![Ombréa 15-712652 Instruction Manual Download Page 34](http://html1.mh-extra.com/html/ombrea/15-712652/15-712652_instruction-manual_3894189034.webp)
34
La pérgola debe montarse sobre una base adecuada, estable y nivelada, se recomienda
instalarla sobre una losa de hormigón o sobre bloques de hormigón en cada poste.
Le pedimos que ancle la pérgola correctamente al suelo utilizando las piezas en W.
Si desea colocar su pérgola cerca de su casa o de un edificio, le pedimos que compruebe la
presencia de canalones para el drenaje del agua. La pérgola Ombréa® no podrá soportar y
garantizar una perfecta estanqueidad si el agua de lluvia de su casa se vierte en ella.
Si no se siguen las recomendaciones de instalación, no se podrá aplicar la garantía.
3. MANTENIMIENTO DE LA PÉRGOLA
Es necesario un mantenimiento regular para garantizar su longevidad y su aspecto estético:
•
Lave su pérgola una o dos veces al año con agua fresca utilizando una esponja o paño.
No utilice un producto agresivo o una superficie abrasiva.
•
Compruebe regularmente el apriete de los tornillos (al menos una vez al año).
•
Engrase los herrajes con regularidad (al menos una vez al año).
•
Asegúrese de que nada obstruya el flujo de agua en los canalones (hojas, ramas, etc.).
•
Retire el agua que pueda estar estancada alrededor de los pies de la pérgola (levante
las cubiertas).
4. GARANTÍA
Ombréa® garantiza la disponibilidad de sus piezas de recambio durante 2 ó 5 años (según
el producto). La garantía sólo se aplica si se respetan las instrucciones de almacenamiento,
montaje, uso y mantenimiento.
La garantía no cubre :
•
Desgaste normal inherente a los productos.
•
Pérdida o rotura de cualquier pieza durante el desembalaje o la instalación.
•
Falta de cuidado razonable, negligencia, vandalismo, impacto con objetos extraños, uso
de la fuerza, contacto con abrasivos, estética, desmontaje, reconstrucción o
reubicación.
•
Intemperies extraordinárias: granizo, vientos fuertes, tormentas, nieve, inundaciones,
rayos, etc.
La garantía sólo incluye la sustitución de la pieza de recambio o del producto suministrado,
con exclusión de todos los gastos e indemnizaciones de cualquier tipo.
Todas las reclamaciones de garantía deben realizarse en el punto de venta (tienda o sitio
web) donde se adquirió el producto.
Summary of Contents for 15-712652
Page 7: ...7 7 PLAN DE MONTAGE dimensions en mm...
Page 10: ...10...
Page 12: ...12 R p ter la m me op ration pour les poutres B et B1 avec les poteaux A et A1...
Page 15: ...15 Fixer l aide des pi ces W le tout au mur dans les trous perc s pr c dement...
Page 18: ...18 Refaire la m me op ration pour la seconde pi ce C...
Page 19: ...19 Fixer les pi ces C aux pi ces B2 et B3 l aide des pi ces U2...
Page 20: ...20 Fixer la pi ce B2 la pi ce B3 l aide de la pi ce U3...
Page 21: ...21 Fixer la pi ce V sur son axe puis ajouter la manivelle H...
Page 22: ...22 Assembler deux premi res lames Visser la pi ce L d un c t et une pi ce K de l autre c t...
Page 30: ...30...
Page 38: ...38 7 DIAGRAMA DE MONTAJE dimensiones en mm...
Page 41: ...41...
Page 43: ...43 Repite la misma operaci n para las vigas B y B1 con los postes A y A1...
Page 46: ...46 Fija el conjunto con las piezaz W a la pared en los agujeros perforados...
Page 49: ...49 Repita la misma operaci n para la segunda pieza C...
Page 50: ...50 Unir las piezas C a las piezas B2 y B3 utilizando las piezas U2...
Page 51: ...51 Unir la pieza B2 con la pieza B3 utilizando la pieza U3...
Page 52: ...52 Fijar la pieza V a su eje y luego a adir la manivela H...
Page 53: ...53 Montar las dos primeras lamas Atornille la pieza L en un lado y la pieza K en el otro...
Page 61: ...61...
Page 69: ...69 7 ASSEMBLY PLAN dimensions en mm...
Page 72: ...72...
Page 74: ...74 Repeat this process for the B and B1 beams with the A and A1 posts...
Page 77: ...77 Fix with the help of the W piece the whole structure to the wall...
Page 79: ...79 Take the C part and put it in the B2 and B1 piece Then fix the C part to the B1 piece...
Page 80: ...80 Do this same process for the second C piece...
Page 81: ...81 Fix the C parts to the B2 and B3 parts thanks to the U2 parts...
Page 82: ...82 Fix the B2 piece to the B3 piece thanks to the U3 part...
Page 83: ...83 Fix the part V on its axis then add the H crank...
Page 84: ...84 Assemble the first two blades Screw the L piece on one side and the K piece on the other...
Page 92: ...92...