundo as norma...

Page 124: ...idade ptica do suporte de vidro fraca Use um slide de melhor qualidade II Sec o Mec nica O bot o macrom trico dif cil de rodar Anel de ajuste da tens o demasiado apertado Desapertar o anel de ajuste d...

Page 125: ...dos outros res duos A recolha separada deste equipamento no final da sua vida til organizada e gerida pelo produtor O utilizador ter de contactar o fabricante e seguir as regras que adoptou para a re...

Page 126: ......

Reviews: