background image

Sicherheitshinweise

•  Diese  Bedienungsanleitung  dient  dazu,  Sie  mit  der  Funktionsweise  dieses  Produktes  vertraut 

 

zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zu-

 

greifen können.

•  Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem 

 Gebrauch. 

•  Bitte  verwenden  Sie  das  Produkt  nur  in  seiner  bestimmungsgemäßen  Art  und  Weise.  Eine 

 

anderweitige Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung 

 

des Produktes.

•  Ein  Umbauen  oder  Verändern  des  Produktes  beeinträchtigt  die  Produktsicherheit.  Achtung 

 Verletzungsgefahr!

•  Öff nen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus!

•  Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits 

 

geringer Höhe beschädigt werden.

•  Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze.

ACHTUNG

Es wird keine Haftung für Folgeschäden übernommen. Technische Änderungen 

und Irrtümer vorbehalten!

Hinweise zur Entsorgung

Befi ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem 

Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht 

mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtli-

chen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerät-

schaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altge-

räte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte 

werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen 

Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoff en zu 

verringern.

Konformitätserklärung

Hersteller

: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.

Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:

2014/30/EU (EMV)

2014/35/EU (LVD)

2011/65/EU (RoHS)

4

Summary of Contents for 10030090

Page 1: ...Standventilator 10030090...

Page 2: ...euchten oder Orten mit hohen Luftfeuchtigkeit wie z B Badezimmer aufge stellt werden Zusammenbau 1 Befestigen Sie die Kunststoffstopper an beiden Enden des Standfu es Platzieren Sie beide Teile so das...

Page 3: ...2 Ziehen Sie den Rotationsknauf heraus um die Rotation zu deaktivieren Allgemeine Bedienung 1 Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose 2 Richten Sie die Neigung des Ventilatorkopfes aus...

Page 4: ...Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze ACHTUNG Es wird keine Haftung f r Folgesch den bernommen Technische nderungen und Irrt mer vorbehalten Hinweise zur Entsorgung Befindet sich d...

Page 5: ...a flat and stable surface when operating to avoid overturning 5 The fan should not be placed in a damp place or where humidity is high such as in a bathroom Assembly 1 Fix the plastic stoppers at two...

Page 6: ...he head up or down to the required position by using a locking mechanism that will hold the head in the desired position 3 The fan is switched on using the push buttons on switch housing i e 0 Off 1 L...

Page 7: ...t is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environ ment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product F...

Page 8: ...rface stable et plane 5 Evitez d installer le ventilateur dans les lieux humides ou avec un fort taux d humidit de l air comme par exemple dans une salle de bains Assemblage 1 Fixez les bouchons en pl...

Page 9: ...vous pouvez activer la rotation 2 Tirez le bouton de rotation vers le haut pour d sactiver la rotation Fonctionnement g n ral 1 Branchez la fiche dans une prise domestique adapt e 2 R glez l inclinai...

Page 10: ...enu responsable des d g ts occasionn s par le non respect des consignes d utilisation et d installation Sous r serves de modi cations techniques et d erreurs Conseils pour le recyclage Le pictogramme...

Reviews: