background image

P8

水平

钻孔

ﺮﻔﺣا

Bormaskin

Delin

Сверление

V

ŕ

ta

ť

Izvrtajte

Gr

ę

ž

ti

Urbis

Puurige

Пробив

Burghiu

Borra

Poraa

Bor

Furar

Διατρήστε

Készítsen furatot

Vrtat

Wywier

ć

Forare

Boor

Bohren

Percer

Agujerear

Drill

AR

CZ
HU
GK
PT
DA
FI
SV
RO
BL
ET
LV
LT
SL
SK
RU
TR
NO

PL

DE
NL
IT

EN
ES
FR

JP

CN

アレンレンチ

内六方扳手

  

ﻲﺳاﺪﺳ

 

ﻂﺑر

 

حﺎﺘﻔﻣ

Sekskantnøkkel

Allen Anahtar

ı

Торцовый ключ

Imbusový k

ľ

ú

č

Imbus klju

č

Šešiakampis raktas

Sešst

ū

ra stie

ņ

atsl

ē

ga

Kuuskantpesapeakruvi võti

Шестостепенен ключ

Cheie Allen

Insexnyckel

Kuusiotappiavain

Unbrakonøgle

Chave Allen

Κλειδί Άλεν

Imbuszkulcs

Klí

č

imbus

Klucz do wkr

ę

tów

Chiave esagonale

Inbussleutel

Inbusschlüssel

Clé hexagonale

Llave Allen

Allen Wrench

AR

CZ
HU
GK
PT
DA
FI
SV
RO
BL
ET
LV
LT
SL
SK
RU
TR
NO

PL

DE
NL
IT

EN
ES
FR

JP

CN

SYMBOL KEY

 

ناﺰﻴﻣ

AR

Vodováha

CZ

Szintez

ő

HU

Αλφάδι

GK

Nível

PT

Vaterpas

DA

Vesivaaka

FI

Pass

SV

Nivel

ă

RO

Ниво

BL

Lood

ET

L

ī

menis

LV

Lygis

LT

Vodna tehtnica

SL

Vodováha

SK

Уровень

RU

Ayn

ı

Seviyeye Getir

TR

Vater

NO

Poziomnica

PL

Wasserwaage

DE

Waterpas

NL

Livellare

IT

Level

EN

Nivel

ES

Niveau

FR

水平器

JP

水平调整

CN

注意

小心

   

ﻪﻴﺒﻨﺗ

Forsiktig

Dikkat

Предостережение

Pozor

Previdno

D

ė

mesio

Br

ī

din

ā

jums

Hoiatus.

Внимание

Aten

ţ

ie

Försiktighet

Varoitus

Pas på

Cuidado

Προσοχή

Figyelmeztetés

Pozor

Przestroga

Attenzione

Voorzichtig

Vorsicht

Attention

Precaución

Caution

AR

CZ
HU
GK
PT
DA
FI
SV
RO
BL
ET
LV
LT
SL
SK
RU
TR
NO

PL

DE
NL
IT

EN
ES
FR

JP

CN

鉛筆で付けた印

铅笔标记

صﺎﺻﺮﻟا

 

ﻢﻠﻘﻟﺎﺑ

 

ﺔﻣﻼﻋ

Blyantmerke

Kalem

İş

areti

Карандашная пометка

Poznamenajte si polohu ceruzkou

Oznaka s svin

č

nikom

Pa

ž

ym

ė

ti pieštuku

Atz

ī

me ar z

ī

muli

Pliiatsimärge

Обозначаване с молив

Marcaj de creion

Märke med penna

Lyijykynämerkki

Blyantsmærke

Marcar a lápis

Σημειώστε με μολύβι

Jelöl

ő

ceruza

Poznamenejte si polohu tu

ž

kou

Znak wykonany o

ł

ówkiem

Segno di matita

Potloodmarkering

Bleistiftmarkierung

Marque de crayon

Marque con lápiz

Pencil Mark

AR

CZ
HU
GK
PT
DA
FI
SV
RO
BL
ET
LV
LT
SL
SK
RU
TR
NO

PL

DE
NL
IT

EN
ES
FR

JP

CN

オプション

可选

يرﺎﻴﺘﺧا

Valgfritt

İ

ste

ğ

e Ba

ğ

l

ı

Дополнительно

Volite

ľ

Izbirno

Pasirinktinis

P

ē

c izv

ē

les

Valikuline

Допълнителен

Op

ţ

ional

Valfri

Valinnainen

Valgfrit

Opcional

Προαιρετικό

Választható

Volitelné

Opcjonalne

Opzionale

Optioneel

Optional

Optionnel

Opcional

Optional

AR

CZ
HU
GK
PT
DA
FI
SV
RO
BL
ET
LV
LT
SL
SK
RU
TR
NO

PL

DE
NL
IT

EN
ES
FR

JP

CN

プラスドライバー

十字螺丝刀

   

ﺔﺒﻴﻠﺻ

 

ﻚﻔﻣ

Stjerneskrujern

Y

ı

ld

ı

z Tornavida

Крестовая отвертка

Krí

ž

ový skrutkova

č

Kri

ž

ni izvija

č

Phillips

Kry

ž

minis atsuktuvas

Phillips skr

ū

vgriezis

Ristkruvikeeraja

Отвертка

Phillips 

Ş

urubelni

ţ

ă

Phillips

Philips skruvmejsel

Ristipääruuvitaltta

Philips skruetrækker

Chave-de-fendas Phillips

Σταυροκατσάβιδο

Keresztfejes csavarhúzó

K

ř

í

ž

ový šroubovák

Ś

rubokr

ę

t krzy

ż

akowy

Cacciavite a croce

Phillips schroevendraaier

Kreuzschlitzschraubendreher

Tournevis Phillips

Destornillador Phillips

Phillips Screwdriver

AR

CZ
HU
GK
PT
DA
FI
SV
RO
BL
ET
LV
LT
SL
SK
RU
TR
NO

PL

DE
NL
IT

EN
ES
FR

JP

CN

ﺔﻣزﻼﻟا

 

تاودﻷا

AR

Pot

ř

ebné nástroje

CZ

Szükséges eszközök

HU

Απαιτούμενα εργαλεία

GK

Ferramentas necessárias

PT

Nødvendigt værktøj

DA

Tarvittavat työkalut

FI

Verktyg som krävs

SV

Instrumente necesare

RO

Необходими уреди

BL

Vajalikud tööriistad

ET

Nepieciešamie r

ī

ki

LV

Reikalingi

į

rankiai

LT

Potrebno orodje

SL

Potrebné náradie

SK

Необходимые инстру

RU

Gerekli Aletler

TR

Nødvendige verktøy

NO

Potrzebne narz

ę

dzia

PL

Benötigte Werkzeuge

DE

Benodigde gereedschappen

NL

Strumenti necessari

IT

Tools Needed

EN

Herramientas necesarias

ES

Outils requis

FR

必要なツール

JP

需要的工具

CN

 

ﻚﺒﺸﻤﻟا

 

ﻂﺑرا

AR

Utáhn

ě

te upevn

ě

CZ

Szorítsa meg a rögzít

ő

t.

HU

Βιδώστε τον σφιγκτήρα

GK

Apertar aperto

PT

Stram fæstneren

DA

Kiristä kiinnitin

FI

Spänn fäste

SV

Strânge

ţ

i dispozitivul de fixare

RO

Затегнете натегача

BL

Pingutage kinnitit

ET

Savelciet fiksatoru

LV

Priver

ž

ti tvirtinimo element

ą

LT

Pri

č

vrstite objemko

SL

Utiahnite upevnenie

SK

Затяните крепление

RU

K

ı

skac

ı

S

ı

k

ı

ş

t

ı

r

ı

n

TR

Stram holderen

NO

Zaci

ś

nij

łą

cznik

PL

Ziehen Sie die Befestigung fest

DE

Draai de bevestiging vast

NL

Serrare il dispositivo di fissaggio

IT

Tighten Fastener

EN

Ajuste el sujetador

ES

Serrez l'attache

FR

留め具を締めます。

JP

拧紧紧固件

CN

SYMBOL KEY

Summary of Contents for IQ30C

Page 1: ...fintlig produkt SV Este posibil ca imaginile să difere faţă de produsul real RO Възможно е изображенията да се различават от продукта в действителност BL Pildid võivad tegelikust tootest erineda ET Attēli var atšķirties no pašreizējā izstrādājuma LV Paveikslėliai gali skirtis nuo tikrojo produkto LT Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka SL Obrázky sa môžu od skutočného produktu odlišova...

Page 2: ...m Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalación segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces el peso de la carga total De lo contrario deberá reforzar la superficie para que cumpla con este requisito El instalador es el responsable de comprobar que la estructura superficie de la pared y los tacos que se utilizan en la instalación soport...

Page 3: ...ngen Dit product kan bewegende onderdelen bevatten Wees voorzichtig OVERSCHRIJD DE MAXIMALE GEWICHTSCAPACITEIT VOOR DIT PRODUCT NIET ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ И СМЕРТЬ ПЕРСОНАЛА ПЕРЕД НАЧАЛОМ УСТАНОВКИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ О ВОЗМОЖНЫХ ОПАСНОСТЯХ Если вы не уверены что правильно понимаете какой либо ...

Page 4: ...op til denne standard Installatøren er ansvarlig for at sikre sig at vægstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan bære den totale vægt på sikker vis Produktet er ikke designet til at kunne bære belastningen af et billedrørs eller fladskærmsfjernsyn Dette produkt må ikke anvendes til andre formål end de der angives af OmniMount OVERSKRID IKKE DEN MAKSIMALE VÆGTKAPACITET ...

Page 5: ... į OmniMount klientų aptarnavimo skyrių tel 800 668 6848 arba el paštu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis į vietinį platintoją Prie sienos montuojamiems gaminiams Šis gaminys sukurtas tvirtinti vertikaliai prie medinės arba vientiso betono sienos Medinių statramsčių siena yra tokia siena kurią sudaro ne mažesni kaip 5 x 10 cm statramsčiai tarp kurių yra ne didesni kai...

Page 6: ...ονται από την OmniMount ΜΗΝ ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΤΕ ΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΡΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΡΟΪΟΝ ВНИМАНИЕ БЪЛГАРСКИ ВНИМАНИЕ AКО ИНСТАЛИРАТЕ ИЛИ СГЛОБЯВАТЕ ПРОДУКТА НЕПРАВИЛНО МОЖЕ ДА ПРИЧИНИТЕ СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ УВРЕЖДАНЕ НА ИМУЩЕСТВО И СМЪРТ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ ПРОЧЕТЕТЕ СЛЕДНИТЕ ИНСТРУКЦИИ Ако не разбирате инструкциите или имате някакви опасения или въпроси моля свържете се с квалифицирано...

Page 7: ...SCHREITEN SIE NICHT DIE MAXIMALE TRAGKRAFT FÜR DIESES PRODUKT DE OVERSCHRIJDT HET MAXIMALE DRAAGVERMOGEN VOOR DIT PRODUCT NIET NL NON SUPERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT MAXIMUM SCREEN SIZE 32 in 76 2 cm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D ÉCRAN MAXIMALE 30 LBS 13 6 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS KG LIVRES LB KILOGRAMMERS KG COMPLETE UNIT MAXIMUM W...

Page 8: ...选 اﺧﺘﻴﺎري Valgfritt İsteğe Bağlı Дополнительно Voliteľné Izbirno Pasirinktinis Pēc izvēles Valikuline Допълнителен Opţional Valfri Valinnainen Valgfrit Opcional Προαιρετικό Választható Volitelné Opcjonalne Opzionale Optioneel Optional Optionnel Opcional Optional AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN プラスドライバー 十字螺丝刀 ﺻﻠﻴﺒﺔ ﻣﻔﻚ Stjerneskrujern Yıldız Tornavid...

Page 9: ... Qty Part Pouch OM1001022vB Wall Anchor 2 W B W B Phillips Wood Screws 2 W A W A Description Qty Part Pouch Wall Kit 12 2 Spacers 13mm OD x 6mm ID x 15 5mm 4 M C M C Phillips Screws M4 x 25mm 4 M B M B Phillips Screws M4 x 12mm 4 M A M A Description Qty Part Pouch Monitor Kit S V vB Concrete Bit 5 16 Wood Bit 1 8 or ...

Page 10: ...P10 CONTENTS V200 Adapters 4 4 VESA Plate 1 3 Cantilever Arm 1 2 Wall Plate 1 1 N A Description Qty Part Pouch Contents 1 2 3 4 P A ...

Page 11: ...GK Εντοπίστε τον ορθοστάτη και σημειώστε τις άκρες του και τα κεντρικά σημεία PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og markér kant og midt FI Etsi pystypuu ja merkitse reunat ja keskikohta SV Hitta stiftet och markera kant och mittenposition RO Găsiţi panoul şi marcaţi locaţiile de pe margine şi din centru BL Открийте преграда и обозначете ръба и централнат...

Page 12: ...a eller väggmall när du ska markera monteringsplatser Merkitse asennuskohdat seinälevyn tai seinämallin avulla Tag udgangspunkt i vægpladen eller tværtræet når du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilhão de parede para marcar as localizações da armação Χρησιμοποιήστε την πλάκα τοίχου για να σημειώσετε τις θέσεις εγκατάστασης A szerelési helyek megjelöléséhez használja a...

Page 13: ...ienna z wykorzystaniem słupów drewnianych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalación en pared con paneles de madera ES Wood Stud Wall Installation EN ドリルでパイロット穴を開けます 钻导孔 اﻟﺪﻟﻴﻠﻲ اﻟﺜﻘﺐ اﺣﻔﺮ Drill pilothull Kılavuz delik açın Просверлите направляющее ...

Page 14: ...ntare Använd väggplatta eller väggmall när du ska markera monteringsplatser Merkitse asennuskohdat seinälevyn tai seinämallin avulla Tag udgangspunkt i vægpladen eller tværtræet når du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilhão de parede para marcar as localizações da armação Χρησιμοποιήστε την πλάκα τοίχου για να σημειώσετε τις θέσεις εγκατάστασης A szerelési helyek megj...

Page 15: ... betoonseinale Монтиране бетонна плоча на стена Instalarea pe un perete din beton Betongmontering Asennus betoniseinään Installation på betonvæg Instalação numa parede de betão armado Εγκατάσταση σε τοίχο σκυροδέματος Falra szerelés betonnál Instalace na betonovou stěnu Instalacja na ścianach betonowych Installazione su muro di cemento Installatie op betonnen muur Montage an Betonwand Installation...

Page 16: ...P16 STEP 1 WOOD STUD INSTALLATION X2 W A W A W B STEP 1 CONCRETE INSTALLATION X2 ...

Page 17: ...ION A for VESA hole patterns of 75mm x 75mm 100mm x 100mm B A 100mm 100mm 75mm 75mm MOUNTING OPTION B OPTION B for VESA hole patterns of 100mm x 200mm OPTION C D for VESA hole patterns of 200mm x 100mm 200mm x 200mm MOUNTING OPTION C D C D 100mm 200mm ...

Page 18: ...P18 OPTION D D X4 P A 4 ...

Page 19: ...OTE Some of the more popular TV brands have recently changed their mounting holes to require 8mm screws Although some mounts include 8mm screws the VESA Monitor Plate will only fit 6mm screws If your TV requires 8mm screws and has a VESA pattern of 200mm x 200mm or smaller then please call us at 800 MOUNT IT 800 668 6848 and we will send you a conversion kit which will allow you to use 5mm screws ...

Page 20: ...kiver ikke vedlagt så dette ikke sker FI Huomautus Jos ruuvi menee pohjaan poista välys aluslevyjen ei mukana avulla SV Observera Använd brickor för att minska glapp för skruvar som inte tar ordentligt ej inkluderade RO Atenţie Dacă vârfurile şuruburilor ies afară utilizaţi piunişe nu sunt incluse pentru a le strânge BL Внимание Ако някои винт се извади използвайте промивачка не се съдържа в компл...

Page 21: ...äytä välilevyjä upotetuissa kiinnitysrei issä tai A V sisääntuloihin SV Använd distansbrickor för infällda monteringshål eller för att komma åt A V ingångar RO Utilizaţi distanţiere pentru găurile de montare din spaţiile scobite sau pentru acces la intrările A V BL Използвайте разстоянията за вдлъбнатини по стената или за достъп до A V входове ET Kasutage nõgusate paigaldusaukude puhul või A V sis...

Page 22: ...ärm genom att använda bildskärmshårdvara M A M B etc Kiinnitä näyttö käyttämällä näytön osia M A M B jne Påsæt skærm ved hjælp af skærm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc Τοποθετήστε την οθόνη με το υλικό οθόνης M A M B κ λπ Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelvénnyel Připevněte monitor pomocí k tomu určených dílů M A M B apod Zam...

Page 23: ...hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna otra garantía expresa o implícita incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización OmniMount no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso de los productos OmniMou...

Page 24: ...SIĘ Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH GWARANCJI OBOWIĄZUJĄCEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT È VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI CONTATTARE IL DISTRIBUTORE PER IL VOSTRO PAESE PER RICHIEDERE INFORMAZIONI R...

Page 25: ...λίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Blank sida Pagină lăsată goală intenţionat Лявата страница е оставена празна нарочно Tahtlikult tühjaks jäetud lehekülg Lapa tīšuprāt atstāta tukša Specialiai paliktas tuščias lapas Namerno puščena prazna stran Úmyselne ponechaná prázdna stránka Пустая страница Sayfa Kasıtlı Olarak Boş...

Page 26: ...λίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Blank sida Pagină lăsată goală intenţionat Лявата страница е оставена празна нарочно Tahtlikult tühjaks jäetud lehekülg Lapa tīšuprāt atstāta tukša Specialiai paliktas tuščias lapas Namerno puščena prazna stran Úmyselne ponechaná prázdna stránka Пустая страница Sayfa Kasıtlı Olarak Boş...

Page 27: ...λίδα Página deixada em vazio propositadamente Denne side er med vilje tom Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Blank sida Pagină lăsată goală intenţionat Лявата страница е оставена празна нарочно Tahtlikult tühjaks jäetud lehekülg Lapa tīšuprāt atstāta tukša Specialiai paliktas tuščias lapas Namerno puščena prazna stran Úmyselne ponechaná prázdna stránka Пустая страница Sayfa Kasıtlı Olarak Boş...

Page 28: ...S OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR KØBT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish DĚKUJEME ZA ZAKOUPENÍ PRODUKTU SPOLEČNOSTI OMNIMOUNT CZ Czech AZ OMNIMOUNT KÖSZÖNI HOGY A CÉG TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA HU Hungarian ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ OMNIMOUNT GK Greek OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO OMNIMOUNT PT Portuguese DZIĘKUJEMY PAŃSTWU ZA ZAKUP PRODUKTU FIRMY OMNIMOUNT PL Polish VIELEN DAN...

Reviews: