background image

HJ-320-E

Step counter

Walking style One 2.0

Checking results

Controllo dei risultati 

Ergebnisse prüfen

Contrôle des résultats

Resultaten controleren

Comprobación de los resultados

Проверка сегодняшних результатов

   

ﺞﺋﺎﺘﻧ

 

ﻖﻘﺤﺗ

Проверка на резултати

Kontrola výsledků

Kontrol af resultater

Έλεγχος αποτελεσμάτων

Tulemuste kontrollimine

Tulosten tarkistelu

Provjera rezultata

Eredmények megtekintése

Rezultatų tikrinimas

Rezultātu apskatīšana

Kontrollere resultater

Sprawdzanie pomiarów

Verificar os resultados

Verificarea rezultatelor

Preverjanje rezultatov

Kontrola výsledkov

Kontrollera resultat

Sonuçlarının kontrolü

IM-HJ-320-E-03-10/2018
5331675-6C

De stroombesparingsfunctie van de batterij

Als langer dan 5 minuten geen toets wordt ingedrukt, wordt het display van 

het apparaat uitgeschakeld om de batterijstroom te besparen. Het apparaat 

blijft echter wel het aantal stappen bijhouden. Druk op de knop ● of  ▲ om het 

display weer in te schakelen.

Attach product

Fissaggio del prodotto

Produkt anbringen

Fixation de l’appareil

Product bevestigen

Colocación del producto

Крепление изделия

ﺞﺘﻨﳌا

 

ﺖﻴﺒﺜﺗ

Прикрепяне на продукта

Připnutí přístroje

Vedhæft produkt

Προσάρτηση προϊόντος

Seadme kinnitamine

Mittarin kiinnitys

Pričvrstite proizvod

A termék rögzítése

Pritvirtinkite prietaisą

Ierīces piestiprināšana

Feste produktet

Przypinanie urządzenia

Fixar produto

Ataşarea produsului

Pripni izdelek

Pripnutie zariadenia

Sätta fast enheten

Ürün ekle

Houder Stappenteller

Batterij  

(geïnstalleerd)

Schroeven-

draaier

Gebruiks-

aanwijzing

Passen

Afstand

Tijd

4

.

2

.

1

.

Activation: Press any key for 2 sec.

Attivazione: premere un tasto qualsiasi per 2 sec.

Aktivieren: Drücken Sie 2 Sekunden lang eine beliebige Taste.

Activation : Appuyez sur n‘importe quelle touche pendant 2 s.

Inschakelen: druk 2 seconden lang op een willekeurige toets.

Activar: pulse cualquier tecla durante 2 seg.

Активация: нажимайте любую клавишу в течение 2 секунд.

.

ينﺘﻴﻧﺎﺛ

 

ةﺪﳌ

 

حﺎﺘﻔﻣ

 

يأ

 

ﻂﻐﺿا

 :

ﻂﻴﺸﻨﺘﻟا

Активиране: Натиснете някой от клавишите за 2 сек.

Aktivace: Stiskněte libovolné tlačítko na 2 sekundy.

Aktivering: Tryk på en vilkårlig tast i 2 sek.

Ενεργοποίηση: Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για 2 δευτ.

Käivitamine: vajutage kahe sekundi vältel suvalist nuppu.

Aktivointi: paina mitä tahansa näppäintä 2 sekuntia.

Aktivacija: pritisnite bilo koju tipku na 2 sekunde.

Aktiválás: Nyomja meg bármelyik gombot 2 másodpercig.

Aktyvinimas: spauskite 2 sek. bet kurį mygtuką.

Aktivizēšana: nospiediet jebkuru taustiņu un turiet to nospiestu 2 sekundes.

Aktivering: Trykk på en hvilken som helst tast i 2 sekunder.

Aktywacja: Naciskaj dowolny przycisk przez 2 sekundy.

Activação: Premir qualquer tecla durante 2 segundos.

Activare: Apăsaţi orice tastă timp de 2 secunde.

Aktiviranje: Pritisnite katerokoli tipko za 2 sekundi.

Aktivácia: Potlačte ľubovoľné tlačidlo v dĺžke 2 sekúnd.

Aktivering: Tryck på valfri knapp i 2 sek.

Etkinleştirme: 2 sn. boyunca herhangi bir tuşa basın.

Paslengte

•  De beginwaarde voor de paslengte die op het display knip

-

pert, is een geschatte paslengte die is berekend op basis 

van de ingestelde lengte. Stel de werkelijke paslengte die 

u wilt gebruiken in op basis van het soort wandeling die u 

maakt en uw eigen lichaamsbouw.

•  Voor de nauwkeurigste resultaten doet u 10 passen en 

meet u vervolgens de paslengte voor één stap (van teen 

tot teen of van hiel tot hiel). 

•  De afstandsweerga

-

ve wordt berekend 

door de aangepaste 

paslengte te verme-

nigvuldigen met het 

aantal stappen.

Opmerking:

  Als de begininstellingen niet juist zijn, zijn de meetresultaten mogelijk 

niet nauwkeurig.

General Settings:  

Press ● for 2 sec..  Convert unit with ▲. 

 

Confirm with ●. 

Impostazioni generali:  

Premere ● per 2 sec.  Convertire lo strumento 

 

con ▲. Confermare con ●. 

Grundeinstellung:  

Drücken Sie 2 Sek. die Taste ●. Wechseln Sie 

 

die Einheiten mit  ▲. Bestätigen mit Taste ●. 

Réglages généraux :  

Appuyez sur ● durant 2 sec.. Convertissez les 

 

unités au moyen des touches ▲.

 

Confirmez en appuyant sur ●.  

Algemene instellingen:  

Druk gedurende 2 s op ● .  Pas de unit aan 

 

met ▲. Bevestig met ●. 

Ajustes generales:  

Pulse ● durante 2 seg.  Convierta la unidad con 

 

▲. Confirme con ●. 
Общие настройки: 

 

Нажмите ● и удерживайте в течение 2 с. 

 

Выберите единицу измерения с помощью 

 

кнопок ▲. Подтвердите выбор, нажав ●. 

ليوحت ، نيتيناث ةّدمل ● طغضإ ًلا ّوأ : ةّماع تادادعإ 

تانايبلا عضو ًايناث ● ـب ديكأتلا 

 ـب ةدحولا

Общи настройки: 

 

Натиснете ● за 2 сек..  Конвертирайте 

 

мерната единица с ▲.  Потвърдете с ●. 
Obecné nastavení: 

 

3

.

Stiskněte ● po dobu 2 sekund. Jednotku převeďte pomocí ▲. 

 

Potvrďte pomocí ●.
Generelle indstillinger: Tryk på ● i 2 sek.  Skift enhed med ▲. Bekræft med ●.
Γενικές ρυθμίσεις: Πατήστε ● για 2 δευτ. Αλλάξετε τη μονάδα μέτρησης με τα 

κουμπιά ▲.  Επιβεβαιώστε με το κουμπί ●. 
Üldsätted: Vajutage 2 sekundit nuppu ● . Teisendamiseks kasutage nuppe ▲. 

 

Kinnitamiseks vajuage nuppu ●. 
Yleiset asetukset: Paina ● 2 s. ajan.  Muunna yksikkö painamalla ▲. 

 

Vahvista painamalla ●. 

Opće postavke: Pritisnite ● 2 sekunde..  Pretvorite jedinice s pomoću ▲. 

 

Potvrdite jedinice s ●. 
Általános beállítások: Nyomjuk meg a ● gombot 2 mp-ig.  Váltsuk át az egysé

-

get a ▲gombbal.  Fogadjuk el a ● gombbal. 
Bendrieji nustatymai: 2 sek. spauskite ●.  Konvertuokite vienetus su ▲. 

 

Patvirtinkite su ●. 
Vispārīgie iestatījumi: 2 sekundes nospiediet pogu ●.  Lai pārveidotu 

mērvienību, spiediet pogas ▲.  Lai apstiprinātu, nospiediet pogu ●. 
Generelle innstillinger: Trykk ● i 2 sek.  Konverter enheten med ▲. 

 

Bekreft med ●. 
Ustawienia ogólne: Przytrzymać przycisk ● przez 2 s,  zmienić ustawienia za 

pomocą przycisków ▲. Potwierdzić ustawienia za pomocą przycisku  ●. 
Definições Gerais: Prima ● durante 2 seg..  Converter unidade com ▲. 

 

Confirmar com ●. 
Setări generale: Apăsaţi ● timp de 2 sec. Modificaţi unitatea cu ▲. 

 

Confirmaţi cu ●. 
Splošne nastavitve: Pridržite ● za 2 sek..  pretvorba enot z ▲. Potrdite z ●. 
Základné nastavenia: Stlačte tlačidlo ● na 2 s. Jednotky premeňte tlačidlami ▲.  

Potvrďte tlačidlom ●. 
Allmänna inställningar: Tryck på ● i 2 sek. Konvertera enhet med ▲. 

 

Bekräfta med ●. 
Genel ayarlar: ● üzerine 2 sn basın.  Birim değişikliği için ▲. ● ile onaylayın.

 

18M2931

Reviews: