background image

P32

OmniMount Systems, Inc.

8201 South 48th Street

Phoenix, AZ 85044-5355

1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848)

www.omnimount.com

     

ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ

 

تﺎﺠﺘﻨﻣ

 

ﻚﺋاﺮﺸﻟ

 

ًاﺮﻜﺷ

(AR) Arabic

购买

OMNIMOUNT 

(CN) Chinese

OmniMount 

製品をご購入いただきまして、ありがとうございます

(JP) Japanese

TAKK FOR AT DU KJØPTE ET OMNIMOUNT-PRODUKT

(NO) Norwegian

OMNIMOUNT ÜRÜNÜNÜ SATIN ALDI

Ğ

INIZ 

İ

Ç

İ

N TE

Ş

EKKÜR EDER

İ

Z

(TR) Turkish

БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ

OMNIMOUNT

(RU) Russian

Ď

AKUJEME VÁM ZA ZAKÚPENIE PRODUKTU SPOLO

Č

NOSTI OMNIMOUNT

(SK) Slovak

ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP OMNIMOUNTOVEGA IZDELKA

(SL) Slovenian

D

Ė

KOJAME, KAD 

Į

SIGIJOTE „OMNIMOUNT“ PRODUKT

Ą

(LT) Lithuanian

PATEICAMIES, KA IEG

Ā

D

Ā

J

Ā

TIES OMNIMOUNT IZSTR

Ā

D

Ā

JUMU

(LV) Latvian

TÄNAME, ET OSTSITE OMNIMOUNTI TOOTE

(ET) Estonian

БЛАГОДАРИМ ВИ

ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА

OMNIMOUNT 

(BL) Bulgarian

TACK FÖR ATT DU KÖPTE EN OMNIMOUNT-PRODUKT

(SV) Swedish

KIITÄMME OMNIMOUNT-TUOTTEEN OSTAMISESTA

(FL) Finnish

V

Ă

 MUL

Ţ

UMIM C

Ă

 A

Ţ

I ACHIZI

Ţ

IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT

(RO) Romanian

TAK, FORDI DE HAR KØBT ET OMNIMOUNT-PRODUKT

(DA) Danish

D

Ě

KUJEME ZA ZAKOUPENÍ PRODUKTU SPOLE

Č

NOSTI OMNIMOUNT

(CZ) Czech

AZ OMNIMOUNT KÖSZÖNI, HOGY A CÉG TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA

(HU) Hungarian

ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ

OMNIMOUNT

(GK) Greek

OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO OMNIMOUNT

(PT) Portuguese

DZI

Ę

KUJEMY PA

Ń

STWU ZA ZAKUP PRODUKTU FIRMY OMNIMOUNT

(PL) Polish

VIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN

(DE) Deutsch

DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EEN OMNIMOUNT-PRODUCT

(NL) Netherlands

GRAZIE PER AVER PREFERITO UN PRODOTTO OMNIMOUNT 

(IT) Italian

THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT

(EN) English

GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT

(ES) Spanish

MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT

(FR) French

All trademarks are the property of their respective companies.  OmniMount is a registered trademark of 

OmniMount Systems, Inc. © 2006

Summary of Contents for 1004164

Page 1: ...t ab DE De afbeelding kan verschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine può non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real puede variar respecto a la imagen mostrada ES Le produit réel peut différer de l illustration FR Kuvat voivat erota itse tuotteesta FI Bilder kan skilja sig från befintlig produkt SV اﻟﻔﻌﻠﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﺼﻮر ﺗﺨﺘﻠ...

Page 2: ...m Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalación segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces el peso de la carga total De lo contrario deberá reforzar la superficie para que cumpla con este requisito El instalador es el responsable de comprobar que la estructura superficie de la pared y los tacos que se utilizan en la instalación soport...

Page 3: ...ngen Dit product kan bewegende onderdelen bevatten Wees voorzichtig OVERSCHRIJD DE MAXIMALE GEWICHTSCAPACITEIT VOOR DIT PRODUCT NIET ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ И СМЕРТЬ ПЕРСОНАЛА ПЕРЕД НАЧАЛОМ УСТАНОВКИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ О ВОЗМОЖНЫХ ОПАСНОСТЯХ Если вы не уверены что правильно понимаете какой либо ...

Page 4: ...op til denne standard Installatøren er ansvarlig for at sikre sig at vægstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan bære den totale vægt på sikker vis Produktet er ikke designet til at kunne bære belastningen af et billedrørs eller fladskærmsfjernsyn Dette produkt må ikke anvendes til andre formål end de der angives af OmniMount OVERSKRID IKKE DEN MAKSIMALE VÆGTKAPACITET ...

Page 5: ... į OmniMount klientų aptarnavimo skyrių tel 800 668 6848 arba el paštu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis į vietinį platintoją Prie sienos montuojamiems gaminiams Šis gaminys sukurtas tvirtinti vertikaliai prie medinės arba vientiso betono sienos Medinių statramsčių siena yra tokia siena kurią sudaro ne mažesni kaip 5 x 10 cm statramsčiai tarp kurių yra ne didesni kai...

Page 6: ...ονται από την OmniMount ΜΗΝ ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΤΕ ΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΡΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΡΟΪΟΝ ВНИМАНИЕ БЪЛГАРСКИ ВНИМАНИЕ AКО ИНСТАЛИРАТЕ ИЛИ СГЛОБЯВАТЕ ПРОДУКТА НЕПРАВИЛНО МОЖЕ ДА ПРИЧИНИТЕ СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ УВРЕЖДАНЕ НА ИМУЩЕСТВО И СМЪРТ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ ПРОЧЕТЕТЕ СЛЕДНИТЕ ИНСТРУКЦИИ Ако не разбирате инструкциите или имате някакви опасения или въпроси моля свържете се с квалифицирано...

Page 7: ...ERSCHREITEN SIE NICHT DIE MAXIMALE TRAGKRAFT FÜR DIESES PRODUKT DE OVERSCHRIJDT HET MAXIMALE DRAAGVERMOGEN VOOR DIT PRODUCT NIET NL NON SUPERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT MAXIMUM SCREEN SIZE 52 in 132cm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D ÉCRAN MAXIMALE 125 LBS 56 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS KG LIVRES LB KILOGRAMMERS KG COMPLETE UNIT MAXIMUM WE...

Page 8: ...Potloodmarkering Bleistiftmarkierung Marque de crayon Marque con lápiz Pencil Mark AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN ハンマー 锤子 ﻣﻄﺮﻗﺔ Hammer Çekiç Молоток Kladivo Kladivo Kalti Āmurs Haamer Чук Ciocan Hammare Vasara Hammer Martelo Χτυπήστε με σφυρί Kalapács Kladivo Młotek Martello Hamer Hammer Marteau Martillo Hammer AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV L...

Page 9: ... Priveržti tvirtinimo elementą LT Pričvrstite objemko SL Utiahnite upevnenie SK Затяните крепление RU Kıskacı Sıkıştırın TR Stram holderen NO Zaciśnij łącznik PL Ziehen Sie die Befestigung fest DE Draai de bevestiging vast NL Serrare il dispositivo di fissaggio IT Tighten Fastener EN Ajuste el sujetador ES Serrez l attache FR 留め具を締めます JP 拧紧紧固件 CN اﻟﻤﺸﺒﻚ ﺣﻞ AR Uvolněte upevnění CZ Lazítsa meg a rög...

Page 10: ...64vA Washer 4 W C W C Wall Anchor 4 W B W B Lag Bolts 4 W A W A Description Qty Part Pouch Wall Kit 516 4 Oval Spacers 3 4 4 M I M I Philips screws M8 x 35mm 4 M H M H Philips screws M8 x 15mm 4 M G M G Philips screws M6 x 35mm 4 M F M F Philips screws M6 x 15mm 4 M E M E Philips screws M5 x 35mm 4 M D M D Philips screws M5 x 15mm 4 M C M C Philips screws M4 x 35mm 4 M B M B Philips screws M4 x 15...

Page 11: ...stment Tension Screw 2 10 M4 Nut 2 9 Metal Washer 2 8 Rear Bottom Cover 1 7 Rear Top Cover 1 6 Bottom Arm Cable Management Cover 1 5 Front Arm Cable Management Cover Screws 4 4 Front Arm Cable Management Cover 1 3 Monitor Plate 1 2 Cantilever Wall Plate 1 1 Description Qty Part Pouch Contents 1 3 6 7 12 11 5 4 8 9 10 13 14 ...

Page 12: ...dapter kinnituskonstruktsioonist ET Atdaliet savienotājelementu no stiprinājuma LV Askirkite nuo pagrindo adapterį LT Adapter snemite z držala SL Odpojte adaptér od držiaka SK Отсоедините адаптер от стойки RU Adaptörü düzenekten ayırın TR Løsne adapteren fra stativet NO Odłącz adapter od mocowania PL Trennen Sie den Adapter von der Halterung DE Maak de adapter los van de montage NL Separare l adat...

Page 13: ...GK Εντοπίστε τον ορθοστάτη και σημειώστε τις άκρες του και τα κεντρικά σημεία PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og markér kant og midt FI Etsi pystypuu ja merkitse reunat ja keskikohta SV Hitta stiftet och markera kant och mittenposition RO Găsiţi panoul şi marcaţi locaţiile de pe margine şi din centru BL Открийте преграда и обозначете ръба и централнат...

Page 14: ...tta eller väggmall när du ska markera monteringsplatser Merkitse asennuskohdat seinälevyn tai seinämallin avulla Tag udgangspunkt i vægpladen eller tværtræet når du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilhão de parede para marcar as localizações da armação Χρησιμοποιήστε την πλάκα τοίχου για να σημειώσετε τις θέσεις εγκατάστασης A szerelési helyek megjelöléséhez használja...

Page 15: ...enna z wykorzystaniem słupów drewnianych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalación en pared con paneles de madera ES Wood Stud Wall Installation EN ドリルでパイロット穴を開けます 钻导孔 اﻟﺪﻟﻴﻠﻲ اﻟﺜﻘﺐ اﺣﻔﺮ Drill pilothull Kılavuz delik açın Просверлите направляющее о...

Page 16: ...montare Använd väggplatta eller väggmall när du ska markera monteringsplatser Merkitse asennuskohdat seinälevyn tai seinämallin avulla Tag udgangspunkt i vægpladen eller tværtræet når du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilhão de parede para marcar as localizações da armação Χρησιμοποιήστε την πλάκα τοίχου για να σημειώσετε τις θέσεις εγκατάστασης A szerelési helyek me...

Page 17: ...nos Uzstādīšana pie betona sienas Paigaldus betoonseinale Монтиране бетонна плоча на стена Instalarea pe un perete din beton Betongmontering Asennus betoniseinään Installation på betonvæg Instalação numa parede de betão armado Εγκατάσταση σε τοίχο σκυροδέματος Falra szerelés betonnál Instalace na betonovou stěnu Instalacja na ścianach betonowych Installazione su muro di cemento Installatie op beto...

Page 18: ...P18 WOOD STUD INSTALLATION CONCRETE WALL INSTALLATION X2 A X4 B W A W C W B W A W C ...

Page 19: ...ers HU CZ PL IT NL DE FR ES EN Piestipriniet pārsegus Kinnitage kaaned Прикрепете капаците Ataşaţi capacele Sätt fast höljen Kiinnitä suojukset Sæt dækplader på Prender as coberturas Τοποθετήστε τα καπάκια LV ET BL RO SV FI DA PT GK カバーを取り付けます 连接外盖 اﻷﻏﻄﻴﺔ ارﺑﻂ Fest dekslene Kapakları takın Установите крышки Pripevnite kryty Namestite pokrove Uždėkite dangtelius CN JP AR RU TR NO LT SL SK 6 7 ...

Page 20: ...P20 MOUNTING OPTION A 200 mm 200 mm 100 mm 100 mm A NOTE Use Option A for VESA Hole Patters of 100x100 mm 100x200 mm 200x200 mm ...

Page 21: ...R ON TV Mounting holes must be Outside the Vertical Rails for these hole patterns MOUNTING OPTION C C NOTE Use Option C for Hole Patters of 300x200 mm 400x200 mm BE SURE TO CENTER ADAPTER ON TV Mounting Holes must be Inside the Vertical Rails for these hole patterns 400 mm 200 mm MOUNTING OPTION B ...

Page 22: ...P22 ATTACHING THE VESA PLATE OPTION B C ADJUSTING THE ADAPTER OPTIONS B C X4 B C B C P A P C 11 14 13 12 ...

Page 23: ...ver ikke vedlagt så dette ikke sker FI Huomautus Jos ruuvi menee pohjaan poista välys aluslevyjen ei mukana avulla SV Observera Använd brickor för att minska glapp för skruvar som inte tar ordentligt ej inkluderade RO Atenţie Dacă vârfurile şuruburilor ies afară utilizaţi piunişe nu sunt incluse pentru a le strânge BL Внимание Ако някои винт се извади използвайте промивачка не се съдържа в комплек...

Page 24: ...tä välilevyjä upotetuissa kiinnitysrei issä tai A V sisääntuloihin SV Använd distansbrickor för infällda monteringshål eller för att komma åt A V ingångar RO Utilizaţi distanţiere pentru găurile de montare din spaţiile scobite sau pentru acces la intrările A V BL Използвайте разстоянията за вдлъбнатини по стената или за достъп до A V входове ET Kasutage nõgusate paigaldusaukude puhul või A V sisen...

Page 25: ...m genom att använda bildskärmshårdvara M A M B etc Kiinnitä näyttö käyttämällä näytön osia M A M B jne Påsæt skærm ved hjælp af skærm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc Τοποθετήστε την οθόνη με το υλικό οθόνης M A M B κ λπ Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelvénnyel Připevněte monitor pomocí k tomu určených dílů M A M B apod Zamon...

Page 26: ...s kinnitatud ekraaniga ET Piekārt ar pievienoto monitoru LV Pakabinti su pritvirtintu monitoriumi LT Obesite s pritrjenim monitorjem SL Zaveste s pripevnenou obrazovkou SK Навесьте с установленным монитором RU Takılı monitörle asın TR Heng med skjermen festet NO Powieś z przymocowanym monitorem PL Mit dem befestigten Monitor aufhängen DE Hang op terwijl de monitor is bevestigd NL Appendere con lo ...

Page 27: ...išvedžiojimas LT Napeljava kablov SL Natiahnite káble SK Укладка кабелей RU Kabloları Düzenleyin TR Før kablene NO ケーブルを配線します JP 布线 CN Natáhněte kabely CZ Vezesse el a kábeleket HU Poprowadź kable PL Verlegen Sie die Kabel DE Plaats de kabels NL Inserire i cavi IT Route Cables EN Tienda los cables ES Installez les câbles FR 4 5 3 Leave slack in cable to allow for cantilever arm movement Failure to...

Page 28: ...i la înclinaţia dorite Justera till önskad position eller tippa Säädä haluttuun kohtaan tai kulmaan Justér til ønsket placering eller vip Ajustar ao local ou à inclinação desejada Προσαρμογή στην επιθυμητή θέση ή κλίση Igazítsa a kívánt helyre vagy elforgatási helyzetbe Upravte polohu tak abyste dosáhli požadovaného umístění nebo sklonu Dopasuj do żądanego położenia lub nachylenia Regolare la posi...

Page 29: ... нарочно Pagină lăsată goală intenţionat Blank sida Sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi Denne side er med vilje tom Página deixada em vazio propositadamente Σκόπιμα κενή σελίδα Szándékosan üresen hagyott oldal Záměrně prázdná stránka Strona celowo pozostawiona pusta Pagina lasciata intenzionalmente vuota Pagina werd leeg gehouden Seite absichtlich freigelassen Cette page est intentionnellement...

Page 30: ...hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna otra garantía expresa o implícita incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización OmniMount no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso de los productos OmniMou...

Page 31: ...SIĘ Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH GWARANCJI OBOWIĄZUJĄCEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT È VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI CONTATTARE IL DISTRIBUTORE PER IL VOSTRO PAESE PER RICHIEDERE INFORMAZIONI R...

Page 32: ...E EN OMNIMOUNT PRODUKT SV Swedish KIITÄMME OMNIMOUNT TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR KØBT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish DĚKUJEME ZA ZAKOUPENÍ PRODUKTU SPOLEČNOSTI OMNIMOUNT CZ Czech AZ OMNIMOUNT KÖSZÖNI HOGY A CÉG TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA HU Hungarian ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ OMNIMOUNT GK Greek OBRIG...

Reviews: