background image

6

Detection area 

6

5-2. LED indication

FR

 LED d’ indication 

DE

 LED–Anzeige 

IT

 Indicaziozi LED 

ES

 Indicación del LED 

PT

 Indicação do LED 

NL

 LED-indicator

FR

 Zone de détection 

DE

 Erkennungsbereich

IT

 Area di rilevazione 

ES

 Área de detección 

PT

 Área de detecção 

NL

 Detectiebereik

Specifications

 

 

7

FR

 

Spécifications

 

 

DE

 Spezifikationen

  

IT

 

Specificazioni

 

 

ES

 

Especificaciones

  

PT

 

Especificações

  

NL

 

Specificaties

Model                                   VXS-AM                                    VXS-DAM

Detection method                       Passive infrared

Passive infrared & Microwave

s

e

n

o

z

 

6

1

 /

 

e

d

i

w

 

°

0

9

 )

tf

 

0

4

m

 

2

1

e

g

a

r

e

v

o

C

 

R

I

P

)

s

l

e

v

e

5

m

 

2

1

 

o

5

.

2

ti

m

il

 

e

c

n

a

t

s

i

d

 

R

I

P

)

s

  /

 

6’7”

 

o

t

1′

s

 /

 

m

 

0

.

2

 

o

3

.

0

d

e

e

p

s

 

e

l

b

a

t

c

e

t

e

D

s

 /

 

m

 

6

.

0

 t

a

 )

F

°

 

6

.

3

 (

 

C

°

 

0

.

2

y

ti

v

it

i

s

n

e

S

C

D

V

 

8

1

 

o

5

.

9

t

u

p

n

r

e

w

o

P

Current draw

(except walk test)

24 mA max. at 12 VDC

35 mA max. at 12 VDC

.

c

e

s

 

1

 

±

 

0

.

2

d

o

ir

e

p

 

m

r

a

l

A

60 sec. or less (LED blinks)

d

o

ir

e

p

 

p

u

-

m

r

a

W

..

x

a

m

 

A

 

1

.

0

 

C

D

V

 

8

2

 

e

l

b

a

t

c

e

l

e

S

 .

O

.

N

 /

 .

C

.

N

t

u

p

t

u

o

 

m

r

a

l

A

.

x

a

m

 

A

 

1

.

0

 

C

D

V

 

8

2

 .

C

.

N

t

u

p

t

u

o

 

e

l

b

u

o

r

T

Tamper output                

LED indicator

Red LED ; 1. Warm-up

2. Alarm
3. Masking detection 

Red LED ; 1. Warm-up

2. Alarm

3. Masking detection

 +

Yellow LED ; 1. Warm-up

2. MW detection

(DIP switch ON or Walk test)

.

x

a

m

 

%

 

5

9

y

ti

d

i

m

u

h

 t

n

e

m

n

o

ri

v

n

E
International protection

IP55

)r

o

o

d

n

I,

r

o

o

d

t

u

O

e

l

o

P

 ,

ll

a

W

g

n

it

n

u

o

M

4′

 o

t

 

7″

2

m

 

2

.

1

 

o

8

.

0

t

h

g

i

e

h

 

g

n

it

n

u

o

M

).

z

o

 

9

.

5

1

g

 

0

5

4

).

z

o

 

1

.

4

1

g

 

0

0

4

t

h

g

i

e

W
Accessories                                      Screw (4 x 20 mm) x 2, Masking seal x 3

  Specifications and designs are subject to change without prior notice.

 

  These units are designed to detect an intruder and activate an alarm control panel.

Being only a part of a complete system, we cannot accept responsibility for any damages or 

other consequences resulting from an intrusion.

Side view

FR

 Vue de coté

DE

 Seitenansicht

IT

 Vista laterale

ES

 Vista lateral

PT

 Vista lateral

NL

 Zijaanzicht

Top view

FR

 Vue de dessus

DE

 Draufsicht

IT

 Vista dall’alto

ES

 Vista superior

PT

 Vista de cima

NL

 Bovenaanzicht

EN

Unit: m (ft.)

Unit: m (ft.)

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

l

m

n

k

PIR

12

(40)

0

10

(33)

5

(17)

0

MW

12

(40)

10

(33)

5

(17)

5

(17)

10

(33)

12

(40)

D

A B C E F G

Position D

Masking detection

Blinks 3 times & repeats

RED

Masking detection

Blinks 3 times & repeats

RED

RED

Alarm

Lights for 2 sec.

MW detection

Lights for 2 sec.

YELLOW

FR

 Rouge; 

Chauffe;

 Clignote pendant 60 sec. ou moins.

DE

 Rot; 

Aufwärmphase;

 Blinkt max. 60 Sekunden.

IT

 Rosso; 

Riscaldamento;

 Lampeggia per 60 sec. o meno.

ES

 Rojo; 

Calentamiento;

 Parpadea durante 60 sec. o menos.

PT

 Vermelho; 

Aquecimento;

 Pisca por 60 s ou menos.

NL

 Rood; 

opwarmen;

 knippert gedurende 60 sec. of minder.

FR

 Rouge; 

Alarme;

 S’allume pendant 2 sec.

DE

 Rot; 

Alarm;

 Leuchtet 2 Sekunden.

IT

 Rosso; 

Allarme;

Si accende per circa 2 sec.

ES

 Rojo; 

Alarma;

 Se enciende fijo durante 2 sec. 

 

PT

 Vermelho; 

Alarme;

 Acende por 2 sec.

NL

 Rood; 

alarm;

 licht gedurende 2 sec. op

FR

 Rouge; 

Détection de masquage;

 Clignote 3 fois, puis se répète.

DE

 Rot; 

Maskierungserkennung;

 Blinkt wiederholt 3 Mal.

IT

 Rosso; 

Mascheramento;

 Lampeggia 3 volte e quindi ripete il ciclo.

ES

 Rojo; 

Mascaramiento;

 Parpadea 3 veces y después de repite.

PT

 Vermelho; 

Mascaramento;

 Pisca 3 vezes e repete.

NL

 Rood; 

maskeringsdetectie;

 knippert 3 keer en herhaalt dit

FR

 Rouge&Jaune; 

Chauffe;

 Clignote pendant 60 sec. ou moins.

DE

 Rot&Gelb; 

Aufwärmphase;

 Blinkt max. 60 Sekunden.

IT

 Rosso&Giallo; 

Riscaldamento;

 Lampeggia per 60 sec. o meno.

ES

 Rojo&Amarillo; 

Calentamiento;

 Parpadea durante 60 sec. o menos.

PT

 Vermelho&Amarelo; 

Aquecimento;

 Pisca por 60 s ou menos.

NL

 Rood & geel; 

opwarmen;

 knippert gedurende 60 sec. of minder.

FR

 Rouge; 

Alarme;

 S’allume pendant 2 sec.

DE

 Rot; 

Alarm;

 Leuchtet 2 Sekunden.

IT

 Rosso; 

Allarme;

 Si accende per circa 2 sec.

ES

 Rojo; 

Alarma;

 Se enciende fijo durante 2 sec. 

 

PT

 Vermelho; 

Alarme;

 Acende por 2 sec.

NL

 Rood; 

alarm;

 licht gedurende 2 sec. op

FR

 Jaune; 

Détection hyperfrequence;

 S’allume pendant 2 sec.

DE

 Gelb; 

MW-Erkennung;

 Leuchtet 2 Sekunden

IT

 Giallo; 

Rilevamento di MW;

 Si accende per circa 2 sec.

ES

 Amarillo; 

Detección de MW;

 Se enciende fijo durante2 sec. 

 

PT

 Amarelo; 

Detecção por MW;

 Acende por 2 sec.

NL

 Geel; 

MW-detectie;

 licht gedurende 2 sec. op

FR

 Rouge; 

Détection de masquage;

 Clignote 3 fois, puis se répète.

DE

 Rot; 

Maskierungserkennung;

 Blinkt wiederholt 3 Mal.

IT

 Rosso; 

Mascheramento;

 Lampeggia 3 volte e quindi ripete il ciclo.

ES

 Rojo; 

Mascaramiento;

 Parpadea 3 veces y después de repite.

PT

 Vermelho; 

Mascaramento;

 Pisca 3 vezes e repete.

NL

 Rood; 

maskeringsdetectie;

 knippert 3 keer en herhaalt dit

VXS-AM

VXS-DAM

Warm-up

Blinks for 60 sec.

or less.

Alarm

Lights for 2 sec.

RED

RED

Warm-up

Blinks for 60 sec.

or less.

YELLOW

Operation temperature

-20°C to +45°C

(-4°F to +113°F) 

-30°C to +60°C

(-22°F to +140°F) 

N.C. 28 VDC 0.1 A max, 

open when cover unit, main unit or mounting plate is removed

Position 1 (Default) [12.0 m (40 ft.)]

Position 2 [8.5 m (28 ft.)]

Position 3 [6.0 m (20 ft.)]

Position 4 [3.5 m (12 ft.)]

Position 5 [2.5 m (8 ft.)]

Summary of Contents for VX Shield Series

Page 1: ...a parte di tutto il istruzioni di installazione che guida le procedure di installazione per gli installatori Ottenere le informazioni complete con il multi linguaggio delle istruzioni di installazione...

Page 2: ...ge blanc argent noir DE Frontabdeckung wei silber schwarz IT Copertura del fronte bianca argento nero ES Cubierta de la cara blanco plata negro PT Cobrir o rosto branco prata preto NL Gezicht te bedek...

Page 3: ...Tamper FR SP TR COM AL TP Alimentation En r serve Probl me Commun Alarme Auto protection DE SP TR COM AL TP Stromver sorgung Reserve Fehler Gemeinsam Alarm Manipu lation IT SP TR COM AL TP Alimentazi...

Page 4: ...e la distancia de detecci n PT Ajuste da extensao da detec o NL Detectie lengteverstelling 1 2 3 Factory default FR D faut DE Standard IT Predefinita ES Defecto PT Configura o de f brica NL Fabrieksin...

Page 5: ...he cover unit FR Test de marche expire 3 minutes apr s le fermeture de l unit de couverture avec LED clignote pendant 5 secondes DE Der GEHTEST endet 3 Minuten nach dem Schlie en der Abdeckungseinheit...

Page 6: ...ge Chauffe Clignote pendant 60 sec ou moins DE Rot Aufw rmphase Blinkt max 60 Sekunden IT Rosso Riscaldamento Lampeggia per 60 sec o meno ES Rojo Calentamiento Parpadea durante 60 sec o menos PT Verme...

Page 7: ...rme N C norm chiuso N A norm aperto 28 Vc c 0 1 A mass selezionabile Uscita guasto Uscita manomissione Indicatore LED LED rosso 1 Riscaldamento 2 Alarm 3 Rilevamento di mascheramento LED rosso 1 Risca...

Page 8: ...ra detectar um intruso e ativar um painel de controle de alarme Sendo apenas parte de um sistema completo n o podemos aceitar a responsabilidade por quaisquer danos ou outras consequ ncias resultantes...

Reviews: