background image

KASUTUSJUHEND (EST)                                                                                                          

 

Tähelepanu

Palun lugege see kasutusjuhend enne kasutamist korralikult läbi

 

 

1.  Tehniline varustus 

1)  Punane tuli -         

Kaitse on aktiivne 

2)  Reset -         

Aktiveerib katse 

3)  T - ktiveerib testfunktsiooni 

 

2.  Kasutamiseelne kontroll 

Hoiatus: 

1) 

Otsige kasutusjuhendist juhtmestiku ühendamise kohta   
käivad nõuded. (Figure 1); 

2) 

Ühendage seade toitevõrku nõuetekohaselt; 

3) 

Vajutge “RESET” nuppu: tuli peaks põlema hakkama; 

4) 

Vajutage “T” nuppu: tuli peaks kustuma 

5) 

Vajutage “RESET” nuppu seadme kasutamiseks. Ärge kasutage seadet kui see ei läbinud 
edukalt kasutamiseelset kontrolli. 

 

3. 

Nõuanne 

 

Soovitav ümbritseva temperatuuri vahemik –25°C to 40°C. 

 

Mitte kasutada kõrgemal kui    2 000 m merepinnast 

 

Suhteline õhuniiskus (maksimaalne väärtus 40°C juures): 50% 

 

Sagedus: Kontrollväärtus on ±5 % (230V~ 50Hz) 

 

Väline magnetväli: Ei tohi üheski suunas ületada viiekordselt Maa magnetvälja. See 
tähendab ka, et seadet ei ole lubatud kasutada tugeva magnetvälja läheduses. 

 

Siinusoidse laine deformatsioon: Ei tohi ületada 5 %   

 

Pärast punkte 1)-5), seade on kasutamiseks valmis. Seadet ei tohikas kasutada, kui see ei 
vasta eelpool toodud nõuetele. Sellisel juhul palun ühendage seade pistikupesast lahti. 

 

Palun veenduge, et seade töötab normaalselt tehes läbi eelpool toodud kasutamiseelse 
kontrolli, et vältida ootamatute elektrilekete ohtu. Ärge kuritarvitage seadet seda maha 

k

ukutades, märjaks kastes jne.   

 

Elektrilekke korral seade lülitab end automaatselt välja, et vältida elektri jõudmist inimkehani. 

 

Kui seade korduvalt ei ühildu sellega ühendatud seadmega või kui see ei läbi edukalt 
eelpool toodud kasutamiseelse kontrolli punkte, otsige abi tootjalt või vastutavalt 
edasimüüjalt. 

 

Elektri väärkasutamine võib olla ohtlik, PRCD kasutamine ei asenda põhilist elektriohutuse 

alast k

äitumist. Isolatsiooni saavutamiseks palun eemaldage PRCD vooluvõrgust. 

 

PRCD ei kaitse elektrilöögi eest mis tulenevad kokkupuutest elektriringi voolu juhtivate 

osadega. 

 

4.  Tehnilised andmed 

    Toide                              

230V

50HZ       

    Nimivool                        

16A                       

   

Nimivõimsus                        3600W                 

   

Lülituse lekkevool                30mA                   

1

2

3

F

E

B

T

S

ET

ES

U

E

R

O

Summary of Contents for ADO515

Page 1: ...User Manual Portable Residual Current Device Circuit breakers ADO515 RCD 3G English Finnish Swedish Norwegian Estonian Polish Latvian Lithuanian Russian...

Page 2: ...e device is ready for use The device shall not be used if it fails to operate correctly in accordance with the test sequence listed above In this case please unplug the device to outlet Please make su...

Page 3: ...RIP LENGTH 6 8mm 20 22mm GREEN YELLOW NOT STRIP LENGTH 12 15mm NOT STRIP LENGTH 12 15mm CORD GRIP DO NOT INVERT SECURE CORD GRIP This marking indicates that this product should not be disposed with ot...

Page 4: ...jen magneettisten kenttien l heisyydess Siniaallon v ristym Enint n 5 Kun testaus vaiheet 1 5 on tehty laite on valmiina k ytett v ksi Jos testaus ennen k ytt ei onnistu laitetta ei tule k ytt T ss ta...

Page 5: ...3G0 75mm2 T m merkki tarkoittaa ett t t tuotetta ei saa h vitt muun kotitalousj tteen seassa EU n alueella Kontrolloimattomasta j tteenk sittelyst ymp rist lle ja ihmisille aiheutuvien haittojen v ltt...

Page 6: ...nv ndningen Apparaten ska inte anv ndas om den inte fungerar korrekt i enlighet med den ovanst ende provsekvensen I detta fall ska du koppla ur apparaten ur eluttaget Se till att apparaten kan fungera...

Page 7: ...2 Minsta tv rsnittet av ledaren 3G0 75mm2 Denna markering indikerar att avsedd produkt inte skall kastas med vanligt hush llsavfall inom hela EU F r att f rhindra eventuell skada p milj n eller m nnis...

Page 8: ...en av sterke magnetfelt Sinusformet b lgeforvrengning M ikke overstige 5 Etter at du har utf rt testen i punktene 1 til 5 er apparatet klart til bruk Apparatet skal ikke tas i bruk dersom testen ikke...

Page 9: ...ket indikerer at produktet ikke skal avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall innenfor EU E S omr det For forhindre skader p milj et og mennesker som f lge av ukontrollert utslipp vennligst resir...

Page 10: ...netv lja l heduses Siinusoidse laine deformatsioon Ei tohi letada 5 P rast punkte 1 5 seade on kasutamiseks valmis Seadet ei tohikas kasutada kui see ei vasta eelpool toodud n uetele Sellisel juhul pa...

Page 11: ...ab et seda toodet ei tohi visata lej nud majapidamise pr gisse EU piires ra hoidmaks v imalikku kahju keskkonnale v i inimese tervisele taast tle seda vastutustundlikult et edendada materiaalsete ress...

Page 12: ...5 Po pomy lnym przeprowadzeniu testu 1 5 urz dzenie jest gotowe do pracy Urz dzenia nie nale y u ywa je eli podczas testowania wykazywa o nieprawid owo ci w dzia aniu W tym przypadku nale y od czy urz...

Page 13: ...du 3G0 75mm2 Ten znak wskazuje e produkt ten nie powinien by wyrzucany wraz z innymi odpadami domowymi na terenie ca ej UE Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek n...

Page 14: ...lauka tuvum Sinusoid lo vi u novirze Nep rsniedz 5 P c so u 1 5 p rbaudes iek rta ir gatava lieto anai Ier ci nevajadz tu lietot ja t nedarbojas pareizi saska ar augst kmin t testa so u sec bu T d ga...

Page 15: ...rsgriezums 3G0 75mm2 is mar jums apz m to ka nekur ES o preci nedr kst izmest kop ar p r jiem m jsaimniec bas atkritumiem Lai ierobe otu boj jumus videi vai cilv ka vesel bai no nekontrol tas atkritum...

Page 16: ...jama prietais naudoti arti magnetinio lauko Sinusoidin kreiv i kraipymas ne didesnis kaip 5 Atlikus 1 5 punktus prietaisas yra paruo tas naudoti Prietaisas negali b ti naudojamas jeigu jis testavimo m...

Page 17: ...5mm2 is simbolis pa ym tas ant produkto rei kia kad jo negalima i mesti kartu su buitin mis atliekamos visose Europos S jungos alyse Nor dami i vengti galimos alos aplinkai ar mogaus sveikatai d l nek...

Page 18: ...RU 1 1 2 Reset 3 T 2 1 1 2 3 RESET 4 T 5 RESET 3 25 C 40 2 000 40 50 Reference value is in 5 230V 50 5 4 T 230V 50 16 A 3600 1 2 3 F E B T S E T E S U E R O...

Page 19: ...30 A 30 IP54 1 DIN VDE 0281 DIN VDE 0282 3G 1 5 2 3G 0 75 2...

Reviews: