background image

01

Merci pour avoir acheter un Eglu. 

Nous vous souhaitons de merveilleuses années avec votre Eglu et que vos poules 
vont bientôt commencer à pondre d’excellents œufs.  
Nous sommes toujours contents de vous aider donc si vous avez des questions, 
n’hésitez pas à nous appeler au 

01 07 35 05 20 

ou à nous envoyer un e-mail 

au 

[email protected]

.   

Vous pouvez également trouver pleins d’informations sur notre site internet 

www.omlet.fr

.

Thank you for buying an Eglu. 

We hope you have many years of pleasure from your Eglu and that your 
chickens will soon fill the nesting box with the first of many delicious, fresh eggs. 
We are always happy to help, so if you have any questions or feedback please 
call us on 

01295 750094

 or email us at 

[email protected]

.   

You can also find lots of information on our website 

www.omlet.co.uk

.

US

 tel. 

1-646-4341-104  

email. 

[email protected]

AUS

 tel. 

02 8103 4124 

email. 

[email protected]

IE 

tel. 

+44 1295 750 094   

email. 

[email protected]

welcome!

DE

FR

Bedankt voor de aanschaf van een Eglu. 

We hopen dat u vele jaren plezier van uw Eglu zult hebben, en dat uw 
kippen het nestkastje snel zullen gaan vullen met heerlijke, verse eieren.
We zijn altijd bereid om te helpen, dus als u vragen of opmerkingen heeft bel 
ons dan op 

0202209033

 of mail ons via 

[email protected]

.

U kunt ook een schat aan informatie vinden op onze website 

www.omlet.nl

.

NL

Gracias por comprar un Eglu

Esperamos que tengas muchos años de entretenimiento y placer con tu Eglu y 
que tus gallinas pronto inunden su nido con frescos y deliciosos huevos.
Siempre estamos encantados de poder ayudar, así que si tienes algún tipo 
de consulta, por favor, llámanos al teléfono 

0931786028

 o envía un correo 

electrónico a la dirección 

[email protected]

.

También puedes encontrar más información en nuestra página, 

www.omlet.es

.

ES

Grazie per aver acquistato Eglu! 

Ci auguriamo che possiate godere a lungo del vostro Eglu e che le vostre galline 
riempiano presto il nido con tante gustose uova fresche.
Rimaniamo sempre con piacere al vostro servizio! Per qualunque domanda 
o suggerimento, contattateci al 

+44 1295 750094

 o scriveteci una email 

all’indirizzo 

[email protected]

.

Per altre informazioni e curiosità, visitate il nostro sito 

www.omlet.it

.

IT

How to build an Omlet Eglu Cube 

Vielen Dank, dass Sie sich für einen Eglu 

entschieden haben. 

Wir wünschen Ihnen jahrelang Freude mit Ihrem Eglu und dass Ihre Hühner 
schon bald das Legenest mit köstlichen, frischen Eiern füllen.
Falls Sie Fragen oder Anregungen haben, stehen wir gern zu Ihrer Verfügung. 
Rufen Sie uns einfach unter 

+49 911 374 9072

 an oder senden uns eine 

Nachricht an 

[email protected]

.

Außerdem finden Sie viele weitere Informationen auf unserer Webseite 

www.

omlet.de

.

Summary of Contents for Eglu Cube

Page 1: ...of mail ons via info omlet nl U kunt ook een schat aan informatie vinden op onze website www omlet nl NL Gracias por comprar un Eglu Esperamos que tengas muchos a os de entretenimiento y placer con t...

Page 2: ...ame Wheels and 3m Run Box A B C D E and F DE Was Sie ben tigen FR Vous aurez besoin de NL U heeft nodig ES Was Sie ben tigen IT Occorrente Eglu Cube Assembly Configurations DE Eglu Cube Aufbauanleitun...

Page 3: ...ker 064 1041 x1 Egg Port 064 0012 x1 M6x10mm Screw 800 0240 x4 Feeder Drinker Hook 810 0183 x4 Roosting Rack Support 064 1047 x1 Feeder 064 1040 x1 Nest Box Partition 064 0011 x1 Back Bar 064 0007 x1...

Page 4: ...ght Side 064 0027 x1 Frame Left Side 064 0026 x1 Frame Front Brace 064 0028 x1 Frame Rear Brace 064 1056 x1 Clip Cover 064 1162 x1 Frame Ladder 064 0030 x1 Ladder Friction Strip 810 1040 x9 064 0019 E...

Page 5: ...64 1072 x2 Run Side Panel 064 1067 x4 Run Door Pin 810 0011 x2 Skirt Straight Panel 064 1074 x4 Run Cover 810 0104 x1 064 0046 Mesh Run Box D Skirt Supports 064 1078 x2 810 0024 1 13010 Fixings Pack R...

Page 6: ...op Pole 064 1077 x1 Skirt Supports 064 1078 x2 Right Foot Pedal 064 0068 x1 064 0019 Eglu Cube Fixings Pack 064 0047 Wheels Assembly Box E 064 0048 Run Extension Box F 810 0024 038000 Bagged Run Clips...

Page 7: ...rame Right Side 064 0027 Frame Rear Brace 064 1056 Frame Ladder 064 0030 Frame Front Brace 064 0028 Eglu Cube Exploded Assembly Frame Exploded Assembly DE Eglu Cube bersichtszeichnung FR Plan de monta...

Page 8: ...4 1070 x2 Run Door Panel 064 1072 x2 Run Side Panel 064 1067 x4 Frame Side Panel 064 1065 x2 Wing nut 800 0040 x4 16mm Screws 800 0241 x4 R Clip 800 0101 x4 Run Exploded Assembly Wheels Exploded Assem...

Page 9: ...votre Eglu Cube NL Uw Eglu Cube in elkaar zetten ES Monta tu Eglu Cube IT Assemblare il vostro Eglu Cube 0 9m Including extension 4 25m DE Inklusive Erweiterung 4 25m FR Incluant l extension 4 25m NL...

Page 10: ...10 064 0026 4x 800 0040 064 1056 064 0027 064 0028 4x 800 0040 800 0241 4x 800 0241 4x How to build an Omlet Eglu Cube...

Page 11: ...11 9x 9x 810 1040 064 0030...

Page 12: ...12 Wheels Run and Wheels No Wheels Run No Wheels...

Page 13: ...810 1015 1x 800 0102 Repeat on other side Auf der anderen Seite wiederholen R p tez l op ration de l autre c t Herhaal aan andere zijde Repetir en la otra cara Ripetere sul lato opposto UK DE FR NL E...

Page 14: ...14 064 0068 064 0069 4x 800 0040 800 0241 4x 064 1170 X2...

Page 15: ...l enclos NL Hoe de dubbele renclips te bevestigen ES C mo atar los clips dobles del corral IT Come attaccare le doppie clip Use a coin to remove DE Zum Entfernen nutzen Sie eine M nze FR Utiliser une...

Page 16: ...810 1015 1x 800 0102 Repeat on other side Auf der anderen Seite wiederholen R p tez l op ration de l autre c t Herhaal aan andere zijde Repetir en la otra cara Ripetere sul lato opposto UK DE FR NL E...

Page 17: ...064 1074 3x 064 1073 2x 1x 810 0001 DE Falls Sie keine R der haben ignorieren Sie diese bitte FR Si vous n avez pas de roues ignorez les NL Indien u geen wielen heeft dan dit negeren ES Si no tienes...

Page 18: ...len R p tez l op ration de l autre c t Herhaal aan andere zijde Repetir en la otra cara Ripetere sul lato opposto UK DE FR NL ES IT DE Falls Sie keine R der haben k nnen Sie diesen Schritt berspringen...

Page 19: ...19 064 0003 1x 064 1103 800 0240 1x 800 0240 2x...

Page 20: ...20 16x 810 0013 4x 2x 800 0103 800 0103 064 1065 064 1067...

Page 21: ...21 Which Run do you have DE Welchen Auslauf haben Sie FR Quel enclos avez vous NL Welke ren heeft U ES Qu corral tienes IT Quale recinzione avete acquistato 2m Run 3m Run 22 29...

Page 22: ...r Position aller Auslauf Clips FR Sch ma montrant o installer les clips pour l enclos NL Schema voor bevestigen renclips ES Diagrama que muestra todas las posiciones de los clips del corral IT Diagram...

Page 23: ...x 810 0013 2m Run Assembly DE Aufbau des 2m Auslaufs FR Plan de montage pour l enclos de 2 m tres NL 2m Ren Montage ES Montaje del corral de 2m IT Istruzioni di montaggio per la recinzione di 2m 064 1...

Page 24: ...24 064 1067 8x 810 0013 800 0190 4x 800 0241 4x...

Page 25: ...25 8x 810 0013 4x 810 0013 064 1068 x2 800 0241 4x 800 0190 4x...

Page 26: ...26 15x 810 0013 4x 810 0013 064 1069 3x 810 0001 064 1070 2x 5x 810 0001 2x 810 0137...

Page 27: ...27 6x 810 0013 064 1072 2x 810 0011 2x 4x...

Page 28: ...28 6x 810 0013 064 1078 x2...

Page 29: ...slauf Clips f r die Erweiterung FR Sch ma montrant o installer les fixations pour l enclos NL Schema voor bevestigen clips van extensie ES Diagrama que muestra todas las posiciones de los clips de la...

Page 30: ...Run Assembly DE Aufbau des 3m Auslaufs FR Plan de montage pour l enclos de 3 m tres NL 3m Ren Montage ES Montaje del corral de 3m IT Istruzioni di montaggio per la recinzione di 3m 12x 810 0013 18x 8...

Page 31: ...31 064 1067 x2 8x 810 0013 800 0190 4x 800 0241 4x...

Page 32: ...32 800 0190 4x 800 0241 4x 12x 810 0013 064 1068 x2 10x 810 0013 064 1067 x2...

Page 33: ...33 064 1076 2x 064 1077 810 1067 2x 8x 810 0136 1 2 3...

Page 34: ...e Auslauferweiterung FR Si vous avez une extension d enclos suivez maintenant les instructions relatives aux extensions d enclos NL Als u een verlenging voor de ren heeft ga dan nu naar de betreffende...

Page 35: ...35 4x 810 0013 064 1069 3x 810 0001 15x 810 0013 064 1070 2x 5x 810 0001 2x 810 0137...

Page 36: ...36 064 1072 2x 6x 810 0013 810 0011 2x 4x...

Page 37: ...37 6x 810 0013 064 1078 x4...

Page 38: ...nd R der aus Gr nden der bersichtlichkeit nicht angezeigt FR L enclos et les roues ne sont pas repr sent s par souci de clart NL Ren en wielen niet afgebeeld voor meer duidelijkheid ES El corral y las...

Page 39: ...39 064 1022 2x 800 0240 4x 064 1022 2x 800 0240 4x 064 1001 064 1002 064 1017 2x 064 1023 064 1017 2x 064 1023...

Page 40: ...a Ripetere sul lato opposto UK DE FR NL ES IT 2x Run and wheels not shown for clarity DE Auslauf und R der aus Gr nden der bersichtlichkeit nicht angezeigt FR L enclos et les roues ne sont pas repr se...

Page 41: ...41 800 0240 4x 4x 800 0040...

Page 42: ...tomatischen T r ffne FR Si vous avez une porte d entr e votre poulailler Prenez le manuel d installation et suivez les instructions pour installer la porte d entr e NL Als U een automatische deuropene...

Page 43: ...43 800 0240 6x 064 1011 064 1142 064 1047 1 1 2 3 3 2 064 1142 800 0240 2x...

Page 44: ...44 800 0240 4x 064 1003 064 1155 1x 064 1017 2x 064 1023 800 0240 2x 064 1003...

Page 45: ...45 064 0014 064 1017 2x 064 1023 800 0240 4x 800 0241 2x...

Page 46: ...46 064 0014...

Page 47: ...47 800 0240 4x...

Page 48: ...48 1 3 2 064 0011...

Page 49: ...49 800 0240 1x 064 1043 064 1010 2x 800 0040 064 1162 800 0241 2x...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51 064 1012 064 1028 2x 064 0008 800 0240 4x...

Page 52: ...52 2 3mm...

Page 53: ...53 064 1040 810 0183 4x 800 0240 4x 064 1041...

Page 54: ...die H hner FR C est fini F licitations votre nouvel Eglu Cube est maintenant pr t accueillir vos poules NL Klaar Gefeliciteerd uw nieuwe Eglu Cube is nu gereed voor de kippen ES Hecho Felicidades tu...

Page 55: ...a vos poules de dormir dans la partie dedi es a cet effet durant la nuit NL De afscheiding is bedoeld om uw kippen in het nachthok te houden ES La partici n se usa para tener a las gallinas en la zon...

Page 56: ...56 Using the Wheels DE Wie die R der zu verwenden FR Comment utiliser les roues NL Met de wielen ES El uso de las ruedas IT Utilizzando le ruote...

Page 57: ...e clipser le plateau quand vous l installez Zorg ervoor dat de mestlade bij het terugschuiven goed vastklikt Aseg rate de enganchar el clip cuando coloques la bandeja trasera Assicurarsi di chiudere b...

Page 58: ...the standard run and extension Sammeln Sie t glich frische Eier ein Die Eier im Eglu zu belassen kann dazu f hren dass sie von den H hnern gebr tet werden Sie werden dann f r einige Wochen keine Eier...

Page 59: ...s de sources de forte chaleur comme par exemple un feu d artifice ou encore un barbecue cela pourrait mettre le feu votre Eglu Cube N utilisez pas l Eglu Cube pour autre chose que de garder vos poule...

Page 60: ...que as en el Eglu Cube con el corral standard y la extensi n Raccogliete e godetevi le vostre uova ogni giorno Lasciare uova all interno dell Eglu Cube pu indurre le galline a non deporne per qualche...

Reviews: