background image

N’hésitez pas à nous appeler!

NE RENVOYEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.

Pour obtenir de l’aide lors du montage ou des informations sur le produit, 

veuillez appeler notre numéro sans frais : 1-800-949-9974,

du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h HNE.  

Notre personnel se fera un plaisir de vous fournir l’aide nécessaire.

Les pièces de rechange seront expédiées depuis de notre unité de 

production dans un délai de 1 à 2 jours ouvrables.

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit et espérons que vous en serez 

entièrement satisfait pendant de longues années. Ce produit est couvert par une 

garantie limitée de 1 an et a été conçu pour répondre aux besoins d’aujourd’hui.

Service à la Clientèle : 1-800-949-9974

Poids maximal toléré : 250 livres (113 kg). Inscrives la date d’achat ci-dessous et 

conservez ce livret pour consultation future. En cas de besoin, veuillez communiquer 

avec le service aprés-vente au 1-800-949-9974. Pour le soutien à la clientèle, l’autocollant 

du fournisseur se trouve sur la sous-face du coussin du siège.

NOTAS :

 

• 

Veuillez lire la feuille d’instructions en entier avant de procéder à l’assemblage.

• Retirez les pièces de la boîte et assurez-vous qu’elles sont toutes là.

• Faites l’assemblage sur la boîte ou sur un tapis pour éviter de rayer le fauteuil.

• Examinez tout le matériel d’emballage et retirez les agrafes avant de vous débarrasser

 

de la boîte.

• Prenez garde de ne pas fausser le filetage des vis.

• N’utilisez pas d’outil électrique.

Date d’achat :

_____________

ANTES DE DEVOLVERLO, ¡LLÁMENOS!

Si desea más información sobre el montaje, llámenos sin coste adicional 

alguno al siguiente teléfono de 8 de la mañana a 8 de la tarde de lunes a 

viernes (hora del Este de EE. UU.): +1-800-949-9974

Nuestro personal le proporcionará toda la a

y

uda que necesite. 

Las piezas dañadas o no adjuntadas saldrán de nuestras instalaciones en 

uno o dos días hábiles.

Le damos las gracias por adquirir este producto. Confiamos en que quede 

completamente satisfecho con sus prestaciones. Este producto tiene una garantía 

limitada de 1 año 

y

  ha sido creado atendiendo al estilo de vida de ho

y

 día.

Nuestro teléfono de atención al cliente es +1-800-949-9974

Capacidad de peso máximo: 250 lbs. (1

13 kg). Anote aquì la fecha de compra y guarde 

este folleto para futuras referencias. 

Con relación a piezas y servicio llámenos al +1-800-949-9974. Para servicio al cliente, 

encontrará la etiqueta con las informaciones del proveedor por debajo del cojín del asiento.

NOTAS:

 

• Lea las instrucciones completas antes de proceder al armado. 

• Retire todas las piezas de la caja y asegúrese de tener todas las piezas antes de

  proceder al armado. 

 Arme el sillón sobre la caja o sobre una alfomb

ra para impedir que se raye. 

• Examine todo el material de embalaje y retire los agrafes antes de desechar la caja. 

• Cuide de alinear bien los tornillos para no dañar las roscas. 

• No use herramientas eléctricas.

Fecha de compra:

_____________

3

4

Summary of Contents for Brenton Studio Mesh Task Chair

Page 1: ...ice 1 800 949 9974 Maximum weight capacity 250 lbs 113 kg Record date of purchase below and save this booklet for future reference Call for parts service 1 800 949 9974 For customer support Vendor Sti...

Page 2: ...la bo te Prenez garde de ne pas fausser le filetage des vis N utilisez pas d outil lectrique Date d achat _____________ ANTES DE DEVOLVERLO LL MENOS Si desea m s informaci n sobre el montaje ll menos...

Page 3: ...r Marco del respaldo 1 Seat Cushion Coussin du si ge Coj n del asiento 1 1 Seat Plate Plaque du si ge Placa del asiento 1 Gas Lift V rin gaz Elevador de gas 1 5 Star Base Base en toile Base con forma...

Page 4: ...over pre drilled holes on the underside of Seat Cushion B with black tension knob facing the front of the seat Attach Seat Plate D to Seat Cushion B using four Bolts H1 as shown Do not tighten Bolts f...

Page 5: ...nement avec la cl hexagonale I 3 Sujete los Marco del respaldo A al coj n del asiento ya armado B con 4 tornillos H2 usando la llave Allen I como se muestra No ajuste los pernos por completo hasta que...

Page 6: ...LAS FUNCIONES TO ADJUST SEAT HEIGHT While seated lean forward lifting your body weight from the seat Reach underneath the right side of chair and locate the flat surfaced handle Lift the handle up slo...

Page 7: ...b Bouton rond Perilla redonda R GLAGE DE L INCLINAISON Rep rez la poign e plate sous le si ge du c t droit Faites glisser la poign e vers l ext rieur du fauteuil Quand la poign e est dans cette positi...

Page 8: ...her covering materials are warranted for six months from date of purchase Proof of purchase is required in the form of a receipt copy or original to validate warranty Warranty clamins without the rece...

Page 9: ...dom sticos normales Swinton Avenue Trading Inc SAT garantiza que sus productos estar n exentos de defectos materiales y de fabricaci n a excepci n de los derivados de un uso y desgaste normal durante...

Reviews: