background image

3. Installation

Caractéristiques du filtre d’entrée

Tension 
nominale

Modèle 
J7AZ

Dimensions (mm)

Conseil d’alimentation

l

H

P

L1

H1

MCCB (A)

Câble (mm²)

Triphasé 
200 Vc.a.

20P1

68

128

70

56

118

5

2

20P2

68

128

70

56

118

5

2

20P4

68

128

102

56

118

5

2

20P7

68

128

122

56

118

10

2

21P5

108

128

129

96

118

20

2

22P2

108

128

154

96

118

20

3,5

24P0

140

128

161

128

118

30

5,5

Monophasé 
200 Vc.a.

B0P1

68

128

70

56

118

5

2

B0P2

68

128

70

56

118

5

2

B0P4

68

128

112

56

118

10

2

B0P7

108

128

129

96

118

20

3,5

B1P5

108

128

154

96

118

20

5,5

Triphasé 
400 Vc.a.

40P2

108

128

81

96

118

5

2

40P4

108

128

99

96

118

5

2

40P7

108

128

129

96

118

5

2

41P5

108

128

154

96

118

10

2

42P2

108

128

154

96

118

10

2

43P0

140

128

161

128

118

20

2

44P0

140

128

161

128

118

20

2

Modèle 
J7AZ

Filtre 
3G3JV-

Dimensions

l

L

H

Y

X

d

20P1

PFI2010-SE 82

194

50

92

181

5,3

20P2
20P4
20P7
21P5

PFI2020-SE 111

169

50

91

156

5,3

22P2
24P0

PFI2030-SE 144

174

50

120

161

5,3

B0P1

PFI1010-SE 71

169

45

51

156

5,3

B0P2
B0P4
B0P7

PFI1020-SE 111

169

50

91

156

5,3

B1P5

Deux trous de 5 de diamètre

,

Summary of Contents for CIMR-J7AZ - QUICK

Page 1: ...Purpose Inverter Model CIMR J7AZ 200V Class 3 phase 0 1 to 4 0kW 200V Class Single phase 0 1 to 1 5kW 400V Class 3 phase 0 37 to 4 0kW QUICK MANUAL Manual No I39E EN 01 English Deutsch Español Français Italiano Português Pyccкий ...

Page 2: ......

Page 3: ...ithstand voltage test on any part of the Inverter The Inverter is an electronic device that uses semiconductors and is thus vulnerable to high voltage Do not remove the Digital Operator or the blank cover unless the power supply is turned OFF Never touch the printed circuit board PCB while the power supply is turned ON This Inverter is not suitable for use on a circuit capable of delivering more t...

Page 4: ... directives refer to section 3 in this document For details refer to the following document Document No EZZ008390 for English version Our products are tested by authorized bodies using the standards listed below Product standard EN61800 3 1996 EN61800 3 A11 2000 Receiving Verify that the part numbers match your purchase order or packing slip Check the unit for physical damage that may have occurre...

Page 5: ...se French Warning Display An English warning display is on the front panel of the inverter If you need Japanese or French warning display use the stickers at the back of this manual Place it over the English warning display ...

Page 6: ...nflammable material i e metal Failure to observe this caution may result in a fire When mounting Inverters in an enclosure install a fan or other cooling device to keep the intake air temperature below 122 F 50 C for IP20 open chassis type or below 105 F 40 C for NEMA1 TYPE1 Overheating may cause a fire or damage the Inverter The VS mini generates heat For effective cooling mount it vertically Ref...

Page 7: ... 3 wire sequence is set do not make the wiring unless the multi function input terminal parameter is set Failure to observe this warning may result in injury Verify that the Inverter rated voltage coincides with the AC power supply voltage Failure to observe this caution may result in personal injury or a fire Do not perform a withstand voltage test on the Inverter Performing withstand voltage tes...

Page 8: ...r wiring Wiring the control circuit terminals Screwdriver blade width Insert the wire into the lower part of the terminal block and connect it tightly with a screwdriver Wire sheath strip length must be 5 5mm 0 22in ...

Page 9: ...electric shock When the fault retry function is selected stand clear of the Inverter or the load The Inverter may restart suddenly after stopping Construct the system to ensure safety even if the Inverter should restart Failure to observe this warning may result in injury When continuous operation after power recovery is selected stand clear of the Inverter or the load The Inverter may restart sud...

Page 10: ...t is easy to change operation speed from low to high Verify the safe working range of the motor and machine before operation Failure to observe this caution may result in injury and machine damage Install a holding brake separately if necessary Failure to observe this caution may result in injury If using an Inverter with an elevator take safety measures on the elevator to prevent the elevator fro...

Page 11: ...est on any part of the VS mini The Inverter is an electronic device that uses semiconductors and is thus vulnerable to high voltage Only authorized personnel should be permitted to perform maintenance inspections or parts replacement Remove all metal objects watches bracelets etc before starting work Failure to observe these warnings may result in an electric shock The control PCB board employs CM...

Page 12: ... compressed air 39 2 x 104 to 58 8 x 104 Pa 57 to 85 psi 4 to 6kg cm2 pressure Printed circuit board Accumulation of conductive material or oil mist Blow with dry compressed air 39 2 x 104 to 58 8 x 104 Pa 57 to 85 psi 4 to 6kg cm2 pressure If dust or oil cannot be removed replace the inverter unit Power elements and smoothing capacitor Abnormal odor or discoloration Replace the inverter unit Cool...

Page 13: ... electric shock or injury and will invalidate the guarantee Do not subject the Inverter to halogen gases such as fluorine chlorine bromine and iodine at any time even during transportation or installation Otherwise the Inverter can be damaged or interior parts burnt WARNING CAUTION ...

Page 14: ......

Page 15: ...VS MINI J7 ENGLISH Quick Start Guide 1 Wiring 2 Control Circuit Terminals 3 Installation 4 Start up and Trial run 5 Quick Parameter List 6 Monitors 7 Faults and Alarms ...

Page 16: ...ulti function input 2 S3 Multi function input 3 S4 Multi function input 4 S5 Sequence input common Forward Stop S1 S2 S3 S4 S5 SC FC FR FS Frequency reference power supply 20mA at 12V External frequency adjuster 2 kΩ 1 4 W min Frequency reference input Frequency reference common Multi function contact output NO NC Common Analog monitor output MA MB MC AM AC Analogue monitor output common Main circ...

Page 17: ...ence use 0 to 10 V DC 20 kΩ FC Frequency Reference Common Common for frequency reference use 4 to 20 mA 0 to 20 mA Output MA MB Multi function output NO Multi function output NC Set by parameter n40 during running 2 Relay output 1 A max at 30 V DC and 250 V AC MC Multi function output Common Common for MA and MB use AM Analogue Monitor output Set by parameter n44 Output frequency 2 12 mA max at 0 ...

Page 18: ... 70 56 118 5 2 B0P4 68 128 112 56 118 10 2 B0P7 108 128 129 96 118 20 3 5 B1P5 108 128 154 96 118 20 5 5 Three Phase 400 V AC 40P2 108 128 81 96 118 5 2 40P4 108 128 99 96 118 5 2 40P7 108 128 129 96 118 5 2 41P5 108 128 154 96 118 10 2 42P2 108 128 154 96 118 10 2 43P0 140 128 161 128 118 20 2 44P0 140 128 161 128 118 20 2 Model J7AZ Filter 3G3JV Dimensions W L H Y X d 20P1 PFI2010 SE 82 194 50 9...

Page 19: ...anel Control Panel Schaffner RFI Filter 3 Phase Schaffner RFI Filter 3 Phase Ground Bonds remove any paint Ground Bonds remove any paint Ground Bonds remove any paint Ground Bonds remove any paint Shield Cable Shield Cable Shield Cable Shield Cable Metal Mounting Plate Metal Mounting Plate Max 20m Motor Cable Max 20m Motor Cable J7Series Inverter J7Series Inverter CIMR J7 20P1 to 24P0 CIMR J7 B0P1...

Page 20: ...it FOUT indicator The output frequency of the Inverter can be monitored or set while this indicator is lit IOUT indicator The output current of the inverter this indicator is lit MNTR indicator The values set in U01 through U10 are monitored while this indicator is lit F R idicator The direction of rotation can be selected while this indicator is lit when operating the Inverter with the RUN Key AI...

Page 21: ...r through the Digital Operator or according to the sot parameteres is selectable while this indicator is lit Note The status of this indicator can be only monitored while the Inverter is in operation Any RUN command input is ignored while this indicator is lit PRGM indicator The parameter in n01 through to n79 can be set or monitored while this indicator is lit Note While the Inverter is in operat...

Page 22: ...g out Read the rated current in amps on the motor nameplate and enter this into parameter n32 The example to the below shows entering a value of 1 8Amps Key Sequence Indicator Display example Explanation Power On Press the Mode Key repeatedly until the PRGM indicator is lit Press the Enter Key The data of n01 will be displayed Use the Increment or Decrement Key to set n01 to 8 The display will fla...

Page 23: ...am to the below shows how to connect a switch to start stop the motor in the forward direc tion in 2 wire control Set parameter n02 1 To enable a separate switch for reverse rotation on con trol terminal S2 set parameter n36 2 this is actually the factory default setting for n36 Step 7 Set the frequency reference This is the method for selecting the source for the motor speed command The factory d...

Page 24: ...0 0 to 999sec 10sec n21 Frequency reference 1 0 0 to 400Hz 50Hz n22 n28 Frequency reference 2 8 0 0 to 400Hz 0Hz n32 Motor rated current Depending on model 0 to 120 of inverter rated output current n36 n39 Multi function input S2 S5 0 to 35 n40 Multi function output MA MB MC 0 to 18 1 n44 Multi function analog output AM AC 0 Output frequency 10V Max freq 1 Output current 10V Inverter rated current...

Page 25: ... 0 Otput frequency 17 Local Remote selection 1 Output current 1 Refer to user s manual for full set value Key Sequence Indicator Display example Explanation Power On Press the Mode Key repeatedly until the PRGM indicator is lit Use the Increment or Decrement Key to set the parameter number Press the Enter Key The data of the selected parameter number will be displayed Use the Increment or Decremen...

Page 26: ...on U01 Frequency Reference FREF Hz Frequency reference can be moitored Same as FREF U02 Output frequency FOUT Hz Output frequency can be monitored Same as FOUT U03 Output Current IOUT A Output current can be monitored Same as IOUT U04 Output Voltage V Output voltage can be monitored U05 DC Voltage V Main circuit DC voltage can be monitored U06 Input Terminal Status Input terminal status of control...

Page 27: ... frequency OL1 Motor overload The inverter is protecting the motor from overload based on an internal IT calculation using n036 setting Check and reduce the load Check V F characteristic Vmax and Fmax Increase the running speed of the motor Increase acceleration decelleration times EF 1 1 Refer to user s manual for full fault code listings External fault An external fault has been input Check your...

Page 28: ......

Page 29: ...VS MINI J7 DEUTSCH Kurzanleitung 1 Anschlussplan 2 Steuerklemmen 3 Installation 4 Inbetriebnahme und Testlauf 5 Parameterübersicht 6 Überwachungsanzeige 7 Fehler und Alarme ...

Page 30: ...tifunktionseingang 2 S3 Multifunktionseingang 3 S4 Multifunktionseingang 4 S5 Bezugspotenzial Vorwärts Stopp S1 S2 S3 S4 S5 SC FC FR FS Frequenzsollwert Spannungsversorgung 20 mA bei 12 V DC Externer Frequenzeinsteller Potentiometer 2 kΩ min 1 4 W Frequenzsollwerteingang Frequenzsollwert Bezugspotenzial Multifunktionskontaktausgang Schließer Öffner Bezugspunkt Analoger Überwachungsausgang MA MB MC...

Page 31: ...uenzsollwerts 0 bis 10 V DC 20 kΩ FC Bezugspotenzial Frequenzsollwert Bezugspotenzial für die Einstellung des Frequenzsollwerts 4 bis 20 mA 0 bis 20 mA Aus gänge MA MB Multifunktionsausgang Schließer Multifunktionsausgang Öffner Bestimmt durch Parameter n40 während des Betriebs 2 Relaisausgang max 1 A bei 30 V DC bzw 250 VAC MC Multifunktionsausgang Bezugspunkt Bezugspunkt für MA und MB AM Analoge...

Page 32: ... 118 5 2 B0P4 68 128 112 56 118 10 2 B0P7 108 128 129 96 118 20 3 5 B1P5 108 128 154 96 118 20 5 5 Drehstrom 400 V AC 40P2 108 128 81 96 118 5 2 40P4 108 128 99 96 118 5 2 40P7 108 128 129 96 118 5 2 41P5 108 128 154 96 118 10 2 42P2 108 128 154 96 118 10 2 43P0 140 128 161 128 118 20 2 44P0 140 128 161 128 118 20 2 Modell J7AZ Filter 3G3JV Abmessungen B L H Y X d 20P1 PFI2010 SE 82 194 50 92 181 ...

Page 33: ...trom Entstörfilter Kabelschirm Kabelschirm Kabelschirm Kabelschirm Montageplatte Metall Montageplatte Metall Motorzuleitung max 20 m Motorzuleitung max 20 m Frequenz umrichter der J7 Serie Frequenz umrichter der J7 Serie Erdungs flächen sämtliche Farbe vor der Montage entfernen Erdungs flächen sämtliche Farbe vor der Montage entfernen Erdungsflächen sämtliche Farbe vor der Montage entfernen Erdung...

Page 34: ...zeige Wenn diese Anzeige leuchtet wird die Ausgangsfrequenz des Frequenzumrichters angezeigt und kann eingestellt werden IOUT Anzeige Wenn diese Anzeige leuchtet wird der Ausgangsstrom des Frequenzumrichters angezeigt MNTR Anzeige Wenn diese Anzeige leuchtet können die durch U01 bis U10 bestimmten Betriebsparameterwerte angezeigt werden F R Anzeige Wenn diese Anzeige leuchtet kann die Drehrichtung...

Page 35: ...b der Betrieb des Frequenzumrichters über die digitale Bedienkonsole oder gemäß der eingestellten Parameter erfolgt Hinweis Der Status dieser Einstellung kann nur bei laufendem Frequenzumrichterbetrieb angezeigt werden RUN Befehle werden ignoriert solange diese Anzeige leuchtet PRGM Anzeige Wenn diese Anzeige leuchtet können die Parameter n01 bis n79 ange zeigt und eingestellt werden Hinweis Währe...

Page 36: ...des Motors angegebenen Nennstrom A ab und stellen Sie den Parameter n32 auf diesen Wert Das folgende Beispiel zeigt die Einstellung des Werts 1 8 A Tasten folge Anzeige Datenanzeige Beispiel Erläuterung Spannung EIN Drücken Sie wiederholt die Mode Key bis die PRGM Anzeige leuchtet Drücken Sie die Eingabetaste Nun wird die aktuelle Einstellung des Parameters n01 angezeigt Stellen Sie mithilfe der E...

Page 37: ... Stoppen des Motors im Vorwärtslauf im so genannten Zweidrahtbetrieb Dazu muss der Parameter n02 auf 1 gesetzt sein Um mit einem weiteren Schalter an Steuerklemme S2 den Rückwärtslauf zu aktivieren muss zusätz lich der Parameter n36 auf 2 gesetzt sein Standardeinstellung Schritt 7 Einstellen des Frequenzsollwerts Legen Sie fest wie die Drehzahl des Motors eingestellt wird Standardmäßig erfolgt die...

Page 38: ... 0 0 bis 999 s 10 s n21 Frequenzsollwert 1 0 0 bis 400 Hz 50 Hz n22 bis n28 Frequenzsollwert 2 bis 8 0 0 bis 400 Hz 0 Hz n32 Motornennstrom Modellabhängig 0 bis 120 des Frequenz umrichternennstroms n36 bis n39 Multifunktionseingänge S2 bis S5 0 bis 35 n40 Multifunktionsausgänge MA MB 0 bis 18 1 n44 Analoger Multifunktionsausgang AM 0 Ausgangsfrequenz 10 V Maximalfrequenz 1 Ausgangsstrom 10 V Frequ...

Page 39: ...re Öffner 0 Ausgangsfrequenz 17 Umschaltung Lokal Dezentral 1 Ausgangsstrom 1 Eine vollständige Liste finden Sie in der Bedienungsanleitung Tasten Folge Anzeige Datenanzeige Beispiel Erläuterung Spannung EIN Drücken Sie wiederholt die Mode Key bis die PRGM Anzeige leuchtet Stellen Sie mithilfe der Erhöhen oder Verringern Taste die Parameternummer ein Drücken Sie die Eingabetaste Nun wird die aktue...

Page 40: ...rücken der Betriebsartentaste wird wieder die Nummer des angezeigten Betriebsparameters angezeigt Einstellung Bezeichnung Beschreibung U01 Frequenzsollwert FREF Hz Anzeige des Frequenzsollwerts entspricht FREF U02 Ausgangsfrequenz FOUT Hz Anzeige der Ausgangsfrequenz entspricht FOUT U03 Ausgangsstrom IOUT A Anzeige des Ausgangsstroms entspricht IOUT U04 Ausgangsspannung V Anzeige der Ausgangsspann...

Page 41: ...astung Der Frequenzumrichter schützt den Motor mittels interner auf dem Wert des Parameters n036 basierender Berechnungen vor Überlastung Last überprüfen und ggf reduzieren U f Kennlinie Umax und fmax überprüfen Motordrehzahl erhöhen Beschleunigungs Verzögerungszeiten erhöhen EF 1 1 Eine vollständige Fehlercode Liste finden Sie in der Bedienungsanleitung Externer Fehler Dem Frequenzumrichter wurde...

Page 42: ......

Page 43: ...IADOR DE VELOCIDAD J7 ESPAÑOL Guía rápida 1 Cableado 2 Terminales del circuito de control 3 Instalación 4 Inicio y prueba de funcionamiento 5 Lista rápida de parámetros 6 Monitorización 7 Fallos y alarmas ...

Page 44: ...3 S4 Entrada multifuncional 4 S5 Común de entrada de secuencia Marcha directa parada S1 S2 S3 S4 S5 SC FC FR FS Alimentación de referencia de frecuencia 20 mA a 12 V Potenciómetro externo de ajuste de frecuencia Entrada de referencia de frecuencia Común de referencia de frecuencia Salida de contacto multifuncional NA NC Común Salida de monitorización analógica MA MB MC AM AC Común de salida de mon...

Page 45: ... referencia de frecuencia 0 a 10 V c c 20 kΩ FC Común de referencia de frecuencia Común para uso de referencia de frecuencia 4 a 20 mA 0 a 20 mA Salida MA MB Salida multifuncional NA Salida multifuncional NC Configurada por el parámetro n40 durante el funcionamiento 2 Salida de relé 1 A máx a 30 V c c y 250 V c a MC Común de salida multifuncional Común para uso de MA y MB AM Salida de monitorizaci...

Page 46: ...8 128 70 56 118 5 2 B0P4 68 128 112 56 118 10 2 B0P7 108 128 129 96 118 20 3 5 B1P5 108 128 154 96 118 20 5 5 Trifásica de 400 V c a 40P2 108 128 81 96 118 5 2 40P4 108 128 99 96 118 5 2 40P7 108 128 129 96 118 5 2 41P5 108 128 154 96 118 10 2 42P2 108 128 154 96 118 10 2 43P0 140 128 161 128 118 20 2 44P0 140 128 161 128 118 20 2 Modelo J7AZ Filtro 3G3JV Dimensiones A L H Y X f 20P1 PFI2010 SE 82...

Page 47: ...chaffner RFI Filtro trifásico Schaffner RFI Conexiones a ma sa quite la pintura Conexiones a ma sa quite la pintura Conexio nes a ma sa quite la pintura Conexio nes a ma sa quite la pintura Cable apantallado Cable apantallado Cable apan tallado Cable apan tallado Placa de mon taje metálica Placa de mon taje metálica Cable del motor máx 20 m Cable del motor máx 20 m Variador serie J7 Variador serie...

Page 48: ...a de salida del variador se puede monitorizar o seleccionar mientras este indicador esté iluminado Indicador de salida del variador IOUT La corriente de salida del variador se puede monitorizar mientras este indicador esté iluminado Indicador de monitorización MNTR Mientras este indicador esté iluminado se monitorizan los valores seleccionados en U01 hasta U10 Indicador de directa inversa F R La d...

Page 49: ...parámetros seleccionados Nota El estado de este indicador sólo puede monitorizarse mientras el variador esté en funcionamiento Cualquier entrada de comando RUN será ignorada mientras este indicador esté iluminado Indicador PRGM Los parámetros de n01 hasta n79 pueden seleccionarse o monitorizarse mientras este indicador esté iluminado Nota Mientras el variador esté en funcionamiento los parámetros ...

Page 50: ... impedirá que un motor sobrecargado se queme Lea la corriente nominal en amperios en la placa de referencia del motor y especifique este valor en el parámetro n32 En el siguiente ejemplo se ha especificado un valor de 1 8 amperios Secuencia de teclas Indicador Display ejemplo Explicación Alimentación ON Pulse varias veces la tecla Modo hasta que se ilumine el indicador PRGM Pulse la tecla Enter De...

Page 51: ... marcha directa parar el motor con el control de 2 hilos Configure el parámetro n02 1 Para habilitar un interruptor independiente para la rotación inversa en el terminal de control S2 configure el parámetro n36 2 que es la configuración predeterminada de fábrica del parámetro n36 Paso 7 Configuración de la referencia de frecuencia Es el método para seleccionar el origen del comando de velocidad de...

Page 52: ... deceleración 2 0 0 a 999 seg 10 seg n21 Referencia de frecuencia 1 0 0 a 400 Hz 50 Hz n22 n28 Referencia de frecuencia 2 8 0 0 a 400 Hz 0 Hz n32 Corriente nominal del motor Según el modelo Del 0 al 120 de la corriente de salida nominal del variador n36 n39 Entrada multifuncional S2 S5 0 a 35 n40 Salida multifuncional MA MB MC 0 a 18 1 n44 Salida analógica multifuncional AM AC 0 salida de frecuenc...

Page 53: ...7 Selección local remota 1 Corriente de salida 1 Consulte en el manual del usuario los valores completos Secuencia de teclas Indicador Ejemplo de display Explicación Alimentación ON Pulse varias veces la tecla Modo hasta que se ilumine el indicador PRGM Utilice las teclas Más o Menos para seleccionar el número de parámetro Pulse la tecla Enter Podrán verse los datos del número del parámetro selecc...

Page 54: ...monitorizarse Idéntico a FREF U02 Frecuencia de salida FOUT Hz La frecuencia de salida puede monitorizarse Idéntico a FOUT U03 Corriente de salida IOUT A La corriente de salida puede monitorizarse Idéntico a IOUT U04 Tensión de salida V La tensión de salida puede monitorizarse U05 Tensión de c c V La tensión de c c del circuito principal puede monitorizarse U06 Estado de terminal de entrada El est...

Page 55: ...erísticas de V F o reduzca la frecuencia de portadora OL1 Sobrecarga del motor El variador protege al motor contra sobrecargas basándose en el cálculo de la temperatura interna mediante la configuración del parámetro n036 Compruebe la carga y redúzcala Verifique las características de V F Vmáx y Fmáx Incremente la velocidad de funcionamiento del motor Incremente los tiempos de aceleración decelera...

Page 56: ......

Page 57: ...VS MINI J7 FRANCAIS Guide de démarrage rapide 1 Câblage 2 Bornes de circuit de contrôle 3 Installation 4 Démarrage et essai 5 Aperçu de la liste des paramètres 6 Moniteurs 7 Erreurs et alarmes ...

Page 58: ...fonction 2 S3 Entrée multifonction 3 S4 Entrée multifonction 4 S5 Commun d entrée de séquence Avant arrêt S1 S2 S3 S4 S5 SC FC FR FS Alimentation de référence de fréquence 20 mA à 12 V Ajusteur de fréquence externe 2 kΩ 1 4 W min Entrée de référence fréquence Commun de référence de fréquence Sortie de contact multifonction NO NC Commun Sortie moniteur analogique MA MB MC AM AC Commun de sortie mon...

Page 59: ... 20 kΩ FC Commun de référence de fréquence Commun pour l utilisation de la référence de fréquence 4 à 20 mA 0 à 20 mA Sortie MA MB Sortie multifonction NO Sortie multifonction NC Définie par le paramètre n40 pendant le fonctionnement 2 Sortie relais 1 A max à 30 Vc c 250 Vc a MC Commun de sortie multifonction Commun pour l utilisation de MA et MB AM Sortie moniteur analogique Définie par le paramè...

Page 60: ...70 56 118 5 2 B0P4 68 128 112 56 118 10 2 B0P7 108 128 129 96 118 20 3 5 B1P5 108 128 154 96 118 20 5 5 Triphasé 400 Vc a 40P2 108 128 81 96 118 5 2 40P4 108 128 99 96 118 5 2 40P7 108 128 129 96 118 5 2 41P5 108 128 154 96 118 10 2 42P2 108 128 154 96 118 10 2 43P0 140 128 161 128 118 20 2 44P0 140 128 161 128 118 20 2 Modèle J7AZ Filtre 3G3JV Dimensions l L H Y X d 20P1 PFI2010 SE 82 194 50 92 1...

Page 61: ...ltre Schaffner FRI Filtre Schaffner FRI triphasé Protections au sol enlevez la peinture Protections au sol enlevez la peinture Protections au sol enlevez la peinture Protections au sol enlevez la peinture Câble blindé Câble blindé Câble blindé Câble blindé Plaque de montage en métal Plaque de montage en métal Câble moteur 20 m max Câble moteur 20 m max Variateur de la série J7 Variateur de la séri...

Page 62: ...nt est allumé Voyant FOUT La fréquence de sortie du variateur peut être surveillée ou définie quand ce voyant est allumé Voyant IOUT Le courant de sortie du variateur lorsque ce voyant est allumé Voyant MNTR Les valeurs définies dans U01 à U10 sont surveillées quand ce voyant est allumé Voyant F R Le sens de rotation peut être sélectionné quand ce voyant est allumé pendant le fonctionnement du var...

Page 63: ...es définis peut être sélectionné quand ce voyant est allumé Remarque Le statut de cet indicateur ne peut être surveillé que lorsque le variateur fonctionne Toute entrée de commande RUN est ignorée quand l indicateur est allumé Voyant PRGM Le paramètre dans n01 à n79 peut être défini ou surveillé quand ce voyant est allumé Remarque Pendant le fonctionnement du variateur les paramètres peuvent seule...

Page 64: ...brûler Vérifiez la valeur du courant nominal en ampères sur la plaque d identification du moteur et saisis sez la pour le paramètre n32 L exemple ci dessous illustre la saisie de la valeur 1 8 Amp Touche Séquence Voyant Exemple d affichage Explication Sous tension Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode jusqu à ce que le voyant PRGM s allume Appuyez sur la touche Entrée Les données de n01 s affi...

Page 65: ...lustre la manière de connecter un interrupteur pour démarrer arrêter le moteur en avant en mode contrôle par 2 câbles Définissez le paramètre n02 1 Pour activer un autre interrupteur pour le fonctionnement en marche arrière sur la borne de contrôle S2 définissez le paramètre n36 2 en fait la valeur définie par défaut en usine Etape7 Réglage de la référence de fréquence Il s agit de la méthode de s...

Page 66: ...0 0 à 999 sec 10 sec n21 Référence de fréquence 1 0 0 à 400 Hz 50Hz n22 n28 Référence de fréquence 2 8 0 0 à 400 Hz 0 Hz n32 Courant nominal du moteur Dépend du modèle 0 à 120 du courant de sortie nominal du variateur n36 n39 Entrée multifonction S2 S5 0 à 35 n40 Sortie multifonction MA MB MC 0 à 18 1 n44 Sortie analogique multifonction AM AC 0 Fréquence de sortie 10 V max fréq 1 Courant de sortie...

Page 67: ...élection Local distant 1 Courant de sortie 1 Consultez le manuel de l utilisateur pour connaître toutes les valeurs définies Touche Séquence Voyant Exemple d affichage Explication Sous tension Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode jusqu à ce que le voyant PRGM s allume Utilisez la touche Augmenter ou Diminuer pour définir le numéro du paramètre Appuyez sur la touche Entrée Les données du numér...

Page 68: ...rence de fréquence peut être contrôlée comme FREF U02 Fréquence de sortie FOUT Hz La référence de sortie peut être contrôlée comme FOUT U03 Courant de sortie IOUT A Le courant de sortie peut être contrôlé comme IOUT U04 Tension de sortie V La tension de sortie peut être contrôlée U05 Tension c c V La tension c c du circuit principal peut être contrôlée U06 État de la borne d entrée L état de la bo...

Page 69: ...ques V F ou diminuez la fréquence porteuse OL1 Surcharge du moteur Le variateur protège le moteur d une surcharge d après un calcul IP interne sur le paramètre n036 Vérifiez et diminuez la charge Vérifiez les caractéristiques V F Vmax and Fmax Augmentez la vitesse de fonctionnement du moteur Augmentez les temps d accélération décélération EF 1 1 Consultez le manuel de l utilisateur pour connaître ...

Page 70: ......

Page 71: ...VS MINI J7 ITALIANO Guida di avvio rapido 1 Cablaggio 2 Terminali circuito di controllo 3 Installazione 4 Avvio e collaudo 5 Elenco dei parametri principali 6 Funzioni di monitoraggio 7 Errori e allarmi ...

Page 72: ...Ingresso multifunzione 3 S4 Ingresso multifunzione 4 S5 Comune ingresso sequenza Marcia avanti Arresto S1 S2 S3 S4 S5 SC FC FR FS Alimentazione frequenza di riferimento 20mA a 12V Frequenza di riferimento 2 kΩ 1 4 W min Ingresso frequenza di riferimento Comune frequenza di riferimento Uscita a contatto multifunzione NA NC Comune Uscita analogica di monitor MA MB MC AM AC Comune uscita analogica di...

Page 73: ... a 10 V c c 20 kΩ FC Comune frequenza di riferimento Comune per l utilizzo della frequenza di riferimento 4 a 20 mA Da 0 a 20 mA Uscita MA MB Uscita multifunzione NA Uscita multifunzione NC Impostata dal parametro n40 durante il funzionamento 2 Uscita relè 1 A max a 30 V c c e 250 V c a MC Comune uscita multifunzione Comune per l utilizzo di MA e MB AM Uscita analogica di monitor Impostata dal par...

Page 74: ... 2 B0P2 68 128 70 56 118 5 2 B0P4 68 128 112 56 118 10 2 B0P7 108 128 129 96 118 20 3 5 B1P5 108 128 154 96 118 20 5 5 Trifase 400 V c a 40P2 108 128 81 96 118 5 2 40P4 108 128 99 96 118 5 2 40P7 108 128 129 96 118 5 2 41P5 108 128 154 96 118 10 2 42P2 108 128 154 96 118 10 2 43P0 140 128 161 128 118 20 2 44P0 140 128 161 128 118 20 2 Modello J7AZ Filtro 3G3JV Dimensioni W L H Y X d 20P1 PFI2010 E...

Page 75: ... terra eliminare qualsiasi traccia di vernice Collegamenti elettrici di messa a terra eliminare qualsiasi traccia di vernice Collegamenti elettrici di messa a terra eliminare qualsiasi traccia di vernice Collegamenti elettrici di messa a terra eliminare qualsiasi traccia di vernice Cavo schermato Cavo schermato Cavo schermato Cavo schermato Piastra metallica di montaggio Piastra metallica di monta...

Page 76: ...uando questa spia è accesa è possibile monitorare o impostare la frequenza di uscita dell inverter Spia IOUT Quando questa spia è accesa è possibile monitorare la corrente di uscita dell inverter Spia MNTR Quando questa spia è accesa vengono monitorati i valori impostati nei parametri U01 U10 Spia F R Quando questa spia è accesa è possibile selezionare la direzione di rotazione se l inverter è sta...

Page 77: ...ionare se il funzionamento dell inverter è controllato mediante la console di programmazione o in base ai parametri impostati Nota Lo stato di questa spia può essere monitorato solo quando l inverter è in funzione Qualsiasi comando di marcia viene ignorato se questa spia è accesa Spia PRGM Quando questa spia è accesa è possibile impostare o monitorare i parametri n01 n79 Nota Quando l inverter è i...

Page 78: ...vitare la fusione di un motore sovraccarico Leggere il valore della corrente nominale in A sulla targa del motore e inserirlo nel n32 L esempio ripor tato qui di seguito illustra l inserimento di un valore di 1 8 A Tasto Sequenza Spia Visualizza zione Esempio Spiegazione Accensione Premere ripetutamente il tasto di selezione modalità fino all accensione della spia PRGM Premere il tasto ENTER Verra...

Page 79: ...ito illustra come collegare un interruttore per avviare e arrestare il motore in marcia avanti nel controllo a 2 fili Impostare il parametro n02 1 Per abilitare un interruttore a parte per la marcia indietro sul terminale di controllo S2 impostare il parametro n36 2 è già l impostazione predefinita in fabbrica del parametro n36 Fase 7 Impostazione della frequenza di riferimento Permette di selezio...

Page 80: ...ec 10sec n17 Tempo di decelerazione 2 Da 0 0 a 999sec 10sec n21 Frequenza di riferimento 1 Da 0 0 a 400Hz 50Hz n22 n28 Frequenza di riferimento 2 8 Da 0 0 a 400Hz 0Hz n32 Corrente nominale motore In base al modello 0 a 120 della corrente di uscita nominale dell inverter n36 n39 Ingresso multifunzione S2 S5 0 a 35 n40 Uscita multifunzione MA MB MC 0 a 18 1 n44 Uscita analogica multifunzione AM AC 0...

Page 81: ... di uscita 17 Selezione locale remota 1 Corrente d uscita 1 Per conoscere il valore impostato completo fare riferimento al manuale per l utente Tasto Sequenza Spia Esempio di visualizzazione Spiegazione Accensione Premere ripetutamente il tasto di selezione modalità fino all accensione della spia PRGM Premere il tasto di incremento o decremento per impostare il numero del parametro Premere il tast...

Page 82: ...REF Hz È possibile monitorare la frequenza di riferimento Come FREF U02 Frequenza di uscita FOUT Hz È possibile monitorare la frequenza di uscita Come FOUT U03 Corrente di uscita IOUT A È possibile monitorare la corrente di uscita Come IOUT U04 Tensione di uscita V È possibile monitorare la tensione di uscita U05 Tensione c c V È possibile monitorare la tensione c c del circuito principale U06 Sta...

Page 83: ... portante OL1 Sovraccarico motore L inverter sta proteggendo il motore dal sovraccarico sulla base di un calcolo interno utilizzando l impostazione n036 Controllare e ridurre il carico Verificare le caratteristiche V f Vmax e Fmax Aumentare la velocità di funzionamento del motore Aumentare i tempi di accelerazione decelerazione EF 1 1 Per conoscere l elenco completo dei codici di errore fare rifer...

Page 84: ......

Page 85: ...S MINI J7 PORTUGUÊS Breve Guia de Introdução 1 Cablagem 2 Terminais do circuito de controlo 3 Instalação 4 Arranque e funcionamento experimental 5 Breve lista de parâmetros 6 Monitores 7 Falhas e alarmes ...

Page 86: ...s 2 S3 Entrada multifunções 3 S4 Entrada multifunções 4 S5 Comum de entrada Directo Paragem S1 S2 S3 S4 S5 SC FC FR FS Fonte de alimentação de frequência de referência 20mA a 12V Regulador externo de frequência 2 kΩ 1 4 W min Entrada de referência de frequência Comum de referência de frequência Saída de contacto multifunções NO NC Comum Saída analógica MA MB MC AM AC Comum da saída analógica Termi...

Page 87: ...uência de referência 0 a 10 V CC 20 kΩ FC Comum de frequência de referência Comum para utilização da frequência de referência 4 a 20 mA 0 a 20 mA Saída MA MB Saída multifunções NO Saída multifunções NC Definida pelo parâmetro n40 durante o funcionamento 2 Saída por relé 1 A máx a 30 V CC e 250 V CA MC Comum de saída multifunções Comum para utilização MA e MB AM Saída analógica Definida pelo parâme...

Page 88: ... 70 56 118 5 2 B0P4 68 128 112 56 118 10 2 B0P7 108 128 129 96 118 20 3 5 B1P5 108 128 154 96 118 20 5 5 Trifásica 400 V CA 40P2 108 128 81 96 118 5 2 40P4 108 128 99 96 118 5 2 40P7 108 128 129 96 118 5 2 41P5 108 128 154 96 118 10 2 42P2 108 128 154 96 118 10 2 43P0 140 128 161 128 118 20 2 44P0 140 128 161 128 118 20 2 Modelo J7AZ Filtro 3G3JV Dimensões W L H Y X d 20P1 PFI2010 SE 82 194 50 92 ...

Page 89: ...RFI trifásico Filtro Schaffner RFI trifásico Terra de protecção remover a tinta existente Terra de protecção remover a tinta existente Terra de protecção remover a tinta existente Terra de protecção remover a tinta existente Cabo blindado Cabo blindado Cabo blindado Cabo blindado Placa de fixação de metal Placa de fixação de metal Cabo do motor Máx 20 m Cabo do motor Máx 20 m Variador Série J7 Var...

Page 90: ...UT É possível monitorizar ou definir a frequência de saída do Variador quando este indicador está iluminado Indicador IOUT É possível monitorizar a corrente de saída do variador quando este indicador está iluminado Indicador MNTR Os valores definidos de U01 a U10 são monitorizados quando este indicador está iluminado Indicador F R É possível seleccionar o sentido de rotação quando este indicador e...

Page 91: ...om os parâmetros definidos quando este indicador está iluminado Nota Só é possível monitorizar o estado deste indicador quando o Varia dor está em funcionamento Qualquer entrada do comando RUN é ignorada quando este indicador está iluminado Indicador PRGM É possível monitorizar ou definir o parâmetro entre n01 e n79 quando este indicador está iluminado Nota Quando o Variador está em funcionamento ...

Page 92: ...a placa de identificação do motor e intro duza esta informação no parâmetro n32 O exemplo abaixo mostra a introdução de um valor de 1 8 A Sequência de teclas Indicador Exemplo de visor Explicação Ligado Prima a tecla de modo repetidamente até que o indicador PRGM fique iluminado Prima a tecla Enter São apresentados os dados de n01 Utilize a tecla de incrementar ou a tecla de decremenrtar para defi...

Page 93: ...igar um interruptor para arrancar parar o motor na direcção directa de funcionamento no controlo a dois fios Defina o parâmetro n02 1 Para activar um interruptor em separado para rotação inversa no terminal de controlo S2 defina o parâmetro n36 2 trata se na rea lidade da predefinição de fábrica de n36 Passo 7 Definir a frequência de referência Trata se do método de selecção da origem para o coman...

Page 94: ...Tempo de desaceleração 2 0 0 a 999 seg 10 seg n21 Frequência de referência 1 0 0 a 400Hz 50Hz n22 n28 Frequência de referência 2 8 0 0 a 400Hz 0Hz n32 Corrente nominal do motor Em função do modelo 0 a 120 da corrente de saída nominal do variador n36 n39 Entrada multifunções S2 S5 0 a 35 n40 Saída multifunções MA MB MC 0 a 18 1 n44 Saída analógica multifunções AM AC 0 Frequência de saída 10V Máx fr...

Page 95: ...cia de saída 17 Selecção local remota 1 Corrente de saída 1 Consulte o manual de utilizador para obter todos os valores das definições Sequência de teclas Indicador Exemplo de visor Explicação Ligado Prima a tecla de modo repetidamente até que o indicador PRGM fique iluminado Utilize a tecla de incrementar ou a tecla de decrementar para definir o número do parâmetro Prima a tecla Enter São apresen...

Page 96: ...ência Idêntica a FREF U02 Frequência de saída FOUT Hz É possível monitorizar a referência de saída Idêntica a FOUT U03 Corrente de saída IOUT A É possível monitorizar a corrente de saída Idêntica a IOUT U04 Tensão de saída V É possível monitorizar a tensão de saída U05 Tensão CC V É possível monitorizar a tensão CC do circuito principal U06 Estado do terminal de entrada É possível monitorizar o es...

Page 97: ...terísticas de V F ou reduza a frequência da portadora OL1 Sobrecarga do motor O variador está a proteger o motor con tra sobrecarga com base num cálculo IT interno utilizando a definição n036 Verifique e reduza a carga Verifique a característica de V F Vmáx e Fmáx Aumente a velocidade de funcionamento do motor Aumente os tempos de aceleração desaceleração EF 1 1 Consulte o manual de utilizador par...

Page 98: ......

Page 99: ...VS MINI J7 РУССКИЙ Инструкция по быстрому запуску 1 Подключение цепей 2 Клеммы схемы управления 3 Монтаж 4 Пробный запуск 5 Список основных параметров 6 Контролируемые параметры 7 Коды неисправностей ...

Page 100: ... частоты 2 кОм мин 1 4 Вт Вход опорной частоты Общая цепь входа опорной частоты Многофункциональные дискретные контакторные выходы NO NC Общая цепь Аналоговый выход контроля Общая цепь аналогового выхода контроля Примечание 1 Однофазное напряжение 200 В подается на клеммы R L1 и S L2 инвертора J7AZB Примечание 2 Тормозной резистор подключить нельзя поскольку отсутствует тормозной транзистор MA MB ...

Page 101: ...опорной частоты 0 10 В 20 кОм FC Общая цепь входа опорной частоты Общая цепь входа опорной частоты 4 20 мA 0 20 мA Выход MA MB Многофункциональный выход NO Многофункциональный выход NC Определяется параметром n40 режим RUN 2 Релейный выход макс 1A при 30 В и 250 В MC Общая цепь дискретных выходов Общая цепь выходов MA и MB AM Аналоговый выход контроля Определяется параметром n44 Выходная частота 2...

Page 102: ... 128 112 56 118 10 2 B0P7 108 128 129 96 118 20 3 5 B1P5 108 128 154 96 118 20 5 5 400 В 3 фазное 40P2 108 128 81 96 118 5 2 40P4 108 128 99 96 118 5 2 40P7 108 128 129 96 118 5 2 41P5 108 128 154 96 118 10 2 42P2 108 128 154 96 118 10 2 43P0 140 128 161 128 118 20 2 44P0 140 128 161 128 118 20 2 Модель J7AZ Фильтр 3G3JV Размеры W L H Y X d 20P1 PFI2010 SE 82 194 50 92 181 5 3 20P2 20P4 20P7 21P5 ...

Page 103: ... монтажная пла стина Заземляю щие поверх ности очищенные от краски Заземляющие поверх ности очищенные от краски Заземляющие поверх ности очищенные от краски Заземляю щие поверх ности очищенные от краски Металлическая монтажная пла стина Экранированный кабель Экрани рованный кабель Экрани рованный кабель Кабель питания двигателя макс 20 м Кабель питания двигателя макс 20 м 3 фазный фильтр фирмы Sch...

Page 104: ...UT Когда светится этот индикатор можно контролировать или настраивать выходную частоту инвертора Индикатор IOUT Когда светится этот индикатор можно контролировать выходной ток инвертора Индикатор MNTR Когда светится этот индикатор контролируются значения установленные в U01 U10 Индикатор F R Когда светится этот индикатор и инвертор управляется клавишей RUN можно выбрать направление вращения Воздуш...

Page 105: ...щие на вход RUN игнорируются Индикатор PRGM Когда светится этот индикатор можно настраивать или контролировать параметры n01 n79 Примечание Когда инвертор работает в режиме управления двигателем параметры можно только отображать Изменять можно только некоторые из них Когда светится этот индикатор команды поступающие на вход RUN игнорируются Клавиша выбора режима Последовательный перебор индикаторо...

Page 106: ...ва сигнала два провода один сигнал команда Вперед Стоп один сигнал команда Назад Стоп Шаг 4 Задайте номинальный ток двигателя Этот параметр используется функцией электронной тепловой защиты и предназначен для обнаружения перегрузки двигателя OL1 Если этот параметр задан правильно инвертор J7 предотвратит перегорание двигателя в случае его перегрузки Введите в параметр n32 значение номинального ток...

Page 107: ...роводного управления Установите параметр n02 1 Чтобы предусмотреть отдельный переключатель для подачи команды Ход назад на клемме S2 установите параметр n36 2 это его значение по умолчанию Шаг 7 Задайте способ ввода опорной частоты Выберите способ ввода задания скорости двигателя По умолчанию выбрано использование потенциометра на Цифровой панели управления ручка регулировки FREF В этом случае нас...

Page 108: ...авления 0 20мА 6 Коммуникационный интерфейс опция 0 4 6 0 n09 Максимальная выходная частота 50 400Гц n10 Максимальное выходное напряжение 1 255В класс 200В 1 510В класс 400В 200 класс 200В 400 класс 400В N11 Максимальная частота выходного напряжения 50 400Гц n16 Время разгона 1 0 0 999 сек 10 сек n17 Время торможения 2 0 0 999 сек 10 сек n21 Опорная частота 1 0 0 400Гц 50Гц n22 n28 Опорная частота...

Page 109: ... Стоп 0 Выход Ошибка 3 Внешняя ошибка нормально разомкнутая цепь 1 Выход Run 4 Внешняя ошибка нормально замкнутая цепь 2 Согласование частот 5 Сброс ошибки 6 Обнаружение превышения момента нормально разомкнутый контакт 6 Команда 1 выбора предустановленной скорости частоты 12 Режим RUN 7 Команда 2 выбора предустановленной скорости частоты 13 Готовность инвертора 8 Команда 3 выбора предустановленной...

Page 110: ...ния уменьшения Нажимаемые клавиши Индикатор Пример дисплея Пояснение Включение питания Нажмите клавишу Режим несколько раз пока не начнет светиться индикатор PRGM С помощью клавиш увеличения уменьшения выберите требуемый параметр Нажмите клавишу Ввод Будет отображено значение выбранного параметра С помощью клавиш увеличения уменьшения установите требуемое значение Дисплей при этом будет мигать Наж...

Page 111: ...а FREF Гц Контроль значения опорной частоты как и при использовании FREF U02 Выходная частота FOUT Гц Контроль значения выходной частоты как и при использовании FOUT U03 Выходной ток IOUT A Контроль значения выходного тока как и при использовании IOUT U04 Выходное напряжение В Контроль значения выходного напряжения U05 Напряжение постоянного тока В Контроль высокого силового напряжения постоянного...

Page 112: ...в шине постоянного тока ниже допустимого уровня уровня обнаружения пониженного напряжения Проверьте напряжение питания и входные силовые цепи Проверьте соответствует ли напряжение питания инвертора требованиям технической документации Убедитесь в отсутствии провалов или прерываний в сетевом напряжении OH Перегрев модуля Температура внутри инвертора превышает 110 C Ознакомьтесь с указаниями и реком...

Page 113: ...жима инвертор должен быть остановлен При переключении Коммуникационный интерфейс Дистанционное управление инвертор должен быть остановлен bb мигает Внешняя команда блокировки выхода Подана внешняя команда блокировки выхода Проверьте цепи клемм схемы управления Для многофункционального дискретного входа выбрана функция 12 или 13 EF мигает Ошибка управления Одновременно поданы сигналы Ход вперед и Х...

Page 114: ......

Page 115: ......

Page 116: ...ithout notice for ongoing product modifications and improvements 2003 OMRON Yaskawa Motion Control All rights reserved Austria Tel 43 0 1 80 19 00 www omron at Belgium Tel 32 0 2 466 24 80 www omron be Czech Republic Tel 420 234 602 602 www omron cz Denmark Tel 45 43 44 00 11 www omron dk Finland Tel 358 0 9 549 58 00 www omron fi France www omron fr Germany Tel 49 0 2173 680 00 www omron de Hunga...

Reviews: