One for All SmartControl URC-7960 Instruction Manual Download Page 111

111

EEÏÏÏÏËËÓÓÈÈÎο¿

∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËӠηٷÛ΢‹ ÙÔ˘ Î¿Ùˆ ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜
Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙȠ›ӷȠÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi
̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰·  ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔӠοÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂӠηχÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·  Ô˘ ÚÔηÏ›ٷȠ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi Ìˠηϋ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, Î·Î‹
ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, Î·Î‹ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, Î·Î‹ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, Î·Î‹ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ÊˆÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜ Î·Ù·ÛÙÚÔʤ˜, Î·Î‹ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË
‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ  ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó ÌÂ
ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜  ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛˠηٷӷψÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË
·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.

Русский

Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие дефектов материалов и нарушений в работе данного  товара при
условии корректной эксплуатации в течении (1) одного года  с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене  в обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в
том случае, если  в течение (1) одного года  доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок, упаковки, батареек, транспортных
упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Для выяснения каких-либо
вопросов по сервисному обслуживанию, пожалуйста, обращайтесь по телефону сервисного центра указанному выше. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который
выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания.
В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста,  примите к
сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением.

Türkçe

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık süre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları
içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti süresi içinde arızalı olduğu tespit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesi
masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL'a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya
da hizmetlerin neden olduğu ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı
zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışındaki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış
uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da
geçerlidir. Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize gereksinim duyacağımızı unutmayın. 
Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti,
ilgili haklarınızı etkilememektedir.

Magyar

A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig
anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját
költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által
szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikönyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem
terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/ javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által történt, vagy ha a hiba baleset,
helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti
csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához
szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában ha-
tályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.

Polski

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady materiałowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego
użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub
bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także
przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie,
nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywiołowe,
nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenie
uprawnień serwisowych.  W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów
krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.

ČČeesskkyy

Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady
materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby -
vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či poruchy způsobené výrobky
či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způsobené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž
platí v případě, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným
použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní katastrofou, chybným použitím nebo
neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu. Pokud jste
zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí, můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujících
prodej spotřebního zboží. Tato práva nejsou touto zárukou nijak dotčena.

SSlloovveennččiinnaa

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ručí pôvodnému kupujúcemu, že tento výrobok nebude mať počas obdobia jedného (1) roka od dátumu jeho prvotnej kúpy žiadne materiálové
ani výrobné chyby, ak sa bude používať normálnym a správnym spôsobom. Ak sa dokáže, že bol tento výrobok počas jedného (1) roka záručnej lehoty chybný, vymení sa bezplatne. Táto
záruka sa netýka kartónových obalov, prepravných škatúľ, batérií, poškodených alebo zničených krytov ani žiadnej inej položky, ktorá sa používa v spojitosti s týmto výrobkom. Akýkoľvek
záväzok iný, ako uvedený vyššie, je vylúčený. Ak chcete počas záručnej doby ísť do záručného servisu, zavolajte prosím na telefónne číslo uvedené na strane Zákaznícky servis. Uvedomte si
prosím, že na to, aby sme si overili oprávnenosť pre tento servisný zásah, potrebujeme váš doklad o kúpe.
Ak ste si tento výrobok kúpili na účely, ktoré sa netýkajú vášho podnikania, obchodu alebo povolania, uvedomte si prosím, že na základe svojej miestnej legislatívy, ktorá sa týka predaja
spotrebného tovaru, môžete mať určité zákonné práva. Táto záruka nemá na tieto práva žiaden vplyv.

H

Hrrvvaattsskkii

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL jamči kupcu da ovaj proizvod nema oštećenja u materijalima i izradi tijekom normalne i pravilne uporabe u razdoblju od jedne (1) godine od
datuma kupnje. Proizvod će se besplatno zamijeniti ako je dokazano da je neispravan i to unutar jedne (1) godine jamstvenog razdoblja. Ovo jamstvo ne pokriva ljepenke, torbe, baterije,
slomljene ili spojene police ili drugi dio korišten zajedno s proizvodom. Osim gore navedenih, izuzete su daljne obveze. Da biste ostvarili pravo na servis za vrijeme jamstvenog razdoblja,
molimo nazovite nas na broj naveden na stranici službe za korisnike. Molimo imajte na umu da trebamo originalnu potvrdu o kupnji kako bi utvrdili vašu podobnost za servis. Ako ste kupili
ovaj proizvod u svrhu koja se ne tiče vaše djelatnosti, posla ili zanimanja, molimo sjetite se da imate zakonska prava pod vašom nacionalnom legislativom koja upravlja prodajom potrošačke
robe. Ovo jamstvo ne utječe na ta prava.

RRoom

mâânnăă

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului iniţial că acest produs nu va prezenta defecte de fabricaţie şi ale materialelor în condiţiile unei utilizări normale şi corecte
pe o perioadă de un (1) an de la data achiziţionării iniţiale. Acest produs va fi înlocuit gratuit dacă se dovedeşte a fi defect în perioada de garanţie de un (1) an. Această garanţie nu acoperă
cutiile de carton, ambalajele de transport, bateriile, carcasele deteriorate sau defecte sau alte articole utilizate împreună cu produsul. Orice altă obligaţie în afara celor enumerate mai sus este
exclusă. Pentru a obţine service pe durata garanţiei, vă rugăm să ne apelaţi la numărul menţionat la pagina Servicii clienţi. Vă rugăm să reţineţi că avem nevoie de chitanţa primită în
momentul achiziţiei iniţiale pentru a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service. Dacă aţi cumpărat acest produs într-un scop ce nu are legătură cu ocupaţia, afacerea sau profesia dvs., vă
rugăm să reţineţi că este posibil să aveţi drepturi legale în baza legislaţiei dvs. naţionale ce guvernează vânzarea bunurilor de consum. Această garanţie nu afectează respectivele drepturi.

Български

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL гарантира на първоначалния купувач, че този продукт няма да има дефекти на материалите и изработката при нормална и правилна
употреба за период от една (1) година от датата на първоначалното закупуване. Този продукт ще бъде заменен безплатно, ако се докаже, че е дефектен в рамките на гаранционния
период от една (1) година. Настоящата гаранция не включва кашони, куфарчета, батерии, счупени или повредени шкафове или всякакви други предмети, използвани във връзка с
продукта. Всякакви други задължения, освен посочените по-горе, са изключени. За да получите сервизно обслужване по време на гаранционния период, моля, свържете се с нас на
номера, посочен на страницата за Обслужване на клиенти. Отбележете, че ни е необходим вашият касов бон за покупка, с който да се установи дали отговаряте на критериите за
допустимост за обслужване.
Ако сте закупили този продукт за цели, които не са свързани с вашата дейност, бизнес или професия, моля, не забравяйте, че вероятно имате законови права, определени от
вашето национално законодателство в областта на продажбите на потребителски стоки. Настоящата гаранция не засяга тези права.

URC-7960_MANUAL-V1-RDN-1071009-1020:URC-7960  07-10-2009  15:01  Pagina 111

Summary of Contents for SmartControl URC-7960

Page 1: ...fuso substitua as pilhas Se l intensit del LED diminuisce sostituire le pile Vervang de batterijen als de LED lichtsterkte afneemt Je li LED zaczn s abiej wieci nale y wymieni baterie Pohas n lisv tlo...

Page 2: ...oto original n o tiver uma tecla de Alimenta o ser enviada a fun o de pausa Inicie a reprodu o de dvd mp3 antes de efectuar a Configura o Simples Italiano ATTENZIONE se sul telecomando originale non e...

Page 3: ...ital Foxtel Humax Multichoice Philips SKY Premiere SKY TechniSat Virgin Media JVC LG Panasonic Philips Pioneer Samsung Sony Teac Telefunken Toshiba Denon Harman Kardon JVC NAD Onkyo Panasonic Philips...

Page 4: ...a la secci n de con guraci n por c digo directo o pruebe el m todo de b squeda V ri ez tout d abord que la marque de votre appareil gure dans la liste SimpleSet et rep rez la touche num rique qui y e...

Page 5: ...o zkuste pou t Metodu vyhled v n Legel sz r ellen rizze hogy saj t k sz l k nek m rk ja szerepel e a SimpleSet m rkalist ban s keresse meg hogy melyik sz mgomb van hozz rendelve ahhoz a m rk hoz pl Hi...

Page 6: ...Espa ol Configuraci n de SmartControl preprogramada Fran ais Param tres SmartControl pr programm s Portugu s Defini es do SmartControl pr programadas Italiano Impostazioni pre programmate di SmartCont...

Page 7: ...BL SAT CBL SAT CBL SAT CBL SAT CBL SAT CBL stb stb stb tv tv AMP TUNER AMP TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER amp tv tv AMP TUNER AMP TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER amp tv tv tv watch tv tv stb amp watch tv...

Page 8: ...NE FOR ALL SmartControlTM watch movie tv dvd watch movie tv dvd amp DVD DVD DVD DVD dvd dvd tv tv tv DVD DVD dvd DVD DVD DVD DVD dvd dvd tv tv DVD DVD dvd AMP TUNER AMP TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER a...

Page 9: ...9 watch movie tv game amp DVD DVD game tv tv tv DVD DVD game DVD DVD game DVD DVD game tv tv DVD DVD game DVD DVD game AMP TUNER AMP TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER amp watch movie tv game...

Page 10: ...TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER amp SAT CBL mp3 SAT CBL mp3 SAT CBL tv AMP TUNER AMP TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER amp DVD DVD dvd DVD DVD dvd DVD DVD dv...

Page 11: ...11 DVD DVD game DVD DVD game DVD DVD game AMP TUNER AMP TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER amp AMP TUNER AMP TUNER amp DVD DVD game listen to music amp game...

Page 12: ...ch tv watch movie listen to music mce media center for Windows XBox text tv stb mode pop up Menu dvd mode subtitle tv stb mode X key for Xbox 360 previous channel tv stb dvd mode repeat amp mp3 mode b...

Page 13: ...e corresponding device e g tv select ATTENTION If your original remote control did not have a Power key please press pause instead at step 5 Please start a dvd mp3 playing before performing Direct Cod...

Page 14: ...ill light up twice The Blue ring will light up twice Congratulations You should now be able to switch your device back ON and control your device successfully x2 3 sec x2 x2 Select the corresponding d...

Page 15: ...ss and hold the magic key for 3 sec The Blue ring will light up twice 2 Press 9 9 3 3 Select the device key you wish to deactivate from Volume Control 4 Press Vol The Blue ring will light up 4 times T...

Page 16: ...e Example How to learn copy the I II mono stereo function from your original remote onto the red key on your ONE FOR ALL remote control learn copy e g Original working remote Press and hold the magic...

Page 17: ...uccessfully learned copied the I II mono stereo function from your original remote control onto your ONE FOR ALL remote control NOW whenever you press the red key in tv mode you will obtain the I II m...

Page 18: ...box sat receiver cable box SAT CBL SAT CBL e g watch tv combination 1 SmartControl settings pre programmed e g press watch tv control tv stb In the example below we have activated watch tv combinatio...

Page 19: ...as shown How to activate watch tv combination 1 1 Press and hold magic key for 3 sec The Blue ring will light up twice 2 Press and release watch tv 3 Press and release 1 Example 2 How to activate watc...

Page 20: ...en DVD Verst rker Modus SmartControl watch tv watch movie listen to music mce Mediacenter f r Wind ows XBox Text TV Modus Set Top Box Modus pop up Menu DVD Modus Untertitel TV Set Top Box Modus X Tast...

Page 21: ...jetzt wieder einschalten und erfolgreich steuern k nnen x2 3 sec x2 W hlen Sie das entsprechende Ger t z B tv select ACHTUNG Wenn Ihre Original Fernbedienung nicht ber eine Ein Taste verf gt dr cken S...

Page 22: ...g leuchtet zweimal auf Der blaue Ring leuchtet zweimal auf Herzlichen Gl ckwunsch Sie sollten Ihr Ger t jetzt wieder einschalten und erfolgreich steuern k nnen x2 3 sec x2 x2 W hlen Sie das entspreche...

Page 23: ...lten Sie die Magic Taste 3 Sekunden lang gedr ckt Der blaue Ring leuchtet zweimal auf 2 Dr cken Sie 9 9 3 3 W hlen Sie die entsprechende Taste f r das Ger t das Sie aus der Lautst rkesteuerung entfern...

Page 24: ...o lernt kopiert die ONE FOR ALL Fernbedienung die Funktion I II mono ste reo von Ihrer Original Fernbedienung und bertr gt sie auf die rote Taste Kopieren z B Original Fern bedienung funktionierend Ma...

Page 25: ...e Herzlichen Gl ckwunsch Ihre ONE FOR ALL Fernbedienung hat die Funktion I II mono stereo erfolgreich von Ihrer Original Fernbedienung gelernt kopiert Jedes Mal wenn Sie JETZT die rote Taste im TV Mod...

Page 26: ...m nachfolgenden Beispiel ist die watch tv Einstellung Kombination 1 aktiviert Die Tastatur wird wie unten gezeigt konfiguriert Die entsprechenden Abbildungen der Tastatur finden Sie auf den Seiten 6 b...

Page 27: ...ic Taste 3 Sekunden lang gedr ckt halten Der blaue Ring leuchtet zweimal auf 2 Dr cken Sie die Taste watch tv und lassen Sie sie wieder los 3 Dr cken Sie die Taste 1 und lassen Sie sie wieder los Beis...

Page 28: ...tro multimedia para Windows XBox texto modos tv stb men emergente modo dvd subt tulos modos tv stb tecla X para Xbox 360 modo game canal anterior modos tv stb dvd repetir modo amp atr s modos stb dvd...

Page 29: ...3 sec x2 Seleccione el dispositivo correspondiente p ej tv select ATENCI N si el mando a distancia original no ten a una tecla de encendido pulse la tecla de pausa en su lugar en el paso 5 Reproduzca...

Page 30: ...controlarlo correctamente x2 3 sec x2 x2 Seleccione el dispositivo correspondiente p ej tv select El anillo azul se iluminar dos veces ATENCI N si el mando a distancia original no ten a una tecla de e...

Page 31: ...zul se iluminar dos veces 2 Pulse 9 9 3 3 Seleccione el modo de dispositivo que desea desactivar del control de volumen 4 Pulse la tecla VOL El anillo azul se iluminar hasta 4 veces El dispositivo eli...

Page 32: ...opia de la funci n I II mono est reo de su mando a distancia original en la tecla roja del mando a distancia ONE FOR ALL Copiar Ejemplo de mando a distancia original en funcionamiento Pulse 9 7 5 El a...

Page 33: ...mando a distancia original al mando a distancia ONE FOR ALL se ha realizado correctamente Ahora cada vez que pulse la tecla roja en el modo tv obten dr la funci n I II mono est reo Mantenga pulsada l...

Page 34: ...mos activado la combinaci n 1 para watch tv La configuraci n del teclado quedar como se muestra a continuaci n Busque las pantallas del teclado correspondientes en las p ginas 6 11 ajustes para watch...

Page 35: ...adecuado Ejemplo 1 configuraci n seg n se muestra Activaci n de la combinaci n 1 para watch tv 1 Mantenga pulsado la tecla magic durante 3 segundos El anillo azul se iluminar dos veces 2 Pulse watch...

Page 36: ...Projecteur R troprojecteur SAT R cepteur satellite D codeur TVIP T l vision num rique par satellite TNT Freeview UK TNT F Digitenne NL SAT Disque dur CBL Convertisseur de canaux D codeur TVIP T l visi...

Page 37: ...pondant par exemple tv select ATTENTION si votre t l commande d origine n tait pas dot e d une touche marche arr t vous devez appuyer sur la touche pause l tape 5 D marrez la lecture d un DVD Mp3 avan...

Page 38: ...itations Vous pouvez pr sent rallumer votre appareil et le commander sans probl me x2 3 sec x2 x2 S lectionnez l appareil correspondant par exemple tv select L anneau bleu clignote deux fois ATTENTION...

Page 39: ...u bleu clignote deux fois 2 Appuyez sur les touches 9 9 3 3 S lectionnez la touche correspondant l appareil supprimer de la Commande du volume 4 Appuyez sur la touche VOL L anneau bleu clignote 4 fois...

Page 40: ...pier la fonction I II mono st r o de votre ancienne t l commande sur le bouton rouge de votre t l commande ONE FOR ALL copie Exemple de t l commande d origine en tat de marche Appuyez sur les touches...

Page 41: ...ction I II mono st r o de votre ancienne t l commande sur la t l commande ONE FOR ALL D sormais chaque fois que vous appuierez sur la touche rouge en mode tv vous acti verez la fonction I II mono st r...

Page 42: ...dessous nous avons activ Regarder la TV combinaison 1 La configuration du clavier sera celle repr sent e ci dessous Voir les configurations de clavier correspondantes page 6 11 watch tv combinaison t...

Page 43: ...nc e pendant 3 secondes L anneau bleu clignote deux fois 2 Appuyez une fois sur la touche Regarder la TV 3 Appuyez une fois sur la touche 1 Exemple 2 Pour activer Regarder un film combinaison 2 1 Main...

Page 44: ...sten to music ouvir m sica mce media center para Windows XBox texto modo de tv stb Menu de contexto modo de dvd legendas modo de tv stb Tecla X para Xbox 360 modo de game canal anterior modo de tv stb...

Page 45: ...itivo e e control lo com xito x2 3 sec x2 Seleccione o dispositivo correspondente por ex tv select ATEN O Se o seu telecomando original n o tiver uma tecla de Alimenta o prima pausa no passo 5 Inicie...

Page 46: ...anel Azul acende duas vezes O anel Azul acende duas vezes Parab ns J dever ser poss vel voltar a LIGAR o dispositivo e control lo com xito x2 3 sec x2 x2 Seleccione o dispositivo correspondente por ex...

Page 47: ...sem largar a tecla magic durante 3 seg O anel Azul acende duas vezes 2 Prima 9 9 3 3 Seleccione a tecla do dispositivo que pretende desactivar do Controlo de Volume 4 Prima Vol O anel Azul acende 4 v...

Page 48: ...Exemplo Como transferir copiar a fun o I II mono est reo do telecomando original para a tecla vermelha no telecomando UNI VER SAL C pia por ex Telecomando original operacional Prima sem largar a tecl...

Page 49: ...piou com xito a fun o I II mono est reo do Telecomando original para o Telecomando UNIVERSAL AGORA sempre que premir a tecla vermelha no modo de tv obter a fun o I II mono est reo Prima sem largar a t...

Page 50: ...programadas No exemplo em baixo activamos ver tv combina o 1 A configura o do teclado ser a mostrada em baixo Localize os ecr s de teclado correspondentes na p gina 6 11 watch tv combina o tv stb com...

Page 51: ...Exemplo 1 configura o mostrada em baixo Como activar a combina o 1 ver tv 1 Prima sem largar a tecla magic durante 3 seg O anel Azul acende duas vezes 2 Prima e solte ver tv 3 Prima e solte 1 Exemplo...

Page 52: ...alit dvd amp SmartControl watch tv guardare tv watch movie guardare film listen to music ascoltare musica mce media center para Windows XBox texto modo de tv stb Menu pop up modalit dvd sottotitolo mo...

Page 53: ...sec x2 Selezionare il dispositivo corrispondente ad esempio il tv select ATTENZIONE se sul telecomando originale non era presente il tasto Power una volta al punto 5 premere pause Prima di avviare la...

Page 54: ...possibile accendere nuova mente il dispositivo e controllarlo correttamente x2 3 sec x2 x2 Selezionare il dispositivo corrispondente ad esempio tv select Il LED dell anello blu lampegger per due volt...

Page 55: ...ondi Il LED dell anello blu lampegger per due volte 2 Premere 9 9 3 3 Selezionare il tasto che si intende disattivare dal controllo del volume 4 Premere Vol Il LED dell anello blu lampegger per 4 volt...

Page 56: ...funzione I II mono stereo dal telecomando originale sul tasto rosso sul telecomando ONE FOR ALL Copia per es Telecomando originale in funzione Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi Il LED dell...

Page 57: ...a funzione I II mono stereo del telecomando originale stata copiata correttamente sul telecomando ONE FOR ALL ORA ogni qualvolta verr premuto il tasto rosso in modalit tv si attiver la funzione I II m...

Page 58: ...e stata attivata la combinazione 1 watch tv La configurazione del tastierino numerico avverr come illustrato di seguito A pagina 6 11 sono disponibili le schermate corrispondenti watch tv combinazione...

Page 59: ...me illustrato Come attivare la combinazione 1 watch tv 1 Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi Il LED dell anello blu lampegger per due volte 2 Premere e rilasciare watch tv 3 Premere e rilascia...

Page 60: ...edovanie tv watch movie sledovanie filmu listen to music po vanie hudby mce mediacentrum voor Windows XBox tekst tv stb modus pop upmenu dvd modus ondertiteling tv stb modus X toets voor Xbox 360 game...

Page 61: ...orende apparaat bijv tv select LET OP als uw oorspronkelijke afstandsbediening geen aan uit toets had drukt u op pauze in stap 5 Start het afspelen van een dvd mp3 voordat u direct codes instelt Druk...

Page 62: ...d U kunt nu uw apparaat opnieuw inschakelen en andere bedienings functies gebruiken x2 3 sec x2 x2 Selecteer het bijbehorende apparaat bijv tv select De blauwe ring licht tweemaal op LET OP als uw oor...

Page 63: ...tweemaal op 2 Druk op 9 9 3 3 Selecteer de toets voor het apparaat waarvoor u de volumeregeling wilt uitschakelen 4 Druk op Vol De blauwe ring licht 4 keer op Het verwijderde apparaat verzendt zijn e...

Page 64: ...u de functie I II mono stereo op uw oorspronkelijke afstands bediening leren aan kopi ren naar de rode toets op uw ONE FOR ALL afstandsbe diening kopi ren Voorbeeld Oorspronkelijke werkende afstandsbe...

