background image

00026496.DOC, Version 1.3

25/34

7. PROBLEMES

PROBLEME:

SOLUTION:

L'alimentation ne
s'enclenche pas.

ƒ

  Contrôler le câble de connexion et les rallonges.

Aucun son. Le LED  RF du
récepteur est éteinte.

ƒ

  S’assurer que l’émetteur et le récepteur sont sous tension (interrupteurs

d’alimentation sur “Marche”)

ƒ

  Vérifier l’indicateur de charge de l’émetteur pour s’assurer que la pile n’est

pas épuisée. Au besoin, remplacer la pile.

ƒ

  Vérifier le réglage d’accord silencieux sur le récepteur.

ƒ

  S’assurer que le récepteur est en ligne de visée avec l’émetteur. Au

besoin, réduire la distance entre l’émetteur et le récepteur.

Aucun son. Le LED  RF du
récepteur est allumé.

ƒ

  Tourner le régulateur Volume vers la droite pour augmenter le niveau de

sortie audio.

ƒ

  Vérifier que le récepteur et le mixer sont bien connectés.

ƒ

  Parler dans le microphone et observer le LED  RF du récepteur. Si le LED

s’allume, le défaut se trouve autre part dans le système de sonorisation.

Le signal reçu est bruité ou
contient des sons parasites
lorsque l’émetteur est sous
tension.

ƒ

  Vérifier l’indicateur de charge et remplacer la pile si elle est épuisée.

ƒ

  Eliminer les sources locales d’interférences RF, telles que du matériel

d’éclairage.

ƒ

  Il se peut que deux émetteurs fonctionnent sur la même fréquence. Vérifier

les émetteurs et en mettre un hors tension.

ƒ

  Il se peut que le signal soit trop faible. Si possible, rapprochez le récepteur

de l’émetteur.
Régler le blocage réception du récepteur.

La sortie du récepteur est
bruitée alors que l’émetteur
est hors tension.

ƒ

  Régler le blocage réception du récepteur.

ƒ

  Eliminer les sources locales de brouillage RF, telles que du matériel

d’éclairage.

ƒ

  Repositionner le récepteur.

Perte momentanée du son
lors des déplacements de
l’émetteur sur la scène.

ƒ

  Repositionner le récepteur et effectuer un nouvel essai systèmatique de

l’installation. Observer le LED  RF. Si les pertes de son persistent, marquer les
zones mortes de la scène pour que les artistes puissent les éviter.

8. NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien!

DANGER DE MORT!

L'appareil doit être nettoyée régulièrement. Utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utiliser de
l’alcool ou des détergents pour le nettoyage!

L'intérieur de l'appareil ne contient pas de partys nécéssitant un entretien sauf les piles. L'entretien et les
réparations doivent être effectuées par un technicien compétent!

Quand vous voulez remplacez la pile, veuillez faire attention aux instructions sous "Insérer/remplacer les
piles".

Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces d'origine.

Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter téléphoniquement. Notre
spécialiste se tient à votre entière disposition pour répondre à toutes les questions que vous pourriez vous
poser.

Summary of Contents for VHF-250

Page 1: ...toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLE...

Page 2: ...MAINTENANCE 25 9 CHARACT RISTIQUES T CHNIQUES 26 1 INTRODUCCI N 27 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 27 3 INSTRUCCIONES DE MANEJO 28 4 DESCRIPTI N 29 5 CONEXIONES 31 6 OPERACI N 32 7 SOLUCI N DE PROBLEMAS...

Page 3: ...C VHF 250 System aus der Verpackung Bitte berpr fen Sie vor der ersten Inbetriebnahme ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt Sollten Sie Sch den entdecken nehmen Sie das Ger t nicht in Bet...

Page 4: ...hrung mit der Haut Ver tzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass die Batterien nicht kurzgeschlossen nicht ins Feuer geworfen und nicht...

Page 5: ...der Empf nger eingeschaltet ist 2 3 Diversity Empfangsanzeige Die Diversity A B Anzeige leuchtet gelb auf wenn Funkfrequenzsignale HF Signale vom Sender A oder B empfangen werden Wenn nur eine Anzeige...

Page 6: ...esignal um LINE wird empfohlen wenn der Empf nger an ein Mischpult oder einen Verst rker ohne verf gbaren Mikrofonpegeleingang angeschlossen wird 4 Squelch Rauschsperre Zur Einstellung der Rauschsperr...

Page 7: ...gbare Batteriekapazit t an Wenn diese Anzeige aufleuchtet sollte die Batterie gewechselt werden bevor sie ganz aufgebraucht ist 5 Stummschalter MUTE Schalten Sie das Mikrofon stumm um Schaltger usche...

Page 8: ...g der Eingangsverst rkung durchgef hrt ist Kapitel 6 ENTSORGUNGSHINWEIS Alte und verbrauchte Batterien bzw defekte Akkus bitte fachgerecht entsorgen Diese geh ren nicht in den Hausm ll Bitte bei einer...

Page 9: ...tumm zu schalten stellen Sie den Stummschalter auf die untere Position MUTE Es wird dann kein Ton bertragen 8 Schalten Sie das Mikrofon nach dem Betrieb aus 7 PROBLEMBEHEBUNG PROBLEM L SUNG Ger t l ss...

Page 10: ...haben steht Ihnen Ihr Fachh ndler jederzeit gerne zur Verf gung 9 TECHNISCHE DATEN Funkempf nger System Diversity ein Kanal Tr gerfrequenz VHF 179 000 MHz oder 214 000 MHz Frequenzstabilit t 0 005 Ger...

Page 11: ...re that there are no obvious transport damages Should you notice any damage do not take the device into operation and immediately consult your local dealer 2 SAFETY INSTRUCTIONS This device has left o...

Page 12: ...ately Please let the device be checked by a qualified service technician before you operate it again Any damages caused by liquids having entered the device are not subject to warranty 3 OPERATING DET...

Page 13: ...6 3 mm and XLR output Operation of the receiver unit via supplied power unit Power supply of microphone via 9 V battery not supplied License required 4 2 Operating elements and connections 1 Power ind...

Page 14: ...male XLR connector for connecting your amplifier or mixing console 3 MIC LINE switch Switches the XLR jack to microphone or line level signal 4 Squelch control The squelch control is factory preset a...

Page 15: ...n use 3 Power indicator Glows when the microphone is on 4 Battery indicator When this light flashes change the battery 5 Mute switch Mute the microphone to prevent sounds from being transmitted to the...

Page 16: ...lar domestic waste Please take discharged batteries to a collection center near you 4 With a new battery the microphone can be operated for approx 6 hours If the battery indicator LOW BAT lights up th...

Page 17: ...ROBLEM REMEDY No power Check the connection cable of the power unit and any extension cables No sound receiver indicator does not light Make sure transmitter and receiver are switched on Check the tra...

Page 18: ...ECHNICAL SPECIFICATIONS Wireless receiver System Diversity one channel Carrier frequency VHF 179 000 MHz or 214 000 MHz Frequency stability 0 005 S N ratio 90 dB Selectivity 80 dB Dynamic range 80 dB...

Page 19: ...ult rieure du mode d emploi d Internet 1 INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un OMNITRONIC VHF 250 syst me microphonique sans fil Si vous respectez les instructions de service suivantes v...

Page 20: ...antenne unique ou r cepteur Diversity avec la fr quence porteuse appropri e Piles sont d chets dangereux et doivent tre limin es comme a Quand vous limi z l appareil les piles do vent tre retir es av...

Page 21: ...rit s nationales Connectez vous au lien suivant pour acc der aux liens des autorit s nationales comp tentes http ec europa eu enterprise rtte weblinks htm En Allemagne il cependant tre n cessaire de d...

Page 22: ...DEL s illumine lorsque les niveaux audio d passent le seuil de clip 5 R gulateur VOLUME Permet de r gler le niveau en entr e du m langeur ou l amplificateur Utiliser le gain de l metteur pour r gler...

Page 23: ...rdez le r cepteur un amplificateur avec entre sym trique Utilisez la sortie audio asym trique si vous raccordez le r cepteur l entr e LINE d un aplificateur Ajustez les antennes verticalement Connecte...

Page 24: ...on dans votre r gion 6 MANIEMENT Le appareil commen era fonctionner d s que vous le brancherez au secteur Lors de la mise sous tension la LED Power ON rouge est allum e Quand le r cepteur re oit des s...

Page 25: ...hors tension Il se peut que le signal soit trop faible Si possible rapprochez le r cepteur de l metteur R gler le blocage r ception du r cepteur La sortie du r cepteur est bruit e alors que l metteur...

Page 26: ...Sortie audio Douille jack 6 35 mm mono douille XLR Alimentation 230 V AC 50 Hz gr ce au bloc d alimentation inclus Puissance de rendement 5 W Dimensions LxlxH 195 x 140 x 40 mm Poids 500 g Microphone...

Page 27: ...ema de micr fono inal mbrico Si Vd respecte las instrucciones sucesivas aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su sistema Antes de la puesta en marcha inicial por favor aseg rese d...

Page 28: ...r usado en interiores Pilas tienen que ser eliminados como residuo peligroso Antes de eliminar el aparato las pilas deben que ser quitadas Cuando insertar la pila aseg rese de los polos correctos No d...

Page 29: ...tener este permiso si necesario Vd puede encontrar una lista de las autoridades bajo al siguiente p gina internet http ec europa eu enterprise rtte weblinks htm An Alemania es necesario pedir una atri...

Page 30: ...UME Ajusta el volumen de salida del receptor 6 Antena Para un funcionamiento ptimo las antenas deber n quedar en posici n vertical 1 Casquillo de salida HIGH Z Admite un cable de pulg 2 Casquillo de s...

Page 31: ...Tome Vd un destornillador peque o para hacer los ajustes 7 Cubierta de pila Se desenrosca para dar acceso a la pila alcalina de 9 V y al control de ganancia 5 CONEXIONES Conecte el receptor inal mbric...

Page 32: ...a 0 y apage el aparato mediante el interruptor ON OFF IMPORTANTE Cada uso dado a un micr fono inal mbrico representa una situaci n nica y podr a presentar una variedad de problemas Nunca intentar una...

Page 33: ...e de conexi n y cables de extension Ning n sonido el LED RF est apagado Asegurarse que los interruptores ON OFF est n conectados en el emisor y en el receptor Observar el DEL Power del emisor para det...

Page 34: ...tiene alguna pregunta m s p ngase en contacto con su distribuidor 9 ESPECIFICACIONES T CNICAS Receptor Sistema Diversity un canal Frecuencia portadora VHF 179 000 MHz o 214 000 MHz Stabilidad de frecu...

Reviews: