background image

Page 11

1.0 DESCRIPTION

SZM-2

SZM-4

OCULAIRE

TÊTE STÉRÉO 

COMPENSATION 
DIOPTRIQUE

RÉGLAGE GROSSISSE-MENT 
ZOOM

OBJECTIFS

ECLAIRAGE INCIDENT 

PLATE-FORME D’OBSERVATION

BOUTON DE COMMANDE  
MISE AU POINT

STATIF

BASE

RÉGLAGE DE L’INTENSITÉ
LUMINEUSE

TUBE POUR 
APPLICATIONS 
PHOTO/VIDÉO

TÊTE TRINOCULAIRE

(POUR SZM-2/4)

Summary of Contents for SZM Series

Page 1: ...M I C R O S C O P E S I T A L Y OPTIKA MICROSCOPES ITALY www optikamicroscopes com info optikamicroscopes com Ver 2 0 1 OPERATION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS GUIDA UTENTE GUIA DEL USUARIO SZM ...

Page 2: ... 4 5 Magnification and working distance 4 6 Video capturing optional 5 MAINTENANCE page 6 5 1 Microscopy environment 5 2 To think about when and after using the microscope 5 3 Electrical safety precautions 5 4 Cleaning the optics 5 5 Changing the lamp bulb 6 ELECTRICS page 7 7 OPTIONAL ACCESSORIES page 7 7 1 Eyepieces and auxiliary objectives 7 2 Dark field condenser for SZM 1 2 only 7 3 List of a...

Page 3: ...GOLAZIONE DIOTTRICA MANOPOLA PER INGRANDIRE ZOOM SEDE DEGLI OBIETTIVI ILLUMINATORE INCIDENTE PIANO DI OSSERVAZIONE CON DISCO INTERCAMBIABILE MANOPOLA MESSA A FUOCO STATIVO BASE REGOLAZIONE DELLA INTENSITÁ LUMINOSA TUBO PER APPLICAZIONI FOTO VIDEO TESTATA TRINOCULARE ...

Page 4: ... applications 3 0 UNPACKING AND ASSEMBLY The components for the SZM series are shipped in a Styrofoam box for protection Open the box with care to avoid that any components fall out and get damaged If the instrument has been damaged during the transport please contact both the carrier and your supplier immediately Unpack the stand and put it on a good stable table Loosen the lock screw of the focu...

Page 5: ...on the plate and turn the zoom to the highest magnification using the bilateral zoom knob Try to focus the sample using the focusing knobs 4 4 Dioptric compensation This compensation makes it possible for people with glasses to adjust the microscope to their eyes and use the microscope without glasses Turn the zoom down to the lowest magnification Adjust the diopter compensation ring of the right ...

Page 6: ...e light immediately cover the microscope with the included dust cover and keep it in a dry and clean place 5 3 Electrical safety precautions Before plugging in the power cord with the supply make sure that the supplying voltage of your region matches with the operation voltage of the equipment and that the lamp switch is in off position Do not turn the power on and off off and on immediately as th...

Page 7: ...ident light 12V 15W Halogen bulb with dichroic mirror 5 0 MAINTENANCE 7 0 OPTIONAL ACCESSORIES 7 1 Eyepieces and auxiliary objectives With the standard equipment is included a pair of l0x eyepieces There are also 15x and 20x eyepieces available as optional accessories To change the eyepieces remove the original eyepieces and replace with the new pair The standard objective is 1x and as optional ac...

Page 8: ... Additional lens 2x ST 088 Polarising set filters and rotating stage ST 040 Darkfield condenser ST 041 Sample clip ST 100 Hand moving stage ST 089 Reflex camera adapter ST 090 CCD camera adapter ST 036 Eye cups pair type 2 ST 012 White black object plate type 2 dia 95 mm ST 014 Glass stage type 2 dia 95 mm ST 038 Halogen bulb 12V 15W ST 037 Halogen bulb 12V 15W with dichroic mirror ST 033 Dust cov...

Page 9: ...ika Microscopes reco vers re uses and recycles the raw materials contained in the equipment Such recovery however needs your help When at the end of its operating life you shall decide to dispose of the apparatus do not try to open it nor to use parts of it in ways other than reported in this Manual but bring it back to the Distributor you bought it from or to other M A D or Optika Microscopes dis...

Page 10: ...e travail 4 6 Acquisition photo vidéo facultative 5 MAINTENANCE page 14 5 1 Conditions environnementales 5 2 Conseils durant et après l utilisation du microscope 5 3 Précautions de sécurité électrique 5 4 Nettoyage des composantes optiques 5 5 Substitution de la lampe 6 CONSIDÉRATIONS ÉLECTRIQUES page 15 7 ACCESSOIRES FACULTATIFS page 15 7 1 Oculaires et objectifs auxiliaires 7 2 Condenseur pour f...

Page 11: ...RÉO COMPENSATION DIOPTRIQUE RÉGLAGE GROSSISSE MENT ZOOM OBJECTIFS ECLAIRAGE INCIDENT PLATE FORME D OBSERVATION BOUTON DE COMMANDE MISE AU POINT STATIF BASE RÉGLAGE DE L INTENSITÉ LUMINEUSE TUBE POUR APPLICATIONS PHOTO VIDÉO TÊTE TRINOCULAIRE POUR SZM 2 4 ...

Page 12: ...e se trouvent dans leur emballage de polystyrolène pour une meil leure protection Ouvrir la boîte et extraire toutes les composantes prendre bien soin de ne pas les endommager et surtout ne rien oublier à l intérieur de la boîte Lorsque le matériel est endommagé durant le transport nous vous prions de contacter immédiate ment aussi bien le transporteur que le fournisseur Poser le statif sur une ta...

Page 13: ...microscope au long du tube Se rap peler de fixer solidement les vis de blocage de la bandelette en dessous du corps stéréoscopique après avoir rajusté la hauteur du microscope La tension de la mise au point peut être ajustée en tournant le bouton de commande de mise au point droit en maintenant toujours ferme celui de gauche 4 4 Compensation dioptrique Cette compensation permet aux porteurs de lun...

Page 14: ...roscope avec la housse de protec tion et le conserver dans un endroit propre et sec 5 3 Précautions de sécurité électrique Avant de brancher le câble d alimentation dans la prise électrique s assurer que le voltage d appro visionnement de votre région est compatible au voltage d opération de l équipement et que la lampe n est pas en position de fonctionnement En position de fonctionnement éviter d...

Page 15: ...nt 12V 15W Lampe halogène avec miroir dichroïque 5 0 MAINTENANCE 7 0 ACCESSOIRES FACULTATIFS 6 1 Oculaires et objectifs auxiliaires Une paire d oculaires l0x est inclus dans l équipement standard Les oculaires 15x et 20x di sponibles en accessoires facutatifs Pour changer les oculaires il suffit d enlever les oculaires originaux et de les remplacer par la nouvelle paire L objectif standard est 1x ...

Page 16: ...x ST 087 Lentille additionnelle 2x ST 088 Jeu pour lumière polarisée filtres et table rotative ST 040 Condenseur pour fond noir ST 041 Valets ST 100 Platine ST 089 Adaptateur pour appareil photografique réflex ST 090 Adaptateur pour télé camera CCD ST 036 Oeillères paire type 2 ST 012 Disque noir blanc de rechange diamètre 95 mm type 2 ST 014 Disque translucide de rechange diamètre 95 mm type 2 ST...

Page 17: ...pération requiert votre aide Lorsque l appareil ne sera plus opérationnel et que vous décidez de vous en débarrasser n essayez pas donc de l ouvrir ni d en utiliser des parties ne pas non plus le jeter avec les ordures menagers il faut le rapporter au distributeur auprès duquel vous l avez acheté à l une des filiales de la M A D ou bien aux distributeurs de Microscopes Optika Le Distributeur repre...

Page 18: ... 19 INTRODUZIONE pag 20 DISIMBALLAGGIO E MONTAGGIO DEL MICROSCOPIO pag 20 ALLINEAMENTO E UTILIZZO DEL MICROSCOPIO pag 21 MANUTENZIONE DEL MICROSCOPIO pag 22 SISTEMA ELETTRICO pag 23 ACCESSORI OPZIONALI pag 24 MISURE ECOLOGICHE pag 26 ...

Page 19: ...DIOTTRICA MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLO ZOOM SEDE DEGLI OBIETTIVI ILLUMINATORE INCIDENTE PIANO PORTA PREPARATI MANOPOLA DI COMANDO DELLA MESSA A FUOCO CON CONTROLLO TENSIONE STATIVO BASE REGOLATORE DELLA LUMINOSITÀ TUBO PER APPLICAZIONI FOTO VIDEO TESTATA TRINOCULARE PER SZM 2 4 ...

Page 20: ... microscopio sono consegnati imballati per prevenire rotture accidentali durante il trasporto Aprire la scatola in cartone e poi l imballo in polistirolo avendo cura di non lasciare alcun componente all interno della confezione Non scartare alcun componente fino a che tutto il materiale è stato estratto Nel caso di merce danneggiata durante il trasporto si prega di contattare immedia tamente sia i...

Page 21: ...zione dell obiettivo zoom Sostituire gli oculari e o aggiungere se necessario una lente obiettivo di in grandimento L ingrandimento totale può essere calcolato nel seguente modo Ingrandimento totale ingrandimento oculari x ingrandimen to zoom x ingrandimento lente addizionale La distanza di lavoro nella configurazione standard lente obiettivo 1x è di 95mm 4 4 Sostituzione delle lampadine Prima di ...

Page 22: ...dità relativa massima di 85 in assenza di condensa Se necessario si utilizzi un deumidificatore 5 2 Da non dimenticare prima e dopo l utilizzo del microscopio Durante gli spostamenti tenere sempre il microscopio in posizione verticale e fare attenzione a non far cadere nessun elemento mobile come gli oculari Maneggiare con cura e non imprimere più forza del necessario al microscopio Non cercare di...

Page 23: ...essa 12V 15W Alogena Lampada luce incidente 12V 15W Alogena con specchio dicroico 5 0 MANUTENZIONE 7 0 ACCESSORI OPZIONALI Oculari e obiettivi addizionali Si può scegliere fra oculari con vario potere di ingrandimento fra cui 10x 15x e 20x L attrez zatura standard comprende una coppia di oculari 10x Per cambiare gli oculari sostituire quelli originali con una coppia di oculari nuovi Tra gli obiett...

Page 24: ...utilizzata servirà un adattatore passo C oppure CS Accessori opzionali ST 081 Coppia di oculari WF10x ST 082 Coppia di oculari WF15x ST 083 Coppia di oculari WF20x ST 084 Oculare micrometrico WF10x ST 085 Lente addizionale 0 5x ST 091 Lente addizionale 0 75x ST 086 Lente addizionale 1 5x ST 087 Lente addizionale 2x ST 088 Set per luce polarizzata filtri e piano rotante ST 040 Condensatore per camp...

Page 25: ... Tale recupero richiede tuttavia il Vostro contributo Quando al termine del suo utilizzo l apparecchio dovrà essere eliminato non tentate di aprirlo di riutilizzarne parti in modo diverso da quanto descritto nella presente Guida Utente e non gettate l apparecchio nei rifiuti ma riportatelo al rivenditore dal quale l avete acquistato o ad un altro riven ditore di apparecchiature M A D o Optika Micr...

Page 26: ... INDICE DESCRIPCIÓN pag 27 INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN AL USO pag 28 ALINEACIÓN Y USO DEL MICROSCOPIO pag 29 MANTENIMIENTO DEL MICROSCOPIO pag 30 ELECTRICS pag 31 OTROS ACCESORIOS pag 31 MEDIDAS ECOLÓGICAS pag 32 ...

Page 27: ...N DIÓPTRICA MANDO DEL ZOOM DE LOS AUMENTOS SEDE DE LOS OBJETIVOS ILUMINADOR INCIDENTE PLATAFORMA DE OBSERVACIÓN DE MUESTRAS CON DISCO INTERCAMBIABLE MANDO DEL ENFOQUE ESTATIVO BASE REGULACIÓN DE LA INTENSIDAD LUMINOSA TUBO PARA APLICACIONES FOTO VIDEO TRINOCULAR POR SZM 2 4 ...

Page 28: ... transporte Abierta la caja extraer el revestimiento y disponerlo encima de una mesa poniendo atención en el desem balaje Comprobar que no quede algún componente dentro de la caja No descartar ninguna pieza hasta que todo el material haya sido extraído controlado y montado Montaje del estereomicroscopio Durante la fase de apertura de las cajas y de las fundas de plástico que contienen los componen...

Page 29: ...mento de los oculares x aumentos del zoom x aumentos de las lentes adicionales La distancia de trabajo en la configuración estándar es de 100 mm Sustitución de la lámpara Antes de sustituir la lámpara asegurarse que el cable de ali mentación este desconectado de la red eléctrica Para la lám para del iluminador con alimentador externo será necesario extraer antes el iluminador del soporte Para la l...

Page 30: ...donde se usa coincide con la tensión de utilización del microscopio y que el interruptor del iluminador esté en la posición off Evitar volver a encender el instrumento si se acaba de apagar De esta manera se reduce la duración de la lámpara y se puede dañar el sistema eléctrico El usuario debe consultar las normas de seguridad de su País El instrumento está dotado de una etiqueta de seguridad CE N...

Page 31: ...ST 086 Lente suplementaria 1 5x ST 087 Lente suplementaria 2x ST 088 Juego para luz polarizada filtros y platina giratoria ST 040 Condensador para campo oscuro ST 041 Pinza de sujección muestras ST 100 Soporte móvil ST 089 Adaptador para máquina fotográfica ST 090 Adaptador para tele cámara CCD ST 036 Pareja protector de ojos tipo 2 ST 012 Disco porta preparados blanco negro tipo 2 diám 95 mm ST 0...

Page 32: ...e requiere su cola boración Al final de su utilización cuando tenga que eliminar el aparato no intente abrirlo ni reutilice ninguno de sus componentes de manera diversa a la descrita en las instrucciones y no lo tire a la basura restituyalo al vendedor donde lo ha adquirido o a otro vendedor de instrumentación M A D u Optika Microscopes El vendedor retirará gratuitamente el aparato La recuperación...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...optikamicroscopes com MAD Apparecchiature scientifiche Via Rigla 32 Ponteranica BG ITALY Tel 39 035 571392 6 lines Fax 39 035 571435 MAD Holland Curieweg 14 3208 KJ Spijkenisse Netherlands Tel 31 0 181657028 Fax 31 0 181657110 MAD Iberica C La Lluna 11 08001 Barcelona ESPAÑA Tel 34 93 3248682 Fax 34 93 3248683 ...

Reviews: