14
I
GB
F
di un efficace collegamento
di terra secondo le norme e
le disposizioni di legge in
vigore. La messa a terra è
obbligatoria a termini di
legge.
Nel caso che
l’apparecchiatura non sia
munita di cavo e/o di re-
lativa spina utilizzare
materiale idoneo per
l’assorbimento indicato in
targa matricola e per la
temperatura di lavoro. Il
cavo in nessun punto
dovrà raggiungere una
temperatura superiore di
50
°
C a quella ambiente.
Desiderando un
collegamento diretto alla
rete, è necessario inter-
porre un interruttore
onnipolare con apertura
minima fra i contatti di 3
mm dimensionato per il
carico di targa e rispondere
alle norme in vigore (il
cavo di terra giallo/verde
non deve essere interrotto
dall’interruttore). La presa
o l’interruttore onnipolare
devono essere facilmente
raggiungibili con l’appa-
recchiatura installata.
N.B.: - Il costruttore
declina ogni responsabilità
nel caso che quanto sopra e
le usuali norme
antiinfortunistiche non
vengano rispettate.
provided with the
effective ground in
compliance with the rules
and the provisions of law
in force. The ground is
binding according to the
law.
In case the apparatus isn’t
provided with cable and/
or with relative plug
make use of material
suitable for the
absorption indicated in
the part number plate and
for the working
temperature. The cable
should reach in no point a
temperature higher 50
°
C
than of the room
temperature.
If one wishes a direct
connection to the line, it’s
necessary to interpose an
omnipolar switch with
minimum opening
between the contacts of 3
mm dimensioned for the
plate load and in
conformity with the rules
in force (the ground cable
yellow/green should be
not interrupted by the
switch). The plug on the
omnipolar switch should
be easily reachable with
apparatus installed.
N.B. - The manufacturer
declines all responsibility
in case the above and the
usual safety rules aren’t
respected.
d’un raccordement à la
terre selon les normes et
dispositions en vigueur.
Au cas où l’appareil serait
muni d’un cable et d’une
fiche, s’assurer que ceux-ci
sont appropriés en fonction
des indications portées sur
la plaque signalétique
(puissance, température de
fonctionnement). En
aucun cas le cable ne devra
atteindre une température
supérieure de 50
°
à la
température ambiante.
Si on désire une connexion
directe au réseau, il est
nécessaire d’interposer un
interrupteur onnipolaire
avec ouverture minimale
entre les contacts de 3mm
dimensionnée pour le
chargement de plaque et
correspondant aux normes
en vigueur (le câble de
terre jaune/vert ne peut
pas être interrompu par
l’interrupteur).-On doit
pouvoir atteindre
facilement la fiche ou
l’interrupteur omnipolaire
après avoir mis en place
l’appareil.
N.B. - Le constructeur
décline toute responsabilité
en cas de non-observation
de ce qu’on a exposé au-
dessus et au cas où les
normes en vigueur ne
seraient pas respectées.
Se il cavo di
alimentazione è
danneggiato, esso deve
essere sostituito dal
costruttore o dal suo
servizio assistenza tecnica
o comunque da una
persona con qualifica
similare, in modo da
prevenire ogni rischio.
To avoid all risk, if
the power
cable becomes
damaged, it must
only be replaced by
the manufacturer, by
an authorised service
centre, or by a
qualified electrician.
Si le câble
d’alimentation est
endommagé, le
constructeur, le service
d’assistance technique
ou un technicien qualifié
devra le remplacer afin
d’éviter toute sorte de
risque.