Page 65: ...orspronkelijke af standsbediening geleerd gekopieerd naar uw ONE FOR ALL afstandsbedie ning Nu wordt telkens wanneer u op de rode toets drukt in de tv modus de functie I II mono stereo geactiveerd 2 5...

Page 66: ...nderstaande voorbeeld hebben we watch tv combinatie 1 geactiveerd De toetsenblokconfiguratie ziet er als volgt uit Voor meer info zie de scherminstellingen op pagina s 6 11 watch tv combinatie tv stb...

Page 67: ...e 1 activeren 1 Druk op de Magic toets en houd deze 3 seconden ingedrukt De blauwe ring licht tweemaal op 2 Druk op watch tv en laat deze toets los 3 Druk op 1 en laat deze toets los Voorbeeld 2 watch...

Page 68: ...timedi w dla Windows XBox tekst tryb tv stb pop up Menu tryb dvd napisy tryb tv stb Przycisk X dla konsoli Xbox 360 tryb game poprzedni kana tryb tv stb dvd powtarzanie tryb amp back tryb stb dvd wy c...

Page 69: ...t UWAGA Je li na oryginalnym pilocie urz dzenia nie ma przycisku zasilania w kroku 5 naci nij przycisk pauza Przed rozpocz ciem konfiguracji za pomoc kodu w cz odtwarzanie dvd mp3 Naci nij i przytrzym...

Page 70: ...tnie Gratulacje Mo esz teraz W CZY swoje urz dzenie i sterowa nim x2 3 sec x2 x2 Wybierz odpowiednie urz dzenie np tv select Niebieski pier cie za wieci dwukrotnie UWAGA Je li na oryginalnym pilocie u...

Page 71: ...danego urz dzenia 1 Naci nij i przytrzymaj przycisk magic przez 3 sek Niebieski pier cie za wieci dwukrotnie 2 Naci nij przyciski 9 9 3 3 Naci nij przycisk urz dzenia dla kt rego chcesz usun regulacj...

Page 72: ...d Jak przyuczy skopiowa funkcj I II mono stereo z oryginalnego pilota na czerwony przycisk pilota ONE FOR ALL Kopiowanie np Oryginalny dzia aj cy pilot Naci nij i przytrzymaj przycisk magic przez 3 se...

Page 73: ...Uda o si przyuczy skopiowa funkcj I II mono stereo z ory ginalnego pilota do pilota ONE FOR ALL TERAZ po ka dym naci ni ciu czerwonego przycisku w trybie tv zadzia a funkcja I II mono stereo Naci nij...

Page 74: ...i szym przyk adzie uruchomione jest watch tv kombinacja 1 Konfiguracja przycisk w b dzie nast puj ca Patrz odpowiednie ilustracje klawiatury na stronie 6 11 watch tv kombinacja tv stb kombinacja tv st...

Page 75: ...k magic przez 3 sek Niebieski pier cie za wieci dwukrotnie 2 Naci nij i pu przycisk watch tv 3 Naci nij i przytrzymaj przycisk 1 Przyk ad 2 Jak uruchomi kombinacj watch movie 2 1 Naci nij i przytrzyma...

Page 76: ...centrum pro Windows XBox text re im tv re im stb vyskakovac nab dka re im dvd titulky re im tv stb tla tko X pro Xbox 360 hern re im p edchoz kan l re im tv stb dvd opakovat re im amp zp t re im stb d...

Page 77: ...vlada nen vybaven tla tkem Power stiskn te v kroku 5 m sto tohoto tla tka tla tko Pause P ed pou it m P m ho nastaven k d zahajte p ehr v n DVD MP3 Stiskn te a 3 sekundy p idr te tla tko Magic Hitachi...

Page 78: ...ujeme Nyn byste m li b t schopni sv za zen ZAPNOUT a sp n jej ovl dat x2 3 sec x2 x2 Vyberte odpov daj c za zen nap tv select Dvakr t se rozsv t modr krou ek APOZOR Pokud p vodn d lkov ovlada nen vyba...

Page 79: ...Zru en p i azen za zen k funkci ovl d n hlasitosti 1 Stiskn te a 3 sekundy p idr te tla tko Magic Dvakr t se rozsv t modr krou ek 2 Stiskn te 9 9 3 3 Stiskn te VOL Modr krou ek se ty ikr t rozsv t V...

Page 80: ...vlada e P klad P enos zkop rov n funkce I II mono stereo z p vodn ho d lkov ho ovlada e na erven tla tko d lkov ho ovlada e ONE FOR ALL kop rov n nap P vodn funk n d lkov ovlada Stiskn te a 3 sekundy...

Page 81: ...lujeme sp n jste p enesli zkop rovali funkci I II mono stereo z p vodn ho d lkov ho ovlada e do d lkov ho ovlada e ONE FOR ALL NYN kdy koliv stisknete erven tla tko v re imu televizoru z sk te funkci...

Page 82: ...en m p kladu budeme aktivovat mo nost sledov n televizoru kombinace 1 N e bude zobrazena konfigurace kl vesnice P slu n ilustrace kl vesnice naleznete na stran 6 11 watch tv kombinace tv stb kombinace...

Page 83: ...kombinace 1 1 Stiskn te a 3 sekundy p idr te tla tko Magic Dvakr t se rozsv t modr krou ek 2 Stiskn te a uvoln te watch tv sledov n tv 3 Stiskn te a uvoln te 1 P klad 2 Aktivace kombinace watch movie...

Page 84: ...r s kiad s dvd amp m d SmartControl watch tv watch movie listen to music mce media center Windows XBox rendszerhez sz veg tv m d stb m d pop up Menu dvd m d alc m tv stb m d X gomb az Xbox 360 rends...

Page 85: ...a megfelel k sz l ket pl tv select FIGYELEM Ha az eredeti t vvez rl n nem volt t pell t s gomb az 5 l p sben a sz net gombot nyomja meg A direktk d be ll t s m velet v grehajt sa el tt ind tson el eg...

Page 86: ...t m r jra BEKAPCSOLHATJA a k sz l ket s v gezhet azon t vvez rl m veleteket x2 3 sec x2 x2 V lassza ki a megfelel k sz l ket pl tv select A k r alak k k LED k tszer felvillan FIGYELEM Ha az eredeti t...

Page 87: ...tkoz an 1 Nyomja meg s tartsa lenyomva a Magic gombot 3 m sodpercig A k r alak k k LED k tszer felvillan 2 Nyomja meg a 9 9 3 gombokat 3 V lassza ki azt a k sz l kgombot amelynek eset ben inaktiv lni...

Page 88: ...lda Az I II mono stereo funkci m sol sa az eredeti t vvez rl r l a ONE FOR ALL t vvez rl piros gombj ra copy pl Eredeti m k d t vvez rl Nyomja meg a 9 7 5 A k r alak k k LED k tszer felvillan x2 3 se...

Page 89: ...unk Sikeresen tm solta az I II mono stereo funkci t eredeti t vvez rl j r l a ONE FOR ALL t vvez rl re MOSTANT L ha megnyomja a piros gombot tv m dban azzal az I II mono stereo funkci t fogja el rni N...

Page 90: ...etkez p lda a watch tv 1 kombin ci aktiv l s t mutatja A gombok konfigur ci ja az al bbiaknak megfelel lesz A vonatkoz gombokat mutat k perny k pek megtal lhat ak a z 6 11 oldalakon watch tv be ll t s...

Page 91: ...mbin ci aktiv l sa 1 Nyomja meg s tartsa lenyomva a Magic gombot 3 m sodpercig A k r alak k k LED k tszer felvillan 2 Nyomja meg s engedje fel a watch tv gombot 3 Nyomja meg s engedje fel az 1 gombot...

Page 92: ...ws XBox tekst tv na in rada stb na in rada sko ni izbornik dvd na in rada titlovi tv stb na in rada X tipka za Xbox 360 game na in rada prethodni kanal tv stb dvd na in rada ponavljanje amp na in rada...

Page 93: ...govaraju i ure aj npr tv select POZOR Ako na va em originalnom daljinskom upravlja u nije bilo tipke za uklju ivanje isklju ivanje u koraku 5 pritisnite pauzu Prije izravnog postavljanja ifre pokrenit...

Page 94: ...a biste trebali mo i ponovo UKLJU ITI ure aj i uspje no upravljati ure ajem x2 3 sec x2 x2 Odaberite odgovaraju i ure aj npr tv select De blauwe ring licht tweemaal op LPOZOR Ako na va em originalnom...

Page 95: ...zasvijetliti 2 Pritisnite 9 9 3 3 Odaberite tipku onog ure aja za koji elite deaktivirati upravljanje jakosti zvuka 4 Pritisnite Vol Plavi krug e 4 puta zasvijetliti Uklonjeni ure aj poslat e vlastiti...

Page 96: ...jer Kako nau iti kopirati funkciju I II mono stereo s originalnog daljinskog upravlja a na crvenu tipku ONE FOR ALL daljinskog upravlja a kopiranje npr Originalni funkcio nalni daljinski upravlja Prit...

Page 97: ...Uspje no ste nau ili kopirali funkciju I II mono stereo s origi nalnog daljinskog upravlja a na ONE FOR ALL daljinski upravlja Sad ete sva kim pritiskom crvene tipke u tv na inu rada pozvati funkciju...

Page 98: ...edenom primjeru aktivirat emo kombinaciju 1 za gledanje tv programa Konfiguracija tipki prikazana je ispod Prikaz odgovaraju ih tipki potra ite na stranicama 6 11 watch tv kombinacija tv stb kombinaci...

Page 99: ...a 1 Pritisnite i 3 sekunde zadr ite tipku Magic Plavi krug e dvaput zasvijetliti 2 Pritisnite i otpustite tipku za gledanje tv programa 3 Pritisnite i otpustite tipku 1 Primjer 2 Kako aktivirati kombi...

Page 100: ...sledovanie tv watch movie sledovanie filmu listen to music po vanie hudby mce medi lne stredisko pre Windows XBox text re im tv re im stb kontextov ponuka re im dvd titulky re im tv stb tla idlo X pre...

Page 101: ...vodnom dia kovom ovl dan nebolo tla idlo Power v kroku 5 stla te namiesto toho tla idlo pause Pred realiz ciou nastavenia priameho k du spustite prehr vanie dvd mp3 Stla te a na 3 sek podr te stla en...

Page 102: ...jeme Teraz by malo by mo n zariadenie znovu zapn a spe ne ho ovl da x2 3 sec x2 x2 Vyberte pr slu n zariadenie napr tv select Dvakr t zasvieti modr kr ok POZOR Ak na va om p vodnom dia kovom ovl dan n...

Page 103: ...stla en tla idlo magic Dvakr t zasvieti modr kr ok 2 Stla te 9 9 3 3 Vyberte tla idlo zariadenia ktor chcete deaktivova v r mci ovl dania hlasitosti 4 Stla te Vol 4 kr t zasvieti modr kr ok Odstr nen...

Page 104: ...ALL Pr klad Ako sa nau i skop rova funkciu I II mono stereo z v ho p vodn ho dia kov ho ovl da a na erven tla idlo dia kov ho ovl dania ONE FOR ALL kop rovanie napr P vodn funk n dia kov ovl danie Stl...

Page 105: ...pe ne ste sa nau ili skop rovali funkciu I II mono stereo z v ho p vodn ho dia kov ho ovl da a do dia kov ho ovl dania ONE FOR ALL TERAZ v dy po stla en erven ho tla idla v re ime tv vyvol te funkciu...

Page 106: ...tv combination 1 sledovanie tv kombin cia 1 Konfigur cia kl vesnice bude nasledovn Vyh adajte pr slu n obrazovky kl vesnice na strane 6 11 watch tv kombin cia tv stb kombin cia tv stb amp kombin cia t...

Page 107: ...ledovanie tv kombin cia 1 1 Stla te a na 3 sek podr te stla en tla idlo magic Dvakr t zasvieti modr kr ok 2 Stla te a uvo nite tla idlo watch tv sledovanie tv 3 Stla te a uvo nite tla idlo 1 Pr klad 2...

Page 108: ...minute FAX 31 53 432 9816 ofahelp uebv com Ireland 016015986 FAX 31 53 432 9816 ofahelp uebv com Australia 1 300 888 298 FAX 02 9972 7143 New Zealand 0508 663 4 255 FAX 06 878 2760 South Africa 0860...

Page 109: ...nland 0800 9 0323 FAX 09 8678 0250 Info oneforall fi www avkomponentti fi Hellas Greece 2410 555599 2410 579092 info oneforall gr www digitech gr Russia 0495 787 3211 FAX 0495 251 9132 sales oneforall...

Page 110: ...at binnen de periode van n jaar een defect is ontstaan zal dit produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt Deze garant...

Page 111: ...stUNIVERSALELECTRONICS ONEFORALLzaru ujep vodn muz kazn kovi kter v robekzakoup etentov robeknebudep inorm ln maspr vn mpou v n obsahovatvady materi luazpracov n podobujednoho 1 rokuoddataprodeje Poku...

Page 112: ...tos de su devoluci n Esta garantia no cubre embalajes maletines envoltorios pilas armarios u otros objetos utilizados en conexi n con este producto Se excluyen otras obligciones cualesquiera que sean...

Reviews: