background image

PN:888-45-308-W-00 RevC

12

 STEP 6

Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc…

Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla, M-A, M-B, etc…

Installer le moniteur avec les fixations de moniteur, M-A, M-B, etc…

Bringen Sie den Bildschirm mit den Bildschirm-Befestigungsteilen M-A, M-B usw. an.

Bevestig monitor via monitor hardware, M-A, M-B, enz…

Fissare il monitor utilizzando i componenti di montaggio, M-A, M-B, ecc…

Zamontuj monitor, używając narzędzi dołączonych do monitora, M-A, M-B, itp…

Připevněte monitor pomocí k tomu určených dílů, M-A, M-B, apod.

Szerelje fel a monitort az M-A, M-B stb. monitorszerelvénnyel…

Τοποθετήστε την οθόνη με το υλικό οθόνης, M-A, M-B, κ.λπ…

Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor, M-A, M-B, etc.…

Påsæt skærm ved hjælp af skærm-hardware, M-A, M-B osv...

Kiinnitä näyttö käyttämällä näytön osia, M-A, M-B jne.

Fäst bildskärm genom att använda bildskärmshårdvara, M-A, M-B, etc...

Ataşaţi monitorul utilizând structura hardware pentru monitor, M-A, M-B etc…

Прикачете монитора, като използвате хардуер за монитор, M-A, M-B и др.…

Kinnitage ekraan ekraani paigaldusosade abil, M-A, M-B jne…

Piestipriniet monitoru,izmantojot monitora detaļas, M-A, M-B utt.

Pritvirtinti monitorių naudojant monitoriaus aparatūrą, M-A, M-B ir t.t.

Pritrdite monitor s pomočjo kovinskih delov za monitor, M-A, M-B itd.…

Pripevnite obrazovku pomocou na to určených dielov, M-A, M-B atd.

Прикрепите монитор с помощью крепежа для монитора, M–A, M–B, и т. д.

Monitör donanımı, M-A, M-B vb. kullanarak monitörü takın…

Fest skjermen med skjermdelene M-A, M-B etc...

اربط المرقاب باستخدام مستلزمات المرقاب، M-A، M-B, الخ.

使用显示器硬件 M-A、M-B 等联接显示器

モニタハードウェア、M-A、M-Bなどを使って、モニタを取り付けます。

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

M-A

M-B

M-C

M-D

M-E

M-F

M-G

M-H

M-I

M-J

M-K

M-L

4

Summary of Contents for OE80FM

Page 1: ... KÉZIKÖNYV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGERVEJLEDNING ASENNUSOPAS MONTERINGSANVISNING MANUAL CU NAVODILA РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ TALİMAT KILAVUZU BRUKSANVISNING 说明手册 取扱説明書 OE80FM MEDIUM FULL MOTION MOUNT Reduce Reuse Recycle OM OM1100610 Max screen size 52 Max weight 80lbs 36 3 kg CAUTION DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR ...

Page 2: ...as Si usted no entiende estas instrucciones o si tiene dudas o preguntas comuníquese con Atención al Cliente por teléfono al 1 800 668 6848 o por escrito a info omnimount com No instale ni ensamble el producto si éste o las piezas suministradas presentaran daños o si faltara algún elemento Si necesita repuestos o piezas comuníquese con Aten ción al Cliente por teléfono al 1 800 668 6848 o por escr...

Page 3: ...zenie czy konstrukcja ściany i użyty do montażu osprzęt bezpiecznie podtrzymają całe obciążenie Haftungsausschluss OmniMount Systems Inc hat dieses Handbuchs mit größter Sorgfalt erstellt um es so genau und vollständig als möglich zu machen OmniMount Systems Inc erhebt jedoch keinen Anspruch darauf dass die hierin bereitgestellten Informationen alle Einzelheiten Bedingungen und Änderungen umfassen...

Page 4: ...ύσει να καταστήσει το παρόν εγχειρίδιο ακριβές και ολοκληρωμένο Εντούτοις η OmniMount Systems Inc δεν αξιώνει ότι οι πληροφορίες που περιέχονται στο πάρόν καλύπτουν όλες τις λεπτομέρειες τις συνθήκες ή τις παραλλαγές Επίσης δεν το παρέχει για τυχόν πιθανά περιστατικά που σχετίζονται με την εγκατάσταση ή τη χρήση αυτού του προϊόντος Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν έγγραφο υπόκεινται σε αλλ...

Page 5: ...devalo da bi bil ta priročnik natančen in popoln Vendar OmniMount Systems Inc ne jamči da informacije v tem priročniku ob ravnavajo vse podrobnosti pogoje ali odstopanja Prav tako ne more predvideti sleherne možne okoliščine v povezavi z namestitvijo ali uporabo tega izdelka Informacije ki jih ta dokument vsebuje se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila ali kakršne koli obveznosti OmniMount ...

Page 6: ...ウント 警告 すべての指示を読み 十分理解し 指示に従ってください それらが行えない場合は 人体に重傷を負ったり 個人の所有物を破損したり 工場出荷時の保証が無効になること があります 付属の説明書に従って コンポーネントがすべて適切に組み立てられて取り付けられていることを確認するのは設置者の責任です 説明が不明であったり 質問や懸念がある場合は カスタマーサービスにお問い合わせください 電話番号 1 800 668 6848 または電子メール info omnimount com 製品またはハードウェアが破損していたり 足りない部品がある場合は 本製品の取り付けまたは組み立てを行わないでください 交換部品またはハードウェアが必要な場合は カス タマーサービスまでお問い合わせください 電話番号 1 800 668 6848 電子メール info omnimount com 海外にお住まいの...

Page 7: ...ADE TÄMÄN TUOTTEEN SUURIMMAN PAINORAJAN YLITTÄMINENTAULUTELEVISIOIDENKANSSA KÄYTETTÄESSÄ SAATTAA JOHTAA TUOTTEEN VIOITTUMISEEN JA AIHEUTTAA MAHDOLLISESTI LOUKKAANTUMISEN JA TAI OMAISUUSVAHINGON ANVÄNDNING MED PLATTSKÄRMAR SOM ÖVERSKRIDER VIKTKAPACITETEN FÖR DENNA PRODUKT KAN LEDA TILL ATT PRODUKTEN GÅR SÖNDER MÖJLIG PERSONSKADA ELLER SKADA PÅ EGENDOM UTILIZAREA CU ECRANE PLATE CARE DEPĂŞESC CAPACI...

Page 8: ...ástroje Szükséges eszközök Απαιτούμενα εργαλεία Ferramentas necessárias Nødvendigt værktøj Tarvittavat työkalut Verktyg som krävs Instrumente necesare Необходими уреди Vajalikud tööriistad Nepieciešamie rīki Reikalingi įrankiai Potrebno orodje Potrebné náradie Необходимые инструменты Gerekli Aletler Nødvendige verktøy تاودألا ةمزاللا 需要的工具 必要なツール TOOLS NEEDED NOT INCLUDED ...

Page 9: ...ps screws M8 x 15mm M H 4 Philips screws M8 x 30mm M I 4 Round Spacers M6 M8 x 5mm M J 4 Round Spacers M6 M8 x 10mm M K 4 Round Washers M4 M5 M L 4 Round Washers M6 M8 Part Qty Description W A 2 Lag Bolts 8mm x 65mm W B 2 Steel Washer W C 2 Wall Anchor 10mm OD x 8mm Wall Kit Contents Part Qty Description 1 1 Wall Plate Arms 2 1 Universal Adapter 3 1 Top Wall Plate Cover 4 1 Bottom Wall Plate Cover...

Page 10: ...PN 888 45 308 W 00 RevC 10 STEP 6 ...

Page 11: ...PN 888 45 308 W 00 RevC 11 Universal Adapter Adjustment Options 400mmx400mm Universal Adapter Adjustment Options 400mmx400mm ...

Page 12: ...ved hjælp af skærm hardware M A M B osv Kiinnitä näyttö käyttämällä näytön osia M A M B jne Fäst bildskärm genom att använda bildskärmshårdvara M A M B etc Ataşaţi monitorul utilizând structura hardware pentru monitor M A M B etc Прикачете монитора като използвате хардуер за монитор M A M B и др Kinnitage ekraan ekraani paigaldusosade abil M A M B jne Piestipriniet monitoru izmantojot monitora det...

Page 13: ...erchi Zamontuj pokrywy Připevněte kryty Tegye fel a burkolatokat Τοποθετήστε τα καπάκια Prender as coberturas Sæt dækplader på Kiinnitä suojukset Sätt fast höljen Ataşaţi capacele Прикрепете капаците Kinnitage kaaned Piestipriniet pārsegus Uždėkite dangtelius Namestite pokrove Pripevnite kryty Установите крышки Kapakları takın Fest dekslene طبرا ةيطغألا 连接外盖 カバーを取り付けます ...

Page 14: ...PN 888 45 308 W 00 RevC 14 STEP 8 WOOD STUD INSTALLATION a b c d 13mm 13mm ...

Page 15: ...PN 888 45 308 W 00 RevC 15 STEP 8 SOLID WALL INSTALLATION a b c d 13mm 13mm ...

Page 16: ...d skærm påsat Ripusta näyttö kiinnitettynä Häng med bildskärm fastsatt Agăţaţi cu monitorul ataşat Закачи с монитора прикрепен Riputage koos kinnitatud ekraaniga Piekārt ar pievienoto monitoru Pakabinti su pritvirtintu monitoriumi Obesite s pritrjenim monitorjem Zaveste s pripevnenou obrazovkou Навесьте с установленным монитором Takılı monitörle asın Heng med skjermen festet مق قيلعتلاب باقرملاو ً...

Page 17: ...erchi Zamontuj pokrywy Připevněte kryty Tegye fel a burkolatokat Τοποθετήστε τα καπάκια Prender as coberturas Sæt dækplader på Kiinnitä suojukset Sätt fast höljen Ataşaţi capacele Прикрепете капаците Kinnitage kaaned Piestipriniet pārsegus Uždėkite dangtelius Namestite pokrove Pripevnite kryty Установите крышки Kapakları takın Fest dekslene طبرا ةيطغألا 连接外盖 カバーを取り付けます ...

Page 18: ...καλωδίων Dispor os cabos Føringskabler Reititä kaapelit Lägg kablar Direcţionaţi cablurile Маршрутни кабели Suunake kaablid oma kohale Virzienu kabeļi Kabelių išvedžiojimas Napeljava kablov Natiahnite káble Укладка кабелей Kabloları Düzenleyin Før kablene هيجوت تالبكلا 布线 ケーブルを配線します Route Cables through Cable Channels CAUTION Be careful of pinch points Failure to do so could result in personal inj...

Page 19: ...τή θέση ή κλίση Ajustar ao local ou à inclinação desejada Justér til ønsket placering eller vip Säädä haluttuun kohtaan tai kulmaan Justera till önskad position eller tippa Reglaţi în poziţia şi la înclinaţia dorite Регулирайте до желаната позиция или наклонете Sättige soovitud asetus või kalle paika Pielāgojiet nepieciešamajā stāvoklī vai slīpumā Nustatykite norimą vietą arba pakreipimą Prilagodi...

Page 20: ...ιμα κενή σελίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Blank sida Pagină lăsată goală intenţionat Лявата страница е оставена празна нарочно Tahtlikult tühjaks jäetud lehekülg Lapa tīšuprāt atstāta tukša Specialiai paliktas tuščias lapas Namerno puščena prazna stran Úmyselne ponechaná prázdna stránka Пустая страница Sayfa Kasıtlı...

Page 21: ...ιμα κενή σελίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Blank sida Pagină lăsată goală intenţionat Лявата страница е оставена празна нарочно Tahtlikult tühjaks jäetud lehekülg Lapa tīšuprāt atstāta tukša Specialiai paliktas tuščias lapas Namerno puščena prazna stran Úmyselne ponechaná prázdna stránka Пустая страница Sayfa Kasıtlı...

Page 22: ...ιμα κενή σελίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Blank sida Pagină lăsată goală intenţionat Лявата страница е оставена празна нарочно Tahtlikult tühjaks jäetud lehekülg Lapa tīšuprāt atstāta tukša Specialiai paliktas tuščias lapas Namerno puščena prazna stran Úmyselne ponechaná prázdna stránka Пустая страница Sayfa Kasıtlı...

Page 23: ...d utiliser des produits OmniMount OmniMount réfute également toute responsabilité pour quelque dommage accessoire ou indirect Ceci s applique notamment aux frais de main d œuvre pour la réparation de produits OmniMount par une personne ne travaillant pas pour OmniMount Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques mais il est possible que vous ayez également d autres droits selon v...

Page 24: ...pení produktu společnosti OmniMount Az omnimount köszöni hogy A cég termékét választotta Σας ευχαριστουμε που αγορασατε ενα προϊον της OmniMount Obrigado por adquirir um produto OmniMount Tak fordi de har købt et OmniMount produkt Kiitämme OmniMount tuotteen ostamisesta Tack för att du köpte en OmniMount produkt Vă mulţumim că aţi achiziţionat un produs OmniMount Благодарим ви че закупихте продукт...

Reviews: