background image

15

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

 

Por el período de un (1) año desde la fecha de compra, 

SFA Companies

 reparará o reemplazará, a su 

discreción, sin costo alguno, cualquier producto que presente fallas debido a defectos de materiales o mano de 

obra bajo condiciones normales de uso. Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor.

 

El cumplimiento de toda obligación en virtud de esta garantía puede obtenerse con el envío del producto en 

garantía, con flete abonado en origen, a 

SFA Companies 

Warranty Service Department, 10939 N. Pomona Ave., 

Kansas City, MO 64153.

 

Salvo  que  tales  limitaciones  y  exclusiones  estén  específicamente  prohibidas  por  las  leyes  vigentes, 

 

(1) EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CONSUMIDOR SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE LOS 

PRODUCTOS DEFECTUOSOS, COMO SE DETALLA ARRIBA. (2)

 SFA Companies

 NO SERÁ RESPONSABLE, EN 

NINGÚN CASO, POR DAÑOS O PÉRDIDAS EMERGENTES O INCIDENTALES. (3) TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, 

LO QUE INCLUYE, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA 

FINES ESPECÍFICOS, ESTARÁ LIMITADA A UN AÑO; DE OTRO MODO, LA REPARACIÓN, EL REEMPLAZO 

O LA DEVOLUCIÓN DE DINERO CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA SERÁ EL EXCLUSIVO 

RECURSO DEL CONSUMIDOR, Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O 

IMPLÍCITA. (4) CUALQUIER MODIFICACIÓN, ALTERACIÓN, USO INDEBIDO, SERVICIO NO AUTORIZADO O 

DISEÑO ORNAMENTAL ANULARÁ ESTA GARANTÍA Y NO ESTARÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA.

 

Algunos estados no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que las limitaciones 

anteriores pueden no aplicarse en su caso. Algunos estados no permiten excluir o limitar los daños emergentes 

o incidentales, por lo tanto esta limitación o exclusión puede no ser aplicable en su caso. Esta garantía le otorga 

derechos legales específicos. Usted puede tener además otros derechos que varían de un estado a otro.

SFA Companies 

10939  N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153

(888) 332-6419

[email protected]

Summary of Contents for 46000

Page 1: ...anual and follow all the Safety Rules and Operating Instructions before using this product Printed in China 46000 M0_062013 Operating Instructions Parts Manual SFA Companies http www omegalift com WAR...

Page 2: ...authorized service center contact distributor or manufacturer for list of authorized service centers It is recommended that an annual inspection be done by qualified personnel Labels and Operator s Ma...

Page 3: ...o drum hub assembly 8 It may be necessary to adjust the hook Remove the hook lock pin and move the hook bracket to any one of four hole locations 9 Pull the drum completely away from the brake assembl...

Page 4: ...Bracket 1 10 T230 00006 000 Handle Grip 1 11 T230 07000 000 Lock Pin 1 12 T230 05000 000 Connecting Block 1 13 T230 00004 000 Hex Bolt M12 2 14 T230 00002 000 Holding Arm 2 15 Hex Bolt M6x25 6 Item Pa...

Page 5: ...R LOSS WHATSOEVER 3 ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO ONE YEAR OTHERWISE THE REPAIR...

Page 6: ...d utilisation avant d utiliser ce produit Imprim en Chine 46000 M0_062013 Manuel des consignes d utilisation et des pi ces SFA Companies http www omegalift com MISE EN GARDE Pour viter de vous faire c...

Page 7: ...l utiliser et faites le v rifier par un centre de r paration autoris par le fabricant communiquez avec le distributeur ou le fabricant pour avoir une liste des endroits autoris s Il est recommand qu u...

Page 8: ...pille de s curit du crochet et placez le support crochet l une ou l autre des quatre ouvertures 9 loignez le tambour de l assemblage du frein Soulevez lentement et avec pr caution la poign e du chario...

Page 9: ...0 T230 00006 000 Prise de la poign e 1 11 T230 07000 000 Goupille de s curit 1 12 T230 05000 000 Bloc de raccordement 1 13 T230 00004 000 Boulon hex M12 2 14 T230 00002 000 Bras de retenue 2 15 Boulon...

Page 10: ...CLUT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER SERALIMIT E UNAN D FAUT DE QUOI LAR PARATION LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT SELON CETTE GARANTIE...

Page 11: ...glas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento antes de usar este producto Impreso en China 46000 M0_062013 Manual de piezas e instrucciones de funcionamiento SFA Companies http www omegalift...

Page 12: ...cante o el distribuidor para obtener una lista de los centros de servicio de f brica autorizados Se recomienda realizar una inspecci n anual a cargo de personal calificado Las etiquetas y los manuales...

Page 13: ...junto del tambor cubo 8 Es posible que sea necesario ajustar el gancho Tire del pasador de bloqueo del gancho y mueva el soporte del gancho a cualquiera de las cuatro ubicaciones de los orificios 9 Ti...

Page 14: ...6 000 Agarre de la manija 1 11 T230 07000 000 Pasador de seguridad 1 12 T230 05000 000 Bloque de conexi n 1 13 T230 00004 000 Perno hexagonal M12 2 14 T230 00002 000 Brazo de sujeci n 2 15 Perno hex M...

Page 15: ...NTES O INCIDENTALES 3 TODA GARANT A IMPL CITA LO QUE INCLUYE ENTRE OTRAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA FINES ESPEC FICOS ESTAR LIMITADA A UN A O DE OTRO MODO LA REPARACI...

Page 16: ...SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 888 332 6419 sales omegalift com 16 Note Page Notes Notas...

Reviews: