Omlet Eglu Go Manual Download Page 14

· DOs and DON’Ts ·

Make sure your chickens always have access to food and clean 

water.

Supervise children when they are using the Eglu Go or interacting 

with the chickens.

Wash your hands thoroughly after coming in contact with the Eglu 

Go or Chickens.

Collect and enjoy your eggs everyday. Leaving eggs in the Eglu 

Go can cause your chicken to go broody and not lay any eggs 

for a few weeks.

Let your chickens out of the Eglu Go everyday. If you are away, 

then leave the Eglu Go door open so that the chickens can get out 

into the run in the morning. Not letting your chickens out will lead 

to distressed chickens and could lead to terminal overheating.

DOs

Don’t let children inside the Eglu Go. This could lead to them 

getting stuck. 

Don’t use bleach, solvents or strong detergent to clean the Eglu 

Go, they could damage the plastic.

Don’t keep the Eglu Go near sources of ignition, such as a 

bonfire or barbecue, because they could set the Eglu Go on fire.

Don’t use the Eglu Go for anything other than housing Chickens. 

It has not been designed for any other purpose. 

Don’t keep more than 2-3 heavy breeds,3 medium sized breeds 

or 4-5 small breeds in the Eglu Go.

DON’Ts

Assurez-vous que vos poules aient toujours accès à de la nourriture 

et à de l’eau potable.

Surveillez les enfants lorsqu’ils se trouvent à l’intérieur du poulailler 

Eglu Go ou lorsqu’ils interagissent avec les poules.

Lavez-vous soigneusement les mains après avoir été en contact 

avec le poulailler Eglu Go ou avec vos poules.

Ramassez et profitez de vos œufs tous les jours. Si vous laissez des 

œufs à l’intérieur du poulailler Eglu Go, vos poules risquent de 

se comporter comme des poules couveuses et de ne plus pondre 

d’œufs pendant plusieurs semaines.

Laissez vos poules sortir de leur poulailler Eglu Go tous les jours. 

Si vous devez vous absenter, laissez la porte du poulailler ouverte 

afin que vos poules puissent se promener dans leur enclos le matin.

Ne laissez pas les enfants entrer dans l’Eglu Go. Ces derniers 

pourraient se retrouver coincés.

N’utilisez pas de dissolvant ou détergent pour nettoyer le Eglu 

Go, cela pourrait abîmer le plastique.

Ne gardez pas l’Eglu Go près d’une source chaude telle qu’un 

barbecue, il pourrait prendre feu.

Ne mettez jamais d’autres animaux que des poules à l’intérieur 

du poulailler Eglu Go. Il n’est pas conçu pour les accueillir.

Dans le poulailler Eglu Go, vous pouvez accueillir au maximum 

2-3 poules de races de grande taille, 3 poules de races 

moyennes ou 4-5 poules de petite taille.

·

  Les choses à faire et à ne pas faire 

·

À faire

À ne pas faire

DE

Stellen Sie sicher, dass Ihre Hühner jederzeit Zugang zu Futter und 

sauberem Wasser haben.

Lassen Sie Kinder bei dem Umgang mit dem Eglu Go oder den 

Hühnern niemals unbeaufsichtigt.

Waschen Sie Ihre Hände gründlich nach jedem Kontakt mit dem 

Eglu Go oder Ihren Hühnern.

Sammeln Sie jeden Tag die frisch gelegten Eier Ihrer Hühner ein. 

Die Eier im Eglu Go zu lassen kann dazu führen, dass die Hühner 

brüten und wochenlang keine Eier legen. 

Lassen Sie Ihre Hühner jeden Morgen aus dem Eglu Go. Sollten Sie 

vereist sein, lassen Sie die Tür für den Eglu Go geöffnet, damit die 

Hühner morgens in den Auslauf können. Die Hühner nicht aus dem 

Stall zu lassen, kann zu Stress und Überhitzung führen.

Gebote

Lassen Sie keine Kinder in das Eglu Go. Dies könnte dazu führen, 

dass sie hängen bleiben.

Nutzen Sie keine Bleiche, Lösungsmittel oder scharfe 

Reinigungsmittel, um den Eglu Go zu reinigen, da dies den 

Kunststoff beschädigen könnte.

Stellen Sie den Eglu Go nicht in der Nähe einer Feuerquelle 

auf wie einem Lagerfeuer oder BBQ, da dies den Stall in Brand 

setzen könnte.

Halten Sie außer Hühnern keine anderen Tiere im Eglu Go. Der 

Stall wurde nur für die Haltung von Hühnern konzipiert.

Halten Sie nicht mehr als 2-3 große, 3 mittelgroße oder 4-5 

kleine Hühnerrassen in Ihrem Eglu Go.

Verbote

· Gebote und Verbote ·

Summary of Contents for Eglu Go

Page 1: ...dez maintenant le tutoriel d assemblage Bekijk nu de instructievideo Guarda adesso il video di montaggio Puedes ver el v deo de montaje ahora Titta p instruktionsvideon nu Se instruktionsvideoen nu Se...

Page 2: ...ne s est desserr endommag ou est manquant Si une pi ce est manquante us e ou endommag e le syst me ne doit pas tre utilis jusqu ce que la pi ce ait t remplac e Dans le cas contraire le produit risque...

Page 3: ...da o da ada el sistema no debe ser utilizado hasta que esas piezas hayan sido remplazadas Si no se hace as el producto podr a funcionar mal y causar lesiones Nogle komponenter er lavet af metal og bel...

Page 4: ...glu Go Coop 2m Run Box 005 0140 Eglu Go Coop House Assembly Box 1h DE Das brauchen Sie FR Vous aurez besoin de NL Wat u nodig heeft IT Avrai bisogno ES Necesitar SE Du beh ver DK Du skal bruge NO Du v...

Page 5: ...Outer Right 005 0008 x1 Side Panel Outer Left 005 0007 x1 Lid Inner 005 0001 x1 Lid Outer Panel 005 0043 x1 Bumper Right 005 0044 x1 Bumper Left 005 0039 x1 Skid Bar 005 0038 x1 Bedding Tray 005 0010...

Page 6: ...UP opstelling dan kunt u hiervoor de volledige instructiehandleiding online vinden U kunt ook beginnend met deze handleiding de instructies volgen zoals gegeven in de papieren handleidingen die u vind...

Page 7: ...p den andre siden Zr b to samo po drugiej stronie UK UK DE DE FR FR NL NL IT IT ES ES SE SE DK DK NO NO PL PL Caution do not over tighten screws Die Schrauben nicht berdrehen Ne serrez pas trop fort...

Page 8: ...een 2 m ren frame of wielen voor de Eglu Go volg dan nu de instructies voor dit product IT ES Si tienes el Corral Eglu Go de 2m la estructura Go o las ruedas Eglu Go consulta estas instrucciones SE O...

Page 9: ...x2 800 0062 005 0039...

Page 10: ...005 0007 005 0008 x2 800 0062...

Page 11: ...005 0043 x4 005 0010 005 0006...

Page 12: ...005 0045 Click 005 0028 005 0027...

Page 13: ...appollaiarsi e il vassoio delle deiezioni ES Limpiar la barra de descanso y la bandeja de cama SE G r rent sittpinnarna och str brickan DK Reng r siddepinde og bakke NO Rengj r sittepinnen og bunn br...

Page 14: ...orte du poulailler ouverte afin que vos poules puissent se promener dans leur enclos le matin Ne laissez pas les enfants entrer dans l Eglu Go Ces derniers pourraient se retrouver coinc s N utilisez p...

Page 15: ...porta dell Eglu Go aperta cos che le galline possano andare nel recinto la mattina Se non le fate uscire le galline potrebbero stressarsi e potrebbero anche surriscaldarsi Non lasciare che i bambini...

Page 16: ...r bortrest b r du l mna d rren till din Eglu Go ppen s att h norna kan ta sig ut i h nsg rden p morgonen Om du inte sl pper ut dina h nor kan de bli stressade och d av att de blir f r varma L t inte...

Page 17: ...te aby rano kury mog y wyj na wybieg Niewypuszczanie kurna zewn trz sprawi e stan si niespokojne i mo e doprowadzi do skrajnego przegrzania niebezpiecznego dla ich ycia Nie wpuszczaj dzieci bez opieki...

Page 18: ...d 2022 Design Registered Patent Pending Eglu is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd Omlet is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd 820 1 153_Instruction Manual Go Coop_06 07 2022 Please Reus...

Reviews: