85
PRECAUCIONES PARA UN USO SEGURO
PRECAUCIÓN
Las prácticas peligrosas o inseguras pueden dar como resultado lesiones
personales menores, o daños en el aparato.
Este signo indica contenidos que pueden causar el riesgo de un incendio,
o de una descarga eléctrica.
Hay una advertencia específica escrita en el
signo.
Este signo indica acciones prohibidas.
Las prohibiciones específicas están escritas alrededor del signo, o dentro de
éste.
Este signo indica contenidos de acciones regulatorias u obligatorias.
Las prohibiciones específicas están escritas alrededor del signo, o dentro de
éste.
NO CONECTE NI DESCONECTE CON LAS MANOS MOJADAS.
Esto puede causar una descarga eléctrica, o una lesión.
NO UTILICE NINGÚN VOLTAJE DIFERENTE DEL VOLTAJE ESPECIFICADO.
Esto puede causar una descarga eléctrica, un incendio, o un
funcionamiento anormal. Si el voltaje es diferente, puede acortar la vida
del motor o causar una falla.
CONECTE CORRECTAMENTE EL CABLE ELÉCTRICO Y PRESIÓNELO BIEN EN UNA
TOMA DE PARED.
Esto puede causar una descarga eléctrica, o un incendio.
SI EL CABLE ELÉCTRICO ESTÁ DAÑADO, DEBE REEMPLAZARLO EL FABRICANTE, SU
SERVICIO, O PERSONAS CON CALIFICACIONES SIMILARES, PARA EVITAR UN PELIGRO.
Si el cable eléctrico está dañado, esto puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
NUNCA MODIFIQUE EL APARATO. TAMPOCO LO DESARME NI LO REPARE
USTED MISMO. NO INSERTE LOS DEDOS, SUSTANCIAS NI OBJETOS EXTRAÑOS
TALES COMO ALFILERES EN LOS AGUJEROS DE LA BASE.
Esto puede causar un incendio, una descarga eléctrica, o una falla.
Para cualquier soporte técnico, póngase en contacto con el Centro de
Atención al Cliente local.
Todos los usuarios de este aparato deben leer y entender estas precauciones de
seguridad antes de operarlo.
EJEMPLOS DE SIGNOS
PRECAUCIONES
Summary of Contents for BMJ332
Page 4: ...SAFETY FIRST ...
Page 6: ...KNOW YOUR OMEGA ...
Page 8: ...QUICK START ASSEMBLY ...
Page 10: ...HOW TO ASSEMBLE ...
Page 12: ...HOW TO DISASSEMBLE ...
Page 14: ...5 OPERATING INSTRUCTIONS ...
Page 16: ...5 STERILIZATION EASY CLEANING ...
Page 18: ...5 PRECAUTIONS FOR SAFE USE ...
Page 22: ...5 IF YOUR JUICER ISN T WORKING ...
Page 24: ...5 HINTS TIPS ...
Page 26: ...5 TROUBLESHOOTING ...
Page 28: ...5 PRODUCT SPECIFICATIONS ...
Page 30: ...NOTES RECIPES ...
Page 31: ...NOTES For Recipes visit www OmegaJuicers com recipes 29 ...
Page 38: ...SÉCURITÉ D ABORD ...
Page 40: ...DÉCOUVREZ VOTRE OMEGA ...
Page 42: ...ASSEMBLAGE RAPIDE ...
Page 44: ...PROCÉDURE D ASSEMBLAGE ...
Page 46: ...PROCÉDURE DE DÉSASSEMBLAGE ...
Page 48: ...5 MODE D EMPLOI ...
Page 50: ...5 STÉRILISATION ET NETTOYAGE FACILES ...
Page 52: ...5 PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR UNE UTILISATION SANS DANGER ...
Page 56: ...5 SI VOTRE EXTRACTEUR DE JUS NE MARCHE PAS ...
Page 58: ...5 CONSEILS ...
Page 60: ...5 DÉPANNAGE ...
Page 62: ...5 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT ...
Page 64: ...NOTES ET RECETTES ...
Page 65: ...NOTES Consultez les recettes sur www OmegaJuicers com recipes 63 ...
Page 72: ...PRIMERO LA SEGURIDAD ...
Page 74: ...CONOZCA SU OMEGA ...
Page 76: ...ENSAMBLE PARA ARRANQUE RÁPIDO ...
Page 78: ...CÓMO ENSAMBLAR ...
Page 80: ...CÓMO DESARMARLO ...
Page 82: ...5 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ...
Page 84: ...5 ESTERILIZACIÓN Y LIMPIEZA FÁCIL ...
Page 86: ...5 PRECAUCIONES PARA UN USO SEGURO ...
Page 90: ...5 SI SU EXTRACTOR DE JUGOS NO ESTÁ FUNCIONANDO ...
Page 92: ...5 CONSEJOS ...
Page 94: ...5 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...
Page 96: ...5 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ...
Page 98: ...NOTAS Y RECETAS ...
Page 99: ...NOTAS Para recetas visite www OmegaJuicers com recipes 97 ...