background image

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North 

American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment 

to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. 

Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve 

and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualified local sales 

and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.

Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et  

matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces 

nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles 

et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en 

Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et 

développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à 

nos ventes locales qualifiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000 

produits provenant du monde entier.

Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros 

de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir 

a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos 

clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan 

continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor 

excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un 

fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.

Summary of Contents for Santos 68

Page 1: ...Revised 12 30 2019 Toll Free 1 800 465 0234 Fax 905 607 0234 Email service omcan com www omcan com Santos Fruit Vegetable Juicer Model Santos 68 Item 39684 Instruction Manual...

Page 2: ...6 27 Table of Contents Section General Information Safety and Warranty Technical Specifications Operation Maintenance Troubleshooting Instructions Fran ais Figure Drawings Parts Breakdown Electrical S...

Page 3: ...e It s of the utmost importance to save these instructions for future reference Also save the original box and packaging for shipping the equipment if servicing or returning of the machine is required...

Page 4: ...hay da os evidentes en el empaque exterior Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados sten dentro de la caja y no encuentre da os ocultos en la m quina Si el paquete ha sufr...

Page 5: ...f heat 15 This appliance is a professional machine designed exclusively for professional use It is not designed for household use 16 This appliance is not designed for use by people including children...

Page 6: ...ctronic products not undergoing a selective sorting are potentially dangerous for the environment The damaging materials should be eliminated or recycled according to the regulations in force 1 YEAR P...

Page 7: ...he active filtering part of the basket is made of stainless steel 18 10 press drawn stainless steel bowl with stainless steel spout for collecting and funneling the product juices USING THE APPLIANCE...

Page 8: ...ell before the pulp container is full it is sometimes appropriate to continue adding food for the imbalance to be cleared But if the imbalance continues the machine must be stopped and the basket asse...

Page 9: ...s 22 and the drive head assembly 21 with water using the brush supplied Fig 11 TAKE CARE For easier cleaning do not leave food remains to dry on the bowl 4 the basket assembly 5 the cover 2 or the fru...

Page 10: ...vibrates when running empty This vibration is caused by an imbalance This imbalance may be caused by The basket 5 being positioned incorrectly check it is correctly positioned Distortion of the basket...

Page 11: ...age les soins l entretien g n ral 10 L utilisation de pi ces de rechange autres que des pi ces d origine certifi es est interdite 11 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation est endommag...

Page 12: ...ar un syst me de collecte s lectif conform ment la directive 2002 96 CE DEEE partie Appareils Professionnels de sorte qu il peut tre recycl soit d mantel afin de r duire tout impact sur l environnemen...

Page 13: ...ugation Panier de centrifugation La partie active et filtrante du panier est en acier inoxydable 18 10 embouti bol en acier inoxydable avec bec verseur en acier inoxydable pour collecter et canaliser...

Page 14: ...la r pe 24 Figue 17 Ne pas utiliser d ponge abrasive pour nettoyer le panier Le nettoyage sera plus facile si vous ne pas attendre pour la nourriture reste s cher dans la cuve le panier et le couverc...

Page 15: ...23 les rockers 22 et l ensemble de la t te d entra nement 21 avec de l eau l aide de la brosse fournie Fig 11 PRENDRE SOIN Pour faciliter le nettoyage ne pas laisser de la nourriture reste s cher sur...

Page 16: ...de jus 4 sur le dispositif de centrage de la cuve 7 la position du couvercle 2 sur la cuvette des jus de fruits et le verrouillage de la poign e de serrage 1 La machine arr te parce que le moteur a su...

Page 17: ...17 Figure Drawings 1 3 2 4 7 6 11 12 9...

Page 18: ...18 Figure Drawings Figure 6 6 5 4 3 6 5 3 4 Figure 2 1 Figure 3 2 9 Figure 5 Figure 7 17 16 Figure 9 20 Figure 4 18 15 Figure 8 7 4...

Page 19: ...19 Figure Drawings Figure 10 Figure 17 5 24 26 Figure 16 13 Figure 14 10 Figure 13 Figure 12 Figure 11 19 8 21 22 23 Figure 15 14 25...

Page 20: ...Bowl Nut 4 Bowl 18 Basket Locking Spanner 5 Centrifugation Basket 19 Drive Pin 6 Pulp Container 20 Ring 7 Bowl Centering Device 21 Motor Shaft 8 Motor Shaft 22 Rocker 9 Clamping Rod 23 Nut 10 Power S...

Page 21: ...21 Parts Breakdown Model Santos 68 39684...

Page 22: ...movable Chute for 68V1 68311 73491 Aluminum Locking Handle for 68V1 68703 73527 Seal Ring for 68V1 68872 AC364 Foam Seal for 68V1 68312 73492 Safety Axle for 68V1 68704 40934 Bearing 6204 for 68V1 688...

Page 23: ...k White Overload safety device White White White White White Black Bowl tightening safery device On Off M White Black Black White Yellow Black 1 5 2 Green Yellow Green Green Yellow White White A2 A1 1...

Page 24: ..._______________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ______...

Page 25: ..._______________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ______...

Page 26: ..._______________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ______...

Page 27: ...ter online by visiting OMCAN PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court Mississauga Ontario Canada L5L 4X5 https omcan com warranty registration or email to service omcan com Purchaser s Inf...

Page 28: ...relations avec nos clients et les fabricants de valeur Aujourd hui avec des partenaires en Am rique du Nord Europe Asie et Am rique du Sud nous travaillons continuellement am liorer et d velopper l e...

Reviews: