Opencockpits IOSSEAT Installation & User Manual Download Page 7

 

 

 

2.

 Palanca para subir/bajar la parte delantera del sillón. Tirar sobre 

la palanca hasta alcanzar la posición deseada. Una vez ajustada, soltar la 
palanca para salvar la posición del asiento. 

            Lever  for  raising  /  lowering  the  front  of  the  seat.  Pull  on  the 

lever  until  reaching  the  desired  position.  Once  adjusted,  release  the 
lever to save the seat position. 

 

 

3.

 Palanca para subir/bajar la parte trasera del sillón. Tirar sobre la 

palanca  hasta  alcanzar  la  posición  deseada.  Una  vez  ajustada,  soltar  la 
palanca para salvar la posición del asiento. 

            Lever  for  raising  /  lowering  the  back  of  the  seat.  Pull  on  the 
lever  until  reaching  the  desired  position.  Once  adjusted,  release  the 

lever to save the seat position. 
 

 

4.

 Palanca para ajustar el respaldo de asiento. Presionar la palanca 

y mover el respaldo hasta alcanzar la posición deseada. Una vez ajustada, 

soltar la palanca para salvar la posición del asiento. 
            

Lever for adjusting the seat back. Press the lever and move the 

backrest  to  the  desired  position.  Once  adjusted,  release  the  lever  to 

save the seat position. 
 

 

 

Descripción de otros elementos del sillón

  

        

Description of other elements of the seat. 

 

1.

 

Reposabrazos regulable en forma de mesa.    

     

 
 

 
 

 

 

Adjustable  table-shaped  armrest.  Adjustment  is 

done by moving the lower adjustment mechanism to 

the  left  or  right.  This  armrest  is  interchangeable  for  a  normal  one 
(included). 

        La regulación se hace moviendo el  mecanismo 
inferior de ajuste de izquierda a derecha.  

        Este reposabrazos es intercambiable por uno 
convencional (incluído).

 

 

Summary of Contents for IOSSEAT

Page 1: ...7 www opencockpits com Manual de Instalaci n y uso Installation user s Manual Sill n Profesional de Instructor con ra les Professional Instructor seat with Rails v1 0 April 2021...

Page 2: ...ndice Index Datos T cnicos Technical Data Montaje Assembly Introducci n Introduction Funcionamiento Functioning Precauci n Mantenimiento Caution Maintenance...

Page 3: ...n y direcci n permitiendo giros de 360 sobre el rail It allows to efficiently manage the instructor position through a chair that is completely configurable in height position and direction allowing...

Page 4: ...ly by the Opencockpits team Medidas Measurements Montaje Assembly 1 Colocar el rail en su posici n final y fijarlo con los herrajes necesarios no incluidos al suelo Place the rail in its final positio...

Page 5: ...l 3 Fijar el asiento en la estructura x4 tornillos Fix the seat to the base x4 screws Precauci n Caution Por el peso y dimensiones mover las piezas con la ayuda de dos personas Due to the weight and d...

Page 6: ...can run along the rail Once the desired position is reached release the lever to its initial position to anchor the seat Lateral izquierdo del sill n Left side of the seat 1 Palanca para girar el sill...

Page 7: ...ted release the lever to save the seat position 4 Palanca para ajustar el respaldo de asiento Presionar la palanca y mover el respaldo hasta alcanzar la posici n deseada Una vez ajustada soltar la pal...

Page 8: ...TURAS REFERENCIAS IMPORTANT TO PREVENT ANY MALFUNCTION AND AVOID DAMAGE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE THE PRODUCT KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 1 No coloque o vierta product...

Page 9: ...an da ar o deformar el producto Evite manchar el producto con cualquier tipo de aceite Oils suitable for human consumption could damage or deform the product Avoid staining the product with any type...

Page 10: ...d 1 Limpiar mensualmente de los carriles de rodamiento con un pa o suave y humedecido Clean the bearing rails monthly with a soft and wet cloth 2 Asegurar de forma regular que los tornillos de fijaci...

Page 11: ...n the product Dampen a soft cloth wring it well and then use it to clean the exterior of the product 2 No utilice limpiadores que contengan alcohol disolventes ni agentes tensioactivos en el producto...

Page 12: ...www opencockpits com Ventas Sales 34 629 826 213 Lunes a Viernes 10 a 14 horas pm Monday to Friday Spanish time 10 14 hours sales opencockpits com Soporte T cnico Technical Support support opencockpi...

Reviews: