Omnimount OM10005 Instruction Manual Download Page 13

P13

Step 1

P-A

1

x2

   

ﻂﻘﻓ

 

ﺔﻳوﺪﻴﻟا

 

تاودﻷا

AR

Používejte pouze ru

č

ní nástroje

CZ

Csak kéziszerszámot használjon.

HU

Μόνο εργαλεία χειρός

(

όχι ηλεκτρικά

)

GK

Apenas ferramentas manuais

PT

Brug kun håndværktøj

DA

Vain käsikäyttöisiä työkaluja

FI

Endast handverktyg

SV

Numai instrumente de mân

ă

RO

Използвайте само ръчни уреди

BL

Vaid käsitööriistad

ET

Tikai rokas darbar

ī

ki

LV

Tik rankiniai

į

rankiai

LT

Uporabljajte le ro

č

no orodje

SL

Používajte iba ru

č

né náradie

SK

Используйте только ручной инструмент

RU

Sadece el aletleri

TR

Bruk bare håndverktøy

NO

Wy

łą

cznie narz

ę

dzia r

ę

czne

PL

Nur Handwerkzeuge

DE

Gebruik alleen handgereedschap

NL

Serrare esclusivamente a mano

IT

Hand tools only

EN

Herramientas de mano solamente

ES

Outils manuels uniquement

FR

ハンドツールのみ

JP

使用手动工具

CN

       

ﻲﻄﺋﺎﺤﻟا

 

حﻮﻠﻟا

 

ﺖﺒﺛ

AR

P

ř

ipevn

ě

te nást

ě

nnou desku

CZ

Szerelje fel a fali lemezt.

HU

Τοποθετήστε την πλάκα τοίχου

GK

Placa de montagem na parede

PT

Montér vægpladen

DA

Seinäasennuslevy

FI

Montera väggplatta

SV

Monta

ţ

i placa pentru perete

RO

Окачете стенната плоскост

BL

Paigaldage seinaplaat

ET

Mont

ē

t sienas pl

ā

ksni

LV

Pritvirtinkite sienin

ę

plokšt

ę

LT

Ploš

č

ica za pritrditev na steno

SL

Pripevnite nástennú dosku

SK

Установите стеновую пластину

RU

Duvar plakas

ı

n

ı

monte edin

TR

Fest veggplaten

NO

Zamontuj p

ł

yt

ę ś

cienn

ą

PL

Montieren Sie die Wandplatte

DE

Monteer de wandplaat

NL

Montare la piastra a muro

IT

Mount wall plate

EN

Coloque la placa de pared

ES

Montez la plaque murale

FR

ウォールプレートを取り付けます。

JP

安装

墙板

CN

Summary of Contents for OM10005

Page 1: ...verschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine pu non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real puede variar respecto a la imagen mo...

Page 2: ...rtura de pared hoja de yeso list n yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalaci n segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 vece...

Page 3: ...ionale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier Voor op de muur gemonteerde producten Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten drager...

Page 4: ...op til denne standard Installat ren er ansvarlig for at sikre sig at v gstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produktet er ikke desig...

Page 5: ...tsargin s dalys kreipkit s OmniMount klient aptarnavimo skyri tel 800 668 6848 arba el pa tu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis vietin platintoj Prie sienos montuojamiems...

Page 6: ...m OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 10 cm 60 cm 41 cm 13 mm 4 CRT A OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 x 10 60 41 13 CRT OmniMount A...

Page 7: ...CO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT MAXIMUM SCREEN SIZE 26 26 26 26 in 66cm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMA O DE PANTALLA M XIMO TAILLE D CRAN MAXIMALE 40 LBS 18 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS...

Page 8: ...0mm 2 P A 1 Description Qty Part Pouch OM10005vA Wall Anchor 2 W B W B Philips Wood Screws 2 W A W A Description Qty Part Pouch Wall Kit 12 2 Spacers 13mm OD x 6mm ID x 15 5mm 4 M C M C Philips Screws...

Page 9: ...n stroje CZ Sz ks ges eszk z k HU GK Ferramentas necess rias PT N dvendigt v rkt j DA Tarvittavat ty kalut FI Verktyg som kr vs SV Instrumente necesare RO BL Vajalikud t riistad ET Nepiecie amie r ki...

Page 10: ...G si i panoul i marca i loca iile de pe margine i din centru RO Find underligger og mark r kant og midt DA Najd te d ev n tr m a vyzna te jeho okraje a st ed CZ Keress k meg a gerend t s jel lj k meg...

Page 11: ...da parede para marcar o local de montagem PT Pomoc n st nn desky ozna te m sto uchycen PL Verwenden Sie die Wandplatte um die Montagestelle zu markieren DE Gebruik de wandplaat om de montageplaats af...

Page 12: ...ro di cemento IT Concrete Wall Installation EN Instalaci n en pared de hormig n ES Installation sur mur en b ton FR CN JP AR Drill pilothull NO K lavuz delik a n TR RU Vyv tajte vodiacu dieru SK Izvrt...

Page 13: ...Serrare esclusivamente a mano IT Hand tools only EN Herramientas de mano solamente ES Outils manuels uniquement FR JP CN AR P ipevn te n st nnou desku CZ Szerelje fel a fali lemezt HU GK Placa de mon...

Page 14: ...Jos ruuvi menee pohjaan poista v lys aluslevyjen ei mukana avulla OBS Hvis skruens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette ikke sker Aten o Se o parafuso bater no fundo utilize anilh...

Page 15: ...z haszn ljon t vtart kat HU Pou ijte distan n podlo ky pro zahlouben otvory pro dr k a pro p stup k vstup m zvuku a videa CZ U yj dystans w w przypadku otwor w monta owych lub w celu uzyskania dost pu...

Page 16: ...M B Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelv nnyel P ipevn te monitor pomoc k tomu ur en ch d l M A M B apod Zamontuj monitor u ywaj c narz dzi do czonych do monitora M A M B itp Fissare...

Page 17: ...itor aufh ngen DE Hang op terwijl de monitor is bevestigd NL Appendere con lo schermo attaccato IT Hang with monitor attached EN Cuelgue con el monitor adherido ES Accrochez avec le moniteur install F...

Page 18: ...cificado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna...

Page 19: ...OZA TERYTORIUM STAN W ZJEDNOCZONYCH NALE Y SKONTAKTOWA SI Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZ CYCH GWARANCJI OBOWI ZUJ CEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI...

Page 20: ...TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUNT...

Reviews: