background image

30

IT

1.  Inserire la forca di fissaggio sullo spiedo rotante con i denti rivolti verso il 

centro e stringere saldamente la vite.

2.  Far passare la punta al centro dell’alimento da arrostire.

3.  Inserire l’altra forca di fissaggio sullo spiedo, in modo che i denti siano 

rivolti verso la pietanza.

4.  Centrare l’alimento sullo spiedo, fissarlo con le forche e stringere 

saldamente la vite.

5.  Quando si cucina pollame, si consiglia di legare ali e cosce al corpo del 

volatile con uno spago da cucina, in modo che lo spiedo possa girare 
liberamente.

6.  Condire e guarnire secondo le preferenze.
7.  IMPORTANTE! Posizionare la vaschetta di gocciolamento nella parte 

bassa del dispositivo.

8.  Inserire l’estremità solida dello spiedo nell’apertura di trazione al centro 

della vaschetta di gocciolamento.

9.  Inserire l’estremità scanalata nel supporto in alto all’interno del 

dispositivo.

10.  Impostare il TIMER in base alla ricetta (v. ricette). Se il timer è superiore 

a 1 ora, posizionare la manopola su “Stay On” e controllare il dispositivo 

quando scade il tempo di preparazione.

11.  Quando le pietanze sono pronte, posizionare la manopola su “Off” e 

staccare la spina. ATTENZIONE: la griglia è estremamente calda nella 
parte alta e sui lati. Utilizzare guanti da forno o guanti termoresistenti per 
togliere gli alimenti. È possibile anche utilizzare una forca da cucina o una 
pinza.

12.  Rimuovere lo spiedo sollevandolo e tirandolo verso di sé. La parte inferiore 

deve essere sollevata dall’apertura di trazione ed è poi possibile poggiare 
la pietanza sul tagliere.

13.  Poggiare la pietanza su un tagliere o su un piatto da portata e lasciar 

riposare per 10-15 minuti.

14.  Svitare le viti delle forche di fissaggio con una presina e rimuoverle dallo 

spiedo. Procedere a togliere la pietanza facendo attenzione e procedere a 
tagliarla.

Summary of Contents for 10009353

Page 1: ...Kebap Master Vertikalgrill Vertical Grill Parrilla vertical Gril vertical Griglia verticale 10009353 10009354...

Page 2: ......

Page 3: ...chgem en Gebrauch entstehen bernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZE...

Page 4: ...der Steckdose und fassen Sie das Ger t erst dann an Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Ger t nicht mehr benutzen Halten Sie das Ger t fern von offenem Feuer und W rmequellen Kinder...

Page 5: ...hrend der Vorbereitung der Regler TIMER auf Off steht und das Ger t vom Stromnetz getrennt ist Es wird empfohlen dass Ger t probeweise einzuschalten und so Produktionsr ckst nde zu entfernen Stecken...

Page 6: ...s genutete Ende in den Halter oben im Inneren des Ofens 10 Stellen Sie den Regler TIMER je nach Rezept ein Siehe Rezepte Ist die Zeit mehr als 1 Stunde stellen Sie den Regler auf Stay On und kontrolli...

Page 7: ...Tropfschale 1 Bauen Sie den Kebabhalter wie auf den Bildern zu sehen zusammen 2 Stellen Sie die runde Tropfschale zum Auffangen der Tropfen unten in das Ger t 3 Stecken Sie das feste Ende des Drehspie...

Page 8: ...W nde mit einem feuchten Tuch ab HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R dern auf dem Produkt gilt die Europ ische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produk...

Page 9: ...sregard of the instructions and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 10 Before first Use 11 Using the Grill as...

Page 10: ...tlet and only then touch the appliance Unplug the appliance from the wall outlet when it is no longer in use Keep the appliance away from open fire and heat sources This device may be only used by chi...

Page 11: ...and that the appliance is disconnected from the power supply It is recommended that the appliance be switched on for a trial period to remove production residues Insert the power plug into a 230 V so...

Page 12: ...y 9 Insert the grooved end into the holder at the top inside the oven 10 Set the timer control according to the recipe see recipes If the time is more than 1 hour set the controller to stay on and che...

Page 13: ...tray 1 Assemble the kebab holder as shown in the pictures 2 Place the round drip tray at the bottom of the appliance to catch the drops 3 Insert the fixed end of the rotating spit into the drive openi...

Page 14: ...According to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the...

Page 15: ...des consignes de s curit et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour acc der la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consigne...

Page 16: ...tomberdansdel eau S il tait amen tomber l eau d brancherimm diatementl appareilavantdepouvoir letoucher D brancher l appareil apr s utilisation Tenir l appareil loign des flammes nues et des sources d...

Page 17: ...sur Off pendant que vous vous pr pa rez et que l appareil soit d branch du secteur Il est recommand de tester l allumage de l appareil vide pour liminer les restes de mat riaux de la fabrication Branc...

Page 18: ...pport en haut l int rieur du four 10 R glez le bouton TIMER suivant votre recette voir recettes Si votre dur e de cuisson d passe 1 heure r glez le bouton de dur e sur Stay On et contr lez l appareil...

Page 19: ...areil sans son bac d gouttage 1 Assemblez le support de k bab tel qu indiqu par les illustrations 2 Placez le bac d gouttage rond pour r cup rer les gouttes sous l appareil 3 Ins rez l extr mit fixe d...

Page 20: ...hiffon humide CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci contre appos sur le produit signifie que la directive europ enne 2012 19 UE s applique poubelle roues barr e d une croix Ces produits ne peuv...

Page 21: ...orhaber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de se...

Page 22: ...parato del agua Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato Mantenga el aparato lejos de fuentes de ignici n y fuentes de calor Este aparato puede ser utilizado por ni o...

Page 23: ...del TEMPORIZADOR est en Off y que el aparato est desconectado de la fuente de alimentaci n Se recomienda encender el aparato durante un per odo de prueba para eliminar los residuos de producci n Inser...

Page 24: ...en el soporte de la parte superior dentro del horno 10 Ajuste el control del TEMPORIZADOR de acuerdo con la receta ver Recetas Si hace falta m s de 1 hora ajuste el controlador a Stay On y compruebe...

Page 25: ...porte del kebab como se muestra en las fotos 2 Coloque la bandeja de goteo redonda para recoger las gotas en el fondo del aparato 3 Inserte el extremo fijo de la espita giratoria en la abertura de la...

Page 26: ...TIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustraci n de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a...

Page 27: ...delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avverten...

Page 28: ...cqua prima di toccarlo staccare immediatamente la spina dalla presa In caso di inutilizzo del dispositivo staccare la spina dalla presa Tenere il dispositivo lontano da fiamme libere e da fonti di cal...

Page 29: ...curarsi che la manopola TIMER sia su Off e che il dispositivo sia scollegato dalla rete elettrica Si consiglia di effettuare un accensione di prova per eliminare eventuali residui del processo produtt...

Page 30: ...l estremit scanalata nel supporto in alto all interno del dispositivo 10 Impostare il TIMER in base alla ricetta v ricette Se il timer superiore a 1 ora posizionare la manopola su Stay On e controlla...

Page 31: ...vo senza vaschetta di gocciolamento 1 Assemblare il supporto per kebab come indicato in immagine 2 Posizionare nella parte del dispositivo la vaschetta di gocciolamento 3 Inserire l estremit solida de...

Page 32: ...n acqua e sapone Strofinare le superfici con un panno umido SMALTIMENTO Se sul prodotto presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si applica la direttiva europea 2012 19...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: