background image

18  

 

Fije el 

soport

e t

rase

ro d

el 

est

an

te 

al post

e tr

asero 

con los tornillo

av

ellana

dos. (Fig. 

3b) 

 

 

 

Fije 

los soport

es

 laterale

s de

l est

an

te al cu

ad

ro pri

n

cipal 

con los to

rnillos 

Philli

ps. (Fig. 

3c)

 

Nota:

 D

esli

ce

 el 

soport

e totalm

en

te ha

cia 

el 

bor

d

exte-

rio

del

 cu

ad

ro

. (

F

ig

. 3d) 

Fig. 3b 

Fig. 3c 

Fig. 3d 

Paso 4 

In

stale lo

s to

p

es 

en

 la s

ec

ció

n

 d

e l

os pie

en

 la pa

rt

e d

elan

te

ra 

de l

bas

e. 

(Figs. 4a 

& 4

b) 

 

Paso 5 

Po

n

ga las a

lmo

h

adilla

s au

to

ad

h

es

ivas 

de g

oma en

 lo

s pie

de 

soport

e y

 en

 e

l cu

adro 

pr

in

cipal. (

F

igs. 5a 

5b) 

 

Comp

ru

eb

e qu

e el 

es

tan

te e

stá 

n

ivela

do 

y est

abl

e.  

Nota:

 Si no lo está, de

sen

rosque 

los

 p

ies

 nive

la

bl

es m

ás c

or

-

to

ha

sta qu

e la me

sa 

es

 n

ivela

da. 

Paso 6 

Iden

tifi

qu

lo

es

tan

tes de c

rista

l. (Fig. 

6a) 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

esli

ce el estan

te

 in

ferio

r en

 los el

emen

to

d

e soporte 

de a

bajo. (Fig. 6b) 

 

Rote 

el e

stan

te

 in

ferio

r a 

su

 po

sici

ón

 en

 los e

lem

en

tos 

de 

so

po

rt

de a

bajo

. (F

ig. 6c) 

Fig. 4a 

Fig. 4b 

Fig. 5a 

Fig. 5b 

Fig. 6a 

Fig. 6b 

Fig. 6c 

3  

 

Se

cu

re

 re

ar

 sh

elf

 s

u

ppor

br

ack

et to b

ack

 po

st

 with

 c

ounte

rs

unk

 he

sc

re

ws

. (Fig. 

3b

 

 

 

 

 

 

 

Se

cu

re

 si

de

 s

h

el

su

ppo

rt 

br

ac

ket

to

 main

 f

ram

e wi

th 

Philli

ps head screws. 

(Fig. 3c) 

Note:

 S

lide 

br

ac

ket fu

ll

y to t

h

e o

u

tside

 e

d

ge of 

fr

am

e. (Fig. 3

d

Fig. 3b 

Fig. 3c 

Fig. 3d 

Step 4 

Ins

tall en

d

 caps i

n

to foot s

ec

tions

 on fr

ont of 

ba

se fr

ame and s

id

e o

ba

ck 

fra

m

e. (Fig

s. 4a 

& 4

b) 

 

Step 5 

Plac

e a

d

h

esiv

ru

bb

er

 pad

s on

 su

p

p

ort leg

s an

d mai

n

 fra

m

e. 

(Figs. 

5a & 5b) 

 

Ro

ck

 th

e st

an

d t

o ch

ec

k th

at it i

level

 an

sta

ble. 

 

Note:

 For

 uns

tab

le

 c

ond

ition, un

-s

cr

ew

 sh

or

te

st

 le

ve

ling 

foot 

until table sit

s l

evel. 

Step 6 

Id

en

tify

 glas

s sh

elve

s.

 (Fig. 6

a) 

 

 

 

 

 

 

Sl

ide 

bottom 

sh

el

f on

to lowe

r f

ram

e m

em

be

rs. (Fig. 

6b) 

Rotate bottom shelf 

into 

po

si

tion on 

lower

 frame mem-

be

rs. (F

ig

. 6c) 

Fig. 4a 

Fig. 4b 

Fig. 5a 

Fig. 5b 

Fig. 6a 

Fig. 6b 

Fig. 6c 

Summary of Contents for Stellar 1002379

Page 1: ...5044 5355 www omnimount com P N 1002379 Rev C 10 2004 Thank you for purchasing an OmniMount product Stellar Video Tables G343 G343T G348 Assembly Instructions IMPORTANT Consult your dealer if you have any questions regard ing the proper assembly of this product ...

Page 2: ...soportes laterales tan cerca del estante como sea posible Fig 8b Ponga el estante superior sobre los elementos de soporte de arriba Fig 8c Nota si el estante superior de vidrio no está estable cambie las posiciones de las almohadillas de goma o doble la altura de la almohadilla más baja de forma que el estante quede estable Precaución Nunca intente mover la mesa tirando de los estantes de cristal ...

Page 3: ...ementos de soporte de abajo Fig 6b Rote el estante inferior a su posición en los elementos de soporte de abajo Fig 6c Fig 4a Fig 4b Fig 5a Fig 5b Fig 6a Fig 6b Fig 6c 3 Secure rear shelf support bracket to back post with countersunk hex screws Fig 3b Secure side shelf support brackets to main frame with Phillips head screws Fig 3c Note Slide bracket fully to the outside edge of frame Fig 3d Fig 3b...

Page 4: ...ntained in these instructions If OmniMount products are used for purposes other than their original intent OmniMount its distributors and retailers shall not be held responsible or liable for injuries or property damage direct indirect or consequential which may arise from the inability to use this product safely properly and in the manner for which it has been designed and manufactured War ranty ...

Page 5: ...tie in deze instructies Als OmniMount producten gebruikt worden voor doeleinden die anders zijn dan hun originele bedoeling zullen OmniMount zijn verdelers en kleinhandelaars niet verantwoordelijk of aansprakelijk worden gehouden voor letsels of schade aan eigendommen directe indirecte of gevolgschade die kan voortvloeien uit de onmogelijkheid om dit product veilig correct en op de manier te gebru...

Page 6: ...ahmenstreben Abb 6b Drehen Sie den unteren Boden auf den unteren Rahmenstreben in die richtige Positition Abb 6c Fig 4a Fig 4b Fig 5a Fig 5b Fig 6a Fig 6b Fig 6c 15 Bevestig de achterste schapsteunbeugel aan de achterpaal via schroeven met platte zeskantige koppen Fig 3b Bevestig de schapsteunbeugels van de zijkant aan het hoofdframe met behulp van schroeven met Phillipskop Fig 3c Opmerking Schuif...

Page 7: ...st bevor Sie den Boden loslassen Schritt8 Ziehen Sie die Schraube der hinteren Auflagehalterung fest Abb 8a Richten Sie die seitlichen Auflagehalterungen so nah wie möglich an den Glasböden aus Abb 8b Legen Sie den oberen Glasboden auf die oberen Stützstreben Abb 8c Hinweis Sollte der obere Glasboden wackeln verschieben Sie die Gummikissen oder verwenden Sie an der niedrigsten Stelle zwei Kissen s...

Page 8: ...ttenzione controllare che le staffe posteriore e laterali blocchino il ripiano prima di mollare la presa Etape 8 Poggiare il ripiano di mezzo sopra il ripiano inferiore fig 7a Afferrare il ripiano di mezzo e alzarlo portandolo all altezza finale fig 7b Allineare il lato posteriore del ripiano con la staffa poggia ripiano fig 7c Nota se il ripiano superiore in vetro non è stabile spostare i cuscine...

Page 9: ...montant arrière à l aide des vis hexagonales à tête fraisée figure 3b Fixez les supports d étagère latéraux au cadre principal à l aide des vis à tête Phillips figure 3c Remarque Faites entièrement glisser le support vers le bord extérieur du cadre figure 3d Fig 3b Fig 3c Fig 3d Étape 4 Mettez en place les capuchons dans les sections pour les pieds à l avant de la base du cadre Étape 5 Placez les ...

Page 10: ...s et sans erreurs OmniMount Systems décline toute responsabilité pour toute difficulté éventuelle liée à l interprétation des informations contenues dans ces instructions Si les produits OmniMount sont utilisés à d autres fins que celles pour lesquelles ils ont été conçus OmniMount ses distributeurs et revendeurs ne peuvent être tenus responsables pour toute blessure ou dom mage de biens que ceux ...

Reviews: