![OMA 526L5 Instruction Manual Download Page 33](http://html1.mh-extra.com/html/oma/526l5/526l5_instruction-manual_735913033.webp)
MONTAGGIO RAMPE DI SALITA E ARRESTI FERMARUOTA
Le rampe di salita (pos.41, Fig.58) e gli arresti fermaruota (42) pos-
sono essere montati da ambo le parti delle pedane (7-8) secondo
le necessità dell’utilizzatore. Procedere al montaggio incastrando
sul lato desiderato le rampe di salita (41) e fissare tramite viti TE
M10x25 (43), rosette Ø11 x 30(44) e dadi M10 (45) gli arresti fer-
maruota (42) sul lato opposto.
Se richiesto montare le viti di regolazione per la posizione a terra
(50 e 51).
Fig.58
Fissaggio rampe e bloccaggi ruote
REGISTRAZIONE FUNI
Fig.59: salire sul ponte con un’autovettura.
Posizionarsi ad un’altezza di circa 1mt. in modo tale che i 4 mar-
tel-letti (32) siano alloggiati dentro le asole delle aste di sicurezza
(12).
Verificare che la distanza tra i martelletti (32) e le asole delle aste
di sicurezza (12) sulle 4 colonne (1-2-3-4) sia 10 mm minimo dal
suo appoggio (fig.58) una misura inferiore non darebbe il tempo
alla sicurezza di ruotare e rimanendo agganciata all’asta.
Se necessario procedere al livellamento agendo sui dadi (20) dei
terminali (19) delle funi (33).
A registrazione ultimata bloccare con i controdadi (35).
IMPORTANTE: Questa operazione di registrazione é da ripe-
ter-si dopo 1 o 2 settimane dalla messa in servizio del solleva-
tore.
Fig.59
Registrazione funi
INSTALLING THE VEHICLE RAMPS AND THE WHEEL STOPS
The vehicle ramps (pos.41, fig.58) and the wheel stops (42) can be
fitted on either end of platforms (7 - 8) according to the user’s re-
quirements. Fit the ramps (41) by slotting them into the platforms
on the required end and then fix the wheel stops (42) on the oppo-
site end using M10 x 25 H.H. screws (43), 11 x 30 washers (44)
and M10 nuts (45).
If requered fit the regulation screws for ground positionament (50
and 51).
Fig.58
Securing the vehicle ramps and wheel stops
ADJUSTING THE LIFT CABLES
Fig.59: drive a vehicle onto the lift.
Raise the lift to about 1 m so that the four wedges (32) are seated
in the slots on the safety rods (12).
Check that the distance between the wedges (32) and the slots in
the safety bars (12) is identical on all four posts (1-2-3-4).
If necessary, level the unit by adjusting the nuts (20) on the termi-
nal blocks (19) of the lift cables (33).
When the adjustment is completed, stop the adjustment nuts with
the relevant lock nuts (35).
IMPORTANT: the lift cables must be adjusted again about 1 or
2 weeks after the lift has been commissioned.
Fig.59
Adjusting the lift cables
31
12
32
20
35
19
33
41
47
46
45
43
44
44
42
51
50
Summary of Contents for 526L5
Page 1: ...I PONTE SOLLEVATORE A 4 COLONNE GB 4 POST LIFT 526L5 ...
Page 2: ......
Page 42: ...Colonne Posts 40 ...
Page 43: ...Traverse Crossbeams 41 ...
Page 44: ...Pedane Platforms 42 ...
Page 45: ...Cilindro Cylinder 43 ...
Page 46: ...Centralina oleodinamica K3 Oleodynamic control unit K3 44 ...
Page 47: ...Quadro elettrico trifase Three phase electric panel 45 ...
Page 48: ...Kit assetto totale ruote Total wheel alignment kit 46 ...