background image

97

NL

Omdat de camera metalen onderdelen bevat, kan oververhitting ontstaan 
en kunt u zich branden. Let daarom op het volgende:

Gebruikt u de camera lang achtereen, dan kan hij heet worden. Hanteert 
u de camera in deze toestand, dan kan dat een verbranding veroorzaken.
Op plaatsen waar extreem lage temperaturen kunnen optreden, kan de temperatuur 
van het camerahuis lager worden dan de omgevingstemperatuur. Draag waar 
mogelijk handschoenen als u de camera bij lage temperaturen hanteert.

Wees voorzichtig met de camerariem.

Let op de camerariem terwijl u de camera met u meedraagt. De riem kan achter 
een vreemd voorwerp blijven haken en zo ernstige schade veroorzaken.

Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met batterijen

Volg onderstaande belangrijke richtlijnen op om te voorkomen dat 
batterijen gaan lekken, oververhit raken, ontbranden, exploderen of 
elektrische schokken of verbrandingen veroorzaken.

 GEVAAR

De camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven lithium-ionbatterij. Laad de 
batterij op met het voorgeschreven laadapparaat. Gebruik geen andere laadapparaten.
Probeer nooit batterijen te verhitten en gooi ze ook niet in het vuur.
Tref voorzorgsmaatregelen bij het vervoeren of opbergen van batterijen 
om te voorkomen dat ze in aanraking komen met metalen objecten, zoals 
sieraden, pennen, paperclips, enzovoort.
Berg batterijen nooit op op plaatsen waar ze blootgesteld kunnen worden 
aan direct zonlicht of aan hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto 
in de zon, in de buurt van warmtebronnen, enzovoort.
Volg altijd alle aanwijzingen met betrekking tot het gebruik van batterijen zorgvuldig 
op, om te voorkomen dat de batterijen gaan lekken of de contacten ervan beschadigd 
raken. Probeer nooit batterijen te demonteren, te veranderen, te solderen, enz.
Is batterijvloeistof in uw ogen terecht gekomen, spoel uw ogen dan onmiddellijk 
overvloedig met schoon, stromend water en raadpleeg onmiddellijk een arts.
Berg batterijen altijd op buiten het bereik van kleine kinderen. Heeft een kind 
per ongeluk een batterij doorgeslikt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.

 WAARSCHUWING

Houd batterijen altijd droog.
Gebruik om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit raken, brand 
veroorzaken of exploderen, uitsluitend het voor dit product aanbevolen type batterijen.
Plaats de batterijen voorzichtig, zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing, 
in de camera.
Indien de oplaadbare batterijen niet binnen de vastgestelde tijd opgeladen 
zijn, laad de batterijen dan niet verder op en gebruik ze niet meer.
Gebruik geen batterij die gebarsten of gebroken is.
Is een batterij gaan lekken, verkleurd of vervormd, of gedraagt de batterij 
zich op een of andere manier afwijkend, gebruik de camera dan niet meer.
Als er batterijvloeistof op uw kleding terecht is gekomen, trek het kledingstuk 
dan uit en spoel het onmiddellijk met schoon, stromend, koud water. Raadpleeg 
onmiddellijk een arts wanneer de vloeistof met uw huid in aanraking is gekomen.
Stel batterijen nooit bloot aan zware schokken of ononderbroken trillingen.

 LET OP

Controleer de batterij voor het opladen altijd op lekkage, verkleuringen, 
vervormingen of andere afwijkingen.
Tijdens langdurig gebruik kunnen de batterijen heet worden. Verwijder de batterij 
nooit onmiddellijk na gebruik van de camera om kleine brandwonden te voorkomen.
Denkt u de camera langere tijd achtereen niet te gebruiken, haal de 
batterijen er dan uit.

Voor klanten in Europa

Het waarmerk “CE“ garandeert dat dit product voldoet 
aan de richtlijnen van de EU (Europese Unie) wat betreft 
veiligheid, gezondheid, milieubehoud en persoonlijke 
veiligheid van de gebruiker. Apparaten met het keurmerk 
“CE“ zijn bedoeld voor de Europese markt.

Dit symbool [doorgekruiste verrijdbare afvalbak volgens 
WEEE Annex IV] geeft de gescheiden inzameling van 
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in de 
landen van de EU aan.
Gooi het apparaat a.u.b. niet bij het gewone huisvuil.
Maak a.u.b. gebruik van het inzamelsysteem dat in uw 
land beschikbaar is voor de afvoer van dit product.

Dit symbool [een doorgekruiste verrijdbare afvalbak volgens 
Richtlijn 2006/66/EG bijlage II] geeft aan dat in de EU-landen 
afgedankte batterijen apart moeten worden ingezameld.
Gooi de batterijen a.u.b. niet bij het gewone huisvuil. 
Maak a.u.b. gebruik van het inzamelsysteem dat in uw 
land beschikbaar is voor de afvoer van oude batterijen.

Gebruik uitsluitend toepassingsgerichte oplaadbare batterijen 
en batterijlader

We adviseren u om uitsluitend de originele toepassingsgerichte oplaadbare 
batterijen en batterijlader van Olympus bij deze camera te gebruiken. Het 
gebruik van niet originele oplaadbare batterijen en/of batterijlader kan brand 
of persoonlijk letsel veroorzaken als gevolg van lekken, verhitting, ontbranding 
of beschadiging van de batterij. Olympus stelt zich niet aansprakelijk voor 




ongelukken of beschadigingen die voortkomen uit het gebruik van batterijen 
en/of batterijlader die geen originele Olympus-accessoire zijn.

Garantiebepalingen

Indien dit product gebreken vertoont, hoewel het op de juiste wijze 
gebruikt wordt (in overeenstemming met de meegeleverde documentatie 
“Veiligheidswaarschuwingen“ en de gebruiksaanwijzingen), wordt dit product, 
gedurende een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop, bij een 
geautoriseerde Olympus-dealer binnen het zakengebied van Olympus Imaging 
Europa GmbH zoals bepaald op de website: http://www.olympus.com, gerepareerd 
of, naar de keuze van Olympus, kosteloos vervangen. Voor aanspraak op deze 
garantie dient de klant, voor a

fl

 oop van de garantieperiode van twee jaar, het 

product en deze garantieverklaring mee te nemen naar de dealer waar het 
product aangeschaft is of iedere andere servicedienst van Olympus binnen het 
zakengebied van Olympus Imaging Europa GmbH zoals bepaald op de website: 
http://www.olympus.com. Tijdens de World Wide Warranty-periode van één jaar kan 
de klant het product terugbrengen naar iedere servicedienst van Olympus. Let erop 
dat niet in alle landen een dergelijke servicedienst van Olympus gevestigd is.

De klant dient het product op eigen risico naar de dealer of de 
geautoriseerde servicedienst van Olympus te brengen en hij draagt zelf de 
kosten die ontstaan bij het transport van het product.

Deze garantie geldt niet in onderstaande gevallen. De klant is zelf 
verantwoordelijk voor de reparatiekosten, zelfs indien deze gebreken 
optreden tijdens de hierboven vermelde garantieperiode.

Elk gebrek dat optreedt wegens ondeskundig, onreglementair gebruik 
(zoals handelingen die niet worden genoemd in “Veiligheidsmaatregelen“ 
of andere delen van de gebruiksaanwijzing, etc.).
Elk gebrek dat optreedt wegens een reparatie, wijziging, reiniging, etc. die niet 
is uitgevoerd door Olympus of een geautoriseerde servicedienst van Olympus.
Gebreken of beschadigingen die ontstaan bij het transporteren, door 
vallen, stoten, etc. na aankoop van het product.
Gebreken of beschadigingen die ontstaan door een brand, aardbeving, 
overstroming, blikseminslag, andere natuurrampen, milieuvervuiling en 
onregelmatige spanningsbronnen.
Elk gebrek dat optreedt wegens onzorgvuldige of ongeschikte opslag 
(zoals opbergen op een plaats die is blootgesteld aan hoge temperaturen 
en relatieve vochtigheid, nabij insectenwerende middelen zoals naftaleen 
of schadelijke stoffen, etc.), ondeskundig onderhoud, etc.
Elk gebrek dat optreedt wegens lege batterijen, etc.
Elk gebrek dat ontstaat doordat zand, modder, etc. in de behuizing van 
het product is gekomen.
Indien deze garantieverklaring niet wordt meegeleverd met het product.
Indien de garantieverklaring op een of andere wijze gewijzigd wordt met 
betrekking tot het jaar, de maand en de datum van aankoop, de naam 
van de klant, de naam van de dealer, en het serienummer.
Indien geen bewijs van aankoop bij deze garantieverklaring gevoegd wordt.

Deze garantie is uitsluitend op het product van toepassing; de garantie 
is niet van toepassing op ieder ander toebehoren, zoals de behuizing, de 
camerariem, het lenskapje en de batterijen.

Olympus’ enige verplichting onder deze garantie is beperkt tot het repareren of 
vervangen van het product. Iedere verplichting voor verlies of beschadiging, indirect 
of voortvloeiend, op enigerlei wijze opgelopen door de klant vanwege een gebrek in 
het product, en met name alle soorten verlies of schade veroorzaakt in lenzen, 

fi

 lms, 

andere uitrusting of toebehoren dat bij het product hoort of ieder soort verlies dat het 
resultaat is van een vertraagde reparatie of gegevensverlies, is uitgesloten. Deze 
bepalingen hebben geen invloed op de wettelijke dwingende regelgeving.

Opmerkingen met betrekking tot het onderhoud

Deze garantie geldt uitsluitend, indien de garantieverklaring naar behoren 
is uitgevoerd door Olympus of een geautoriseerde dealer of indien andere 
documenten voldoende bewijskrachtig zijn. Controleer daarom of uw naam, 
de naam van de dealer, het serienummer en het jaar, de maand en datum 
van aankoop volledig zijn ingevuld, of dat de originele factuur of de bon (met 
vermelding van de naam van de dealer, de datum van aankoop en het producttype) 
aan deze garantieverklaring is toegevoegd. Olympus behoudt zich het recht voor 
om kostenloze dienstverlening te weigeren, indien noch de garantieverklaring 
volledig is ingevuld, noch het bovengenoemde document toegevoegd is of indien 
de informatie die daar in staat onvolledig of niet leesbaar is.

Omdat deze garantieverklaring niet opnieuw wordt uitgereikt, dient u ze op 
een veilige plaats te bewaren.

*  Raadpleeg de lijst op de website: 

http://www.olympus.com voor het geautoriseerde, internationale 
servicenetwerk van Olympus.

Handelsmerken

IBM is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines 
Corporation.
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Macintosh is een handelsmerk van Apple Inc.
xD-Picture Card™ is een handelsmerk.
microSD is een handelsmerk van SD Association.
Alle andere genoemde bedrijfs- en productnamen zijn gedeponeerde 
handelsmerken en/of handelsmerken van de betreffende rechthebbenden.
De in deze handleiding vermelde normen voor opslagsystemen van 
camerabestanden zijn de door de JEITA (Japan Electronics and Information 
Technology Industries Association) opgestelde DCF-normen (Design Rule 
for Camera File System).

a.

b.

c.

d.

e.

f.
g.

h.
i.

j.





16̲Basic̲d4390-96̲nl.indd   97

16̲Basic̲d4390-96̲nl.indd   97

2008/10/29   20:31:05

2008/10/29   20:31:05

Summary of Contents for FE-5000

Page 1: ...ANSK 38 EESTI 44 SUOMI 50 56 HRVATSKI 62 MAGYAR 68 ITALIANO 74 LIETUVI 80 LATVIE U 86 NEDERLANDS 92 NORSK 98 POLSKI 104 PORTUGU S 110 ROM NIA 116 122 SVENSKA 128 SLOVEN INA 134 SLOVEN INA 140 146 T RK...

Page 2: ...lug it directly into an AC outlet Example AC cable type battery charger 1 2 3 AC outlet AC cable Lithium ion battery Battery charger Charging indicator On Charging Off Charged Battery comes partially...

Page 3: ...ing settings are activated while also allowing changes to a wide range of other shooting menu functions such as exposure compensation white balance etc as needed 1 Press the n button to turn on the ca...

Page 4: ...g related settings are not available in G mode 1 Press the K button a few times to set G Using Shooting Functions Using the zoom Pressing the zoom buttons adjusts the shooting range Pressing the wide...

Page 5: ...anceled after one shot To cancel the self timer after it starts Press the Y button again Printing Printing images at the printer s standard settings EASY PRINT 1 Display the image to be printed on the...

Page 6: ...and Moisture For precautions on products with weatherproof designs read the weatherproofing sections Location To avoid damage to the product mount the product securely on a stable tripod stand or bra...

Page 7: ...ropa GmbH as stipulated on the website http www olympus com this product will be repaired or at Olympus s option replaced free of charge To claim under this warranty the customer must take the product...

Page 8: ...type c ble d alimentation 1 2 3 Prise de courant C ble d alimentation Batterie au lithium ion Chargeur de batterie Indicateur de charge Activ chargement en cours teint chargement termin La batterie es...

Page 9: ...s mais vous pouvez tout de m me d effectuer des modifications pour une large gamme de fonctions de menu de prise de vue telles que la compensation d exposition la balance des blancs etc si n cessaire...

Page 10: ...res de prise de vue ne sont pas disponibles en mode G 1 Appuyez plusieurs fois sur le touche K pour param trer le mode G Utiliser les fonctions de prise de vue Utiliser le zoom En appuyant sur les tou...

Page 11: ...e Pour annuler le retardateur apr s son d clenchement Appuyez de nouveau sur la touche Y Imprimer Imprimer des photos avec les r glages normaux de l imprimante IMPRESSION FACILE 1 Affichez la photo im...

Page 12: ...duit Accessoires Pour votre s curit et pour viter d endommager le produit n utiliser que des accessoires recommand s par Olympus Eau et humidit Pour les pr cautions sur des produits avec une conceptio...

Page 13: ...manipulation correcte conforme aux pr cautions de s curit et aux instructions du mode d emploi fourni dans un d lai de deux ans partir de la date d achat aupr s d un distributeur Olympus agr ce produi...

Page 14: ...CA 1 2 3 Toma de corriente de CA Cable de CA Bater a de ion de litio Cargador de bater a Indicador de carga Iluminado Carg ndose Apagado Carga completada La bater a viene parcialmente cargada Antes d...

Page 15: ...ez que es posible modificar una gran variedad de funciones del men de disparo como la compensaci n de la exposici n equilibrio del blanco etc 1 Presione el bot n n para encender la c mara Si el modo P...

Page 16: ...disponibles en el modo G 1 Pulse el bot n K durante unos segundos para ajustar G Uso de las funciones de toma Uso del zoom Presionando los botones del zoom se ajusta el intervalo de toma Pulsaci n ha...

Page 17: ...ca tras una toma Para cancelar el disparador autom tico una vez ajustado Presione de nuevo el bot n Y Impresi n Impresi n de im genes conforme a la configuraci n est ndar de la impresora IMPR SIMPLE 1...

Page 18: ...tar da os al producto utilice nicamente los accesorios recomendados por Olympus Agua y humedad En las precauciones de los productos dise ados a prueba de la intemperie consulte las secciones de resist...

Page 19: ...acuerdo con las instrucciones del Precauciones de Seguridad suministrado con el mismo durante un per odo de dos a os desde la fecha de la compra a un distribuidor Olympus autorizado que se halle dentr...

Page 20: ...Kabel 1 2 3 Netzsteckdose Netzkabel Lithium Ionen Akku Ladeger t Ladezustandsanzeige Ein Ladevorgang findet statt Aus Ladevorgang ist abgeschlossen Beim Kauf der Kamera ist der Akku nur teilweise gel...

Page 21: ...optimalen Einstellungen von Blendenwert und Verschlusszeit P Modus In diesem Modus sind die automatischen Aufnahmemodi aktiviert wobei gleichzeitig auch Ver nderungen an einer Vielzahl von Aufnahme Me...

Page 22: ...ken Sie die K Taste einige Male um G einzustellen Verwenden der Aufnahmefunktionen Verwendung des Zooms Bet tigen Sie die Zoomtasten um den Aufnahmebereich einzustellen Wegzoomen mit Weitwinkel Zoomta...

Page 23: ...e erneut Drucken Ausdrucken eines einzigen Bildes mit den Standardeinstellungen des Druckers EINF DRUCK 1 Zeigen Sie das Bild das ausgedruckt werden soll auf dem LCD Monitor an Der Druckvorgang kann a...

Page 24: ...ndbuchs Standort Um Sch den an der Kamera zu vermeiden sollten Sie die Kamera fest auf ein stabiles Stativ Gestell oder auf einer Halterung befestigen Stromversorgung Es d rfen ausschlie lich geeignet...

Page 25: ...ftreten wird das Produkt innerhalb des Gesch ftsbereiches der Olympus Imaging Europa GmbH dessen Ausdehnung auf der Website http www olympus com aufgef hrt ist kostenlos repariert oder nach Wahl von O...

Page 26: ...pus Olympus FE 5010 X 915 CD ROM Adobe Reader 1 2 3 AC AC 2 xD Picture Card xD Picture microSD 2 C 3 1 2 1 4 1 2 05 Basic d4390 96 bg indd 26 05 Basic d4390 96 bg indd 26 2008 10 29 20 03 02 2008 10 2...

Page 27: ...n Y 4 2 3 klmn B M D TIME Y D 1 m klmn E SETUP MENU EXIT SET OK SETUP 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 AF AF 1 400 F3 5 P AF 4 1 q 2 klmn 10 10 05 Basic d4390 96 bg indd 27 05 Basic d4390 96...

Page 28: ...kl B G PORTRAIT LANDSCAPE NIGHT PORTRAIT SPORT MACRO G 1 K G zoom zoom W T 12M P 4 IN NORM 12M P 4 IN NORM Zoom zoom 5x zoom 4x 1 2 mn B FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF G 1 F 2 klmn B 05 Basic d43...

Page 29: ...ON 10 2 Y EASY PRINT 1 2 kl EASY PRINT B mn 3 2 USB OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC U...

Page 30: ...Master 2 USB MTP n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus 1 m microSD microSD microSD xD Picture microSD microSD 05 Basic d4390 96 b...

Page 31: ...mpus 4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 http www olympus com Olympus IBM International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Corporation Macintosh Apple Inc xD Picture Card microSD SD...

Page 32: ...in zapojte ji p mo do z suvky st dav ho proudu P klad nab je ka bateri s kabelem st proudu 1 2 3 Elektrick z suvka Nap jec kabel Lithium ionov baterie Nab je ka Indik tor nab jen Sv t baterie se nab...

Page 33: ...P V tomto re imu je aktivov no nastaven automatick ho sn m n p i em je podle pot eby mo n m nit irokou k lu dal ch funkc v nab dce sn m n nap expozi n kompenzaci vyv en b l apod 1 Zapn te fotoapar t...

Page 34: ...ny jednodu e stisknut m tla tka spou t Nastaven sn m n nejsou v re imu G k dispozici 1 Opakovan m stisknut m tla tka K nastavte polo ku G Pou it funkc sn m n Pou it zoomu Pomoc p ky zoomu lze upravit...

Page 35: ...ospou t po jej m spu t n Znovu stiskn te tla tko Y Tisk Tisk sn mk s pou it m standardn ho nastaven tisk rny EASY PRINT 1 Na displeji zobrazte sn mek kter chcete vytisknout Tisk lze zah jit i v p pad...

Page 36: ...vyhnete se t m nebezpe razu nebo po kozen p stroje Voda a vlhkost U v robk odoln ch proti pov trnostn m vliv m si pe liv prostudujte p slu nou st n vodu Um st n Pou vejte v robek pouze se stabiln mi...

Page 37: ...l v robek zakoupen nebo do jin ho servisn ho centra firmy Olympus v r mci obchodn oblasti Olympus Imaging Europa GmbH jak je stanoveno na internetov str nce http www olympus com B hem jednoro n celosv...

Page 38: ...s der medfulgte en batterioplader af plug in typen skal den s ttes direkte i stikkontakten Eksempel Batterioplader med netledning 1 2 3 Stikkontakt Netledning Li ion batteri Lader Ladelampe Lyser Opla...

Page 39: ...ne tilstand kan der bruges automatisk optagelse Det er dog ogs muligt at ndre mange andre funktioner i optagemenuen f eks eksponeringskompensation hvidbalance osv efter behov 1 Tryk p n knappen for at...

Page 40: ...et ved blot at trykke p udl seren Der kan ikke indstilles yderligere i G funktion 1 Tryk nogle f gange p K knappen for at v lge G Brug af vrige funktioner Brug af zoom Hvis trykker p zoomknapperne ndr...

Page 41: ...dan sl s selvudl seren fra n r den er startet Tryk p Y knappen igen Printning Printning af billeder med printerens standardindstillinger EASY PRINT 1 Vis det billede der skal printes p sk rmen Printn...

Page 42: ...r du kun bruge tilbeh r anbefalet af Olympus Vand og fugt L s afsnittet om sikring mod vejret for forholdsregler for produkter der er sikret mod vejret Placering For at undg skader p produktet og per...

Page 43: ...anledning uden omkostninger for kunden i en periode p to r fra k bsdatoen hos en autoriseret Olympus forhandler inden for Olympus Imaging Europa GmbH s geografiske forretningsomr de som angivet p webs...

Page 44: ...vahelduvvoolu seinakontakti N ide Vahelduvvoolukaabli t pi akulaadija 1 2 3 AC v rk AC kaabel Liitiumioonaku Akulaadija Laadimisindikaator P leb laeb Ei p le t is laetud Aku tarnitakse osaliselt laet...

Page 45: ...ptimaalse avav rtuse ja s riajaga P re iim Selles re iimis saab kasutada automaatseid seadeid samas on v imalik muuta pildistamismen funktsioone n iteks s rikompensatsiooni valgebalanssi ja vastavalt...

Page 46: ...otud seaded saadaval 1 G seadistamiseks vajutage m ned korrad nuppu K Pildistusfunktsioonide kasutamine Suurenduse kasutamine Suurenduse nupu vajutamisel saate muuta pildistusnurka Vajutamine lainurk...

Page 47: ...Iseavaja t histamine p rast selle k ivitumist Vajutage uuesti nuppu Y Printimine Piltide printimine printeri standardsete seadetega EASY PRINT 1 Tooge ekraanile pilt mida soovite printida Printimist...

Page 48: ...age ainult Olympuse soovitatavaid lisatarvikuid Vesi ja niiskus ilmastikukindlate toodete ohutusn uete kohta lugege nende toodete juhendite vastavatest l ikudest Asukoht toote kahjustuste v ltimiseks...

Page 49: ...jalt Olympus Imaging Europa GmbH ostupiirkonnast siis parandatakse see tasuta v i vahetatakse Olympuse poolt tasuta uue vastu M gigarantii kasutamiseks peab ostja v tma kaasa defektse toote ja kehtiva...

Page 50: ...kulaturi 1 2 3 Pistorasia AC johto Litiumioniparisto Paristolaturi Latausn ytt Palaa latautuu Ei pala latautunut Paristo on toimitettaessa ladattu osittain Muista ladata paristoa ennen k ytt niin kaua...

Page 51: ...a aukkoarvolla ja suljinajalla kuvaaminen P tila T ss tilassa automaattiset kuvausasetukset on aktivoitu ja erilaisia kuvausvalikon toimintoja kuten valotuksen korjausta ja valkotasapainoa jne voidaan...

Page 52: ...een sopivimmalla tavalla laukaisinta painamalla Kuvaukseen liittyv t asetukset eiv t ole k ytett viss G tilassa 1 Paina K painiketta muutaman kerran asetuksen G m ritt miseksi Kuvaustoimintojen k ytt...

Page 53: ...ta uudelleen Tulostus Tulostaminen tulostimen vakioasetuksia k ytt en EASY PRINT 1 Hae tulostettava kuva n ytt ruutuun Tulostaminen voidaan k ynnist my s kameran ollessa sammutettuna Kun olet suoritta...

Page 54: ...den tuotteiden turvaohjeiden osalta lue roiskevesitiiviytt koskevat osat niiden k ytt ohjeista Paikka V ltt ksesi vahingoittamasta tuotetta asenna se vain vakaalle kolmijalalle jalustalle tai kannatti...

Page 55: ...lle j lleenmyyj lle tai mihin tahansa muuhun Olympuksen asiakaspalvelupisteeseen Olympus Imaging Europa GmbH n liiketoiminta alueella kuten se m ritet n sivustossa http www olympus com Yhden vuoden ma...

Page 56: ...Olympus FE 5010 X 915 CD ROM Adobe Reader AC AC 1 2 3 AC AC 5 xD Picture Card xD Picture microSD 1 2 1 2 C 3 4 1 2 10 Basic d4390 96 gr indd 56 10 Basic d4390 96 gr indd 56 2008 11 04 13 01 16 2008 1...

Page 57: ...n Y 4 2 3 klmn B M D TIME Y M D 1 m klmn E SETUP MENU EXIT SET OK SETUP 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 AF AF 1 400 F3 5 P F 4 1 q 2 klmn 10 10 10 Basic d4390 96 gr indd 57 10 Basic d4390 96...

Page 58: ...kl B G PORTRAIT LANDSCAPE NIGHT PORTRAIT SPORT MACRO G 1 K G zoom zoom W T 12M P 4 IN NORM 12M P 4 IN NORM zoom zoom 5x zoom 4x 1 2 mn B FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF G 1 F 2 klmn B 10 Basic d4...

Page 59: ...1 Y 2 kl B OFF ON 10 2 H Y EASY PRINT 1 2 kl EASY PRINT B mn 3 2 USB OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 H 2 EASY PRINT USB SET OK EXI...

Page 60: ...n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus LED 1 3 microSD microSD microSD xD Picture Card microSD microSD service 10 Basic d4390 96...

Page 61: ...e Olympus service Olympus 2 service Olympus 3 Olympus service Olympus 4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 http www olympus com service Olympus IBM International Business Machines Corporation Microsoft Win...

Page 62: ...belom za izmjeni no napajanje 1 2 3 Strujna uti nica Strujni kabel Litij jonska baterija Punja baterija Pokaziva punjenja Uklju en punjenje Isklju en napunjeno je Baterija se isporu uje djelomi no nap...

Page 63: ...nu mo e upotrebljavati automatsko snimanje fotoaparatom a tako er su omogu ene i promjene irokog raspona ostalih funkcija izbornika snimanja poput kompenzacije ekspozicije izjedna enja bijelog i ostal...

Page 64: ...inu G 1 Pritisnite gumb K nekoliko puta da biste postavili G Upotreba funkcija snimanja Kori tenje zooma Pomo u tipki zooma prilago ava se raspon snimanja Pritisak na gumb iroko W Pritisak na gumb te...

Page 65: ...lju ili samookida nakon to se pokrene Pritisnite gumb Y ponovno Ispis Ispis slika sa standardnim postavkama pisa a EASY PRINT 1 Na zaslonu prika ite sliku za ispis Ispis se tako er mo e pokrenuti kada...

Page 66: ...amo pribor koji preporu uje Olympus Voda i vlaga Mjere sigurnosti za ure aje otporne na vremenske utjecaje pro itajte u uputama o otpornosti na vremenske utjecaje Polo aj Kako bi se izbjeglo o te enje...

Page 67: ...ovanja tvrtke Olympus Imaging Europa GmbH kao to je predvi eno na web stranici http www olympus com taj e proizvod biti popravljen ili zamijenjen prema mogu nostima Olympusa besplatno Da bi reklamirao...

Page 68: ...kor csatlakoztassa azt k zvetlen l a v lt ram dugaszol aljzathoz P lda AC k bel t pus akkumul tort lt 1 2 3 V lt ram dugaszol aljzat AC k bel L tium ion akkumul tor Akkumul tort lt T lt si szint kijel...

Page 69: ...ban az automatikus felv telbe ll t sok l pnek rv nybe ugyanakkor sz mos szolg ltat s p ld ul az expoz ci korrekci a feh regyens ly valamint sz ks g szerint sz mos egy b funkci ilyenkor is el rhet a fe...

Page 70: ...telk sz t si be ll t sok 1 Nyomja meg a K gombot n h nyszor az G be ll t s hoz F nyk pez si funkci k haszn lata A zoom haszn lata A zoom gombok megnyom sa seg ts g vel be ll that az less g ll t si ta...

Page 71: ...Y gombot Nyomtat s K pek nyomtat sa a nyomtat alapbe ll t saival EASY PRINT 1 A nyomtatni k v nt k p megjelen t se a k perny n A nyomtat s a f nyk pez g p kikapcsolt llapot ban is megkezdhet A 2 l p...

Page 72: ...ellek eset ben sz ks ges vint zked sekkel kapcsolatos inform ci kat az tmutat k id j r s ll s gra vonatkoz r szeiben tal l Elhelyez s Aterm k s r l s nek elker l se rdek ben szerelje azt biztons gosan...

Page 73: ...na akkor annak jav t sa illetve cser je az Olympus d nt se szerint a v s rl s id pontj t l sz m tott k t ven bel l d jmentes amennyiben a k sz l ket az Olympus Imaging Europa GmbH rt kes t si k rzet b...

Page 74: ...vete ricevuto un caricabatteria di tipo plug in inseritelo direttamente nella presa CA Esempio caricabatteria di tipo cavo CA 1 2 3 Presa CA Cavo AC Batteria agli ioni di litio Caricabatterie Indicato...

Page 75: ...e consentono l eventuale modifica di un ampia gamma di altre funzioni fotografiche come la compensazione dell esposizione il bilanciamento del bianco e cos via 1 Premete il pulsante n per accendere l...

Page 76: ...plicemente il pulsante di scatto Le impostazioni relative alla ripresa non sono disponibili nella modalit G 1 Premete il pulsante K alcuni secondi per impostare G Uso delle funzioni di fotografia Uso...

Page 77: ...dopo uno scatto Per disattivare l autoscatto dopo l avvio Premete nuovamente il pulsante Y Stampa Stampa di immagini con le impostazioni standard della stampante EASY PRINT 1 Visualizzate l immagine d...

Page 78: ...leggete la sezione relativa alla impermeabilizzazione del rispettivo manuale Collocazione Per evitare danni all apparecchio installatelo su un treppiede o altro supporto stabile Fonti di alimentazione...

Page 79: ...punto di assistenza Olympus nell area commerciale di Olympus Imaging Europa GmbH secondo quanto indicato sul sito Web http www olympus com Durante l anno di validit della garanzia internazionale il c...

Page 80: ...iesiogiai junkite elektros tinklo lizd Pavyzdys baterij kroviklis su kintamosios tampos kabeliu 1 2 3 Kintamosios srov s tinklo lizdas AC kintamosios srov s kabelis Li io jon baterija Baterijos krovik...

Page 81: ...ant iuo re imu taikomos automatin s fotografavimo nuostatos be to prireikus galima keisti vairiausias kitas fotografavimo meniu funkcij nuostatas kaip kad ekspozicijos kompensavimo baltos spalvos bala...

Page 82: ...keisti fotografavimo nuostat 1 Kelet kart spustel dami mygtuk K nustatykite G Fotografavimo funkcij naudojimas Transfokatoriaus naudojimas Transfokavimo mygtukais kei iamas fotografavimo kampas Spaud...

Page 83: ...kti laikmat Dar kart spustel kite mygtuk Y Spausdinimas Nuotrauk spausdinimas naudojant standartines spausdintuvo nuostatas EASY PRINT 1 Nustatykite kad spausdintina nuotrauka b t rodoma ekrane Galima...

Page 84: ...o sumetimais ir siekiant i vengti gaminio pa eidim rekomenduojama naudoti tik Olympus si lomus priedus Vanduo ir dr gm sp jimus apie gaminius pritaikytus vairioms oro s lygoms skaitykite skyriuose api...

Page 85: ...is Olympus savo nuo i ra j nemokamai pataiso arba pakei ia Nor damas pagal i garantij pareik ti pretenzij klientas nepasibaigus dvej met garantiniam laikotarpiui turi pristatyti gamin bei garantijos l...

Page 86: ...vas izej Piem rs mai str vas kabe a tipa akumulatora l d t js 1 2 3 Mai str vas kontaktligzda Mai str vas kabelis Litija jonu akumulators Akumulatora l d t js Uzl des indikators Deg uzl de Nedeg uzl d...

Page 87: ...raf anu ar autom tiskiem iestat jumiem bet ir iesp jams ar lietot pla u citu fotograf anas izv lnes funkciju kl stu piem ram ekspoz cijas kompens ciju balt s kr sas balansu utt p c vajadz bas 1 Nospie...

Page 88: ...re m 1 Vair kas reizes nospiediet tausti u K lai iestat tu G Fotograf anas funkciju izmanto ana T lummai as izmanto ana Nospie ot t lummai as tausti us tiek noregul ts fotograf anas diapazons Nospie...

Page 89: ...s autom tisk laika sl d a re ms tiek autom tiski atcelts Lai atceltu autom tisk laika sl d a re mu p c t iesl g anas Nospiediet tausti u Y atk rtoti Druk ana Att lu druk ana ar printera standarta iest...

Page 90: ...em izlasiet sada as kas ir velt tas mitruma iztur bai Novietojums lai nesaboj tu o izstr d jumu novietojiet to tikai uz stabila stat va tur t ja vai pamatnes Baro anas avots pievienojiet o izstr d jum...

Page 91: ...br din jumiem un ekspluat cijas nor d jumiem divu gadu laik no ieg des datuma pie pilnvarota Olympus izplat t ja Olympus Imaging Europa GmbH uz m jdarb bas zon k noteikts vietn http www olympus com i...

Page 92: ...act Voorbeeld batterijlader met netsnoer 1 2 3 Stopcontact Lichtnetkabeltje Lithium ionbatterij Batterijlader Indicator voor laadtoestand Aan laden bezig Uit geladen Bij levering is de batterij gedeel...

Page 93: ...stand worden de automatische opname instellingen geactiveerd en kunt u naar wens diverse andere fotofuncties aanpassen zoals belichtingscorrectie witbalans enz 1 Druk op de n knop om de camera in te...

Page 94: ...In de stand G kunnen geen foto instellingen worden gewijzigd 1 Druk enkele keren op de knop K om de fotostand op G in te stellen Fotofuncties gebruiken Gebruik van de zoomfunctie Met de zoomknoppen k...

Page 95: ...ch uitgeschakeld De zelfontspanner annuleren nadat hij werd gestart Druk de Y knop weer in Printen Beelden printen met de standaardinstellingen van de printer EASY PRINT 1 Geef het beeld dat u wenst t...

Page 96: ...ook om het apparaat te reinigen Accessoires Gebruik voor uw veiligheid en om beschadigingen aan dit product te voorkomen uitsluitend de door Olympus aanbevolen accessoires Water en vocht Voor de voor...

Page 97: ...stemming met de meegeleverde documentatie Veiligheidswaarschuwingen en de gebruiksaanwijzingen wordt dit product gedurende een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop bij een geautoriseerde O...

Page 98: ...stikkbar batterilader kan du koble den rett inn i stikkontakten Eksempel batterilader med str mkabel 1 2 3 Stikkontakt Str mkabel Litium ion batteri Batterilader Ladeindikator P Lader Av Ladet Batteri...

Page 99: ...di og lukkerhastighet P modus I denne modusen er automatisk kameraopptak aktivert samtidig som du kan tilpasse en rekke andre opptaksmenyfunksjoner som eksponeringskompensasjon hvitbalanse og s videre...

Page 100: ...erte innstillinger er ikke tilgjengelige i G modus 1 Trykk et par ganger p K knappen for stille inn G Bruke opptaksfunksjoner Bruke zoomen Trykk p zoomknappene for justere opptaksrekkevidden Trykke p...

Page 101: ...vbryte selvutl seren etter at den har startet Trykk Y knappen en gang til Skrive ut Skrive ut bilder med skriverens standardinnstillinger EASY PRINT 1 Vis bildet som skal skrives ut p skjermen Utskrif...

Page 102: ...ter i vanntett utf relse finner du i avsnittet om vanntetthet Plassering Monter produktet sikkert p et stabilt stativ holder e l for unng skader p produktet Str mforsyning Koble bare produktet til str...

Page 103: ...tt p nettsiden http www olympus com vil produktet bli reparert eller hvis Olympus velger det erstattet uten kostnader For krav fremsatt i henhold til denne garantien m kunden f r garantitiden utl per...

Page 104: ...otrzymano adowark baterii z wtyczk nale y pod czy j bezpo rednio do gniazdka sieciowego Przyk ad adowarka baterii z kablem sieciowym 1 2 3 Gniazdo AC Kabel AC Bateria litowo jonowa adowarka baterii Ws...

Page 105: ...tografowania ale w razie potrzeby mo liwa jest zmiana r nych funkcji w menu fotografowania na przyk ad kompensacji ekspozycji balansu bieli itd 1 Naci nij przycisk n aby w czy aparat Je eli tryb P nie...

Page 106: ...t pne w trybie G 1 Kilkakrotnie naci nij przycisk K aby ustawi tryb G Korzystanie z funkcji fotografowania Korzystanie z zoomu Naciskanie przycisk w zoomu powoduje dostosowanie k ta widzenia obiektywu...

Page 107: ...onaniu jednego zdj cia Wy czanie samowyzwalacza po uruchomieniu Naci nij ponownie przycisk Y Drukowanie Drukowanie zdj przy standardowych ustawieniach drukarki EASY PRINT 1 Wy wietl na monitorze zdj c...

Page 108: ...anicznych Wyposa enie dodatkowe Dla bezpiecze stwa w celu unikni cia uszkodzenia aparatu korzystaj wy cznie z akcesori w zalecanych przez firm Olympus Woda i wilgo Zasady bezpiecze stwa dotycz ce prod...

Page 109: ...yzowanego przedstawiciela firmy Olympus na obszarze handlowym Olympus Imaging Europa GmbH zgodnie z wykazem umieszczonym w witrynie http www olympus com produkt ten b dzie wed ug uznania firmy Olympus...

Page 110: ...o directamente tomada CA Exemplo Carregador de bateria de cabo de alimenta o 1 2 3 Tomada CA Cabo de alimenta o Bateria de i es de l tio Carregador de bateria Indicador de carga On A carregar Off Car...

Page 111: ...ermitindo tamb m que sejam efectuadas altera es a uma ampla gama de outras fun es do menu de disparo tais como a compensa o da exposi o o balan o de brancos entre outras conforme necess rio 1 Prima o...

Page 112: ...ivas ao disparo no modo G 1 Prima algumas vezes o bot o K para definir o modo G Utilizar Fun es de Disparo Utilizar o zoom Ao premir os bot es de zoom ir ajustar a dist ncia de disparo Premir o bot o...

Page 113: ...o tirada uma fotografia Para cancelar o temporizador depois de iniciado Prima novamente o bot o Y Imprimir Imprimir imagens com as defini es padr o da impressora EASY PRINT 1 Apresentar no ecr a image...

Page 114: ...a e Humidade Para conhecer as precau es a ter com os designs de produtos prova de gua leia as sec es sobre resist ncia a condi es atmosf ricas Localiza o Para evitar danos no aparelho coloque o aparel...

Page 115: ...como estipulado na p gina da Internet http www olympus com ser reparado ou por op o da Olympus ser substitu do gratuitamente Para usufruir do direito a esta garantia o cliente dever antes de terminar...

Page 116: ...ntr o priz de C A Exemplu nc rc tor baterii cu cablu C A 1 2 3 Priz CA Cablu de alimentare CA Acumulator litiu ion nc rc tor pentru acumulator Indicator de nc rcare Aprins se ncarc Stins nc rcare com...

Page 117: ...valorile parametrilor de fotografiere sunt setate automat dar pute i n acela i timp regla un num r mare de alte func ii de fotografiere precum compensarea expunerii balansul de alb i altele 1 Ap sa i...

Page 118: ...ator Set rile cu privire la modul de fotografiere nu sunt disponibile n modul G 1 Ap sa i butonul K de c teva ori pentru a seta G Utilizarea func iilor de fotografiere Utilizarea func iei zoom Cu ajut...

Page 119: ...erea Autodeclan atorul se anuleaz automat dup o fotografiere Pentru a anula autodeclan atorul dup activare Ap sa i din nou butonul Y Tip rirea Tip rirea imaginilor la parametrii standard ai imprimante...

Page 120: ...a dumneavoastr i pentru a preveni deteriorarea produsului folosi i doar accesorii recomandate de Olympus Apa i umezeala Pentru protec ia produselor cu design rezistent la ap citi i sec iunile referito...

Page 121: ...n aceast situa ie pentru a beneficia de garan ie clientul trebuie s prezinte produsul i certificatul de garan ie nainte de expirarea termenului de doi ani de zile la distribuitorul de la care a achiz...

Page 122: ...mpus Olympus FE 5010 X 915 Adobe Reader 1 2 3 2 xD Picture Card xD Picture Card microSD 1 2 1 2 C a a 3 4 1 2 21 Basic d4390 96 ru indd 122 21 Basic d4390 96 ru indd 122 2008 10 29 20 41 07 2008 10 29...

Page 123: ...MENU 2 kl 3 n 4 2 3 klmn B 1 m klmn E MENU OK 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 1 400 F3 5 P 4 1 q 2 klmn 10 10 21 Basic d4390 96 ru indd 123 21 Basic d4390 96 ru indd 123 2008 10 29 20 41 08...

Page 124: ...MEHA MENU 2 k B P G s n K s s 1 K s 2 kl B G G 1 K G W T 12M P 4 IN NORM 12M P 4 IN NORM 5x 4x 1 2 mn B G 1 F 2 klmn B 21 Basic d4390 96 ru indd 124 21 Basic d4390 96 ru indd 124 2008 10 29 20 41 10 2...

Page 125: ...T 3 1 Y 2 kl B OFF ON 10 2 Y 1 2 kl B mn 3 2 USB OK PC n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 USB OK PC USB 21 Basic d4390 96 ru indd 125 21 Basic d4390 96 ru indd 125 200...

Page 126: ...MTP n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus LED 1 microSD microSD a microSD xD Picture Card microSD microSD 21 Basic d4390 96 ru i...

Page 127: ...4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 Olympus http www olympus com IBM International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Corporation Macintosh Apple Inc xD Picture Card microSD SD Asso...

Page 128: ...da kameran Ladda batteriet 1 2 3 Eluttag N tkabel Litium jonbatteri Batteriladdare Laddningsindikering P Laddar Sl ckt F rdigladdat Batteriet r delvis laddat vid leveransen F re anv ndning ser du till...

Page 129: ...ch slutartid P l ge I detta l ge tas bilder med automatisk inst llning men vid behov kan fotograferingsfunktioner som exempelvis exponeringskompensation och vitbalans ndras 1 Tryck p n knappen f r att...

Page 130: ...ingar r inte tillg ngliga i G l get 1 Tryck n gra g nger p K knappen f r att st lla in G Anv nda fotograferingsfunktioner Anv nda zoomen Genom att trycka p zoomknapparna st ller du in fotograferingsav...

Page 131: ...matiskt efter en bild Avbryta sj lvutl saren efter att den startat Tryck en g ng till p Y knappen Skriva ut Skriva ut bilder med skrivarens standardinst llningar EASY PRINT 1 Visa bilden som ska skriv...

Page 132: ...tillbeh r som rekommenderas av Olympus Vatten och fukt S kerhetsf reskrifter f r produkter med v derskyddad konstruktion hittar du i avsnittet om v dert thet Placering F r att undvika skador p produkt...

Page 133: ...ts hos en auktoriserad terf rs ljare av Olympus inom marknadsomr det f r Olympus Imaging Europa GmbH f r mindre n tv r sedan vilket fastst lls med listan av auktoriserade terf rs ljare kommer den h r...

Page 134: ...arata e ste prejeli vklopni tip polnilnika baterij ga lahko vklopite neposredno v vtika Primer tip polnilnika baterij z napajalnim kablom 1 2 3 Vti nica Napajalni kabel Litij ionska baterija Polnilnik...

Page 135: ...P V tem na inu so vklju ene samodejne nastavitve za fotografiranje po potrebi pa lahko spreminjate tudi vrsto drugih funkcij menija za fotografiranje kot so izravnava osvetlitve izravnava belin in po...

Page 136: ...o ilca fotografirate kot najbolj ustreza sceni Nastavitve za snemanje v na inu G niso na voljo 1 Nekajkrat pritisnite tipko K da nastavite G Uporaba funkcij fotografiranja Uporaba pove ave S tipkama z...

Page 137: ...grafij s standardnimi nastavitvami tiskalnika EASY PRINT 1 Fotografijo ki jo elite natisniti prika ite na zaslonu Tiskati lahko za nete tudi e je fotoaparat izklopljen Ko kon ate 2 korak izberite s ti...

Page 138: ...kim vplivom si oglejte poglavja o odpornosti proti vremenskim vplivom Polo aj Da se izognete po kodbam izdelka ga varno pritrdite na stabilno stojalo podstavek ali nosilec Vir napajanja Priklopite izd...

Page 139: ...skladni s pisnimi navodili za uporabo ravnanje in vzdr evanje ki so prilo ena izdelku okvarjen ga bomo brezpla no popravili ali zamenjali po presoji Olympusa Za uveljavitev garancije mora stranka pre...

Page 140: ...s k blom 1 2 3 Sie ov z suvka Nap jac k bel L tiovo i nov bat ria Nab ja ka bat ri Ukazovate nab jania Svieti Nab janie Nesvieti Bat ria nabit Bat ria je dod van iasto ne nabit Pred pou it m fotoapar...

Page 141: ...expozi n m asom re im P V tomto re ime m fotoapar t aktivovan nastavenia automatick ho sn mania pri om tie umo uje meni nastavenia r znych funkci v menu re imu sn mania ako napr klad kompenz ciu expo...

Page 142: ...je mo n uskuto ni nastavenia sn mania 1 Stl an m tla idla K zvo te po adovan sc nick re im G Pou vanie sn mac ch funkci Pou itie zoomu Stla en m tla idiel zoomu m ete meni pribl enie z beru Stla enie...

Page 143: ...la te tla idlo Y Tla Tla sn mok so tandardn mi nastaveniami tla iarne EASY PRINT jednoduch tla 1 Na displeji zobrazte sn mku ktor chcete vytla i Tla m ete za a aj pri vypnutom fotoapar te Po vykonan k...

Page 144: ...z ujme vlastnej bezpe nosti a aby ste sa vyhli po kodeniu v robku pou vajte iba pr slu enstvo odpor an spolo nos ou Olympus Voda a vlhkos Pre bezpe nostn opatrenia u vodotesn ch v robkov si starostli...

Page 145: ...alebo riadne vyplnen slovensk Z ru n list k predajcovi kde bol v robok zak pen alebo do in ho servisn ho centra firmy Olympus v r mci obchodnej oblasti Olympus Imaging Europa GmbH ako je stanoven na...

Page 146: ...u Primer Tip punja a baterije sa kablom za naizmeni nu struju 1 2 3 Uti nica Strujni kabl Litijum jonska baterija Punja za bateriju Indikator punjenja Uklju eno punjenje je u toku Isklju eno napunjeno...

Page 147: ...om re imu aktiviraju se pode avanja za automatsko snimanje dok se istovremeno omogu ava izmena razli itih funkcija snimanja kao to su kompenzacija ekspozicije balans belog i drugo po potrebi 1 Pritisn...

Page 148: ...kom na dugme zatvara a Pode avanja u vezi sa snimanjem nisu dostupna u re imu G 1 Pritisnite dugme K nekoliko puta da biste podesili G Upotreba funkcija snimanja Upotreba zuma Pritiskanjem dugmadi zum...

Page 149: ...o se uklju i Ponovo pritisnite dugme Y tampanje tampanje slika sa standardnim pode avanjima tampa a EASY PRINT 1 Na ekranu prika ite sliku koja treba da se tampa tampanje mo e da se zapo ne i kada je...

Page 150: ...e proizvoda koristite samo dodatnu opremu koju preporu uje Olympus Voda i vlaga Kao meru predostro nosti za proizvode koji su vodootporni pro itajte odeljke o vodootpornosti Lokacija Da biste izbegli...

Page 151: ...oblasti poslovanja kompanije Olympus Imaging Europa GmbH kao to je navedeno na web lokaciji http www olympus com ovaj proizvod e biti besplatno popravljen ili zamenjen po odluci kompanije Olympus Za p...

Page 152: ...sat n ald n z b lgeye ba l olarak de i iklik g sterir Eklenti tipi pil arj cihaz ald ysan z do rudan AC k na tak n rnek AC kablo tipi pil arj cihaz 1 2 3 AC k AC kablosu Lityum iyon pil Pil arj cihaz...

Page 153: ...le ekim P modu Bu modda otomatik ekim ayarlar etkinle tirilirken gerekti inde ekim men s ndeki pozlama telafisi beyaz dengesi vb e itli fonksiyonlarda de i ikliklere de izin verilir 1 Foto raf makines...

Page 154: ...moddur ekim ile ilgili ayarlar G modunda kullan lamaz 1 G esini ayarlamak i in K d mesine birka kez bas n ekim Fonksiyonlar n n Kullan lmas Zoom Yak nla t rma zelli inin kullan lmas Zoom kolunun kulla...

Page 155: ...ine tekrar bas n Bask Foto raflar n yaz c n n standart ayarlar nda bast r lmas EASY PRINT 1 Bast r lacak foto raf monit rde g r nt leyin Bask i lemi foto raf makinesi kapat ld nda da ba lat labilir Ad...

Page 156: ...ar kullan n Su ve Rutubet K t hava ko ullar na dayan kl tasar ma sahip r nlerle ilgili nlemler i in k t hava ko ullar ile ilgili koruma b l mlerini okuyun Yerle tirme r n n hasar g rmesini nlemek i in...

Page 157: ...pus Imaging Europa GmbH irketinin i alan b nyesinde yer alan ve web sitesinde belirtilen bkz http www olympus com yetkili Olympus da t c lar nda temin edildi i tarihten itibaren iki y l boyunca bu r n...

Page 158: ...s Olympus FE 5010 X 915 Adobe Reader plug in plug in 1 2 3 2 xD Picture xD Picture Card microSD 2 C 3 4 1 2 1 2 1 27 Basic d4390 96 ua indd 158 27 Basic d4390 96 ua indd 158 2008 10 29 20 52 51 2008 1...

Page 159: ...3 n Y 4 2 3 klmn B M D TIME Y M D 1 m klmn E SETUP MENU EXIT SET OK SETUP 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 1 400 F3 5 P 4 1 q 2 klmn 10 10 27 Basic d4390 96 ua indd 159 27 Basic d4390 96 ua...

Page 160: ...s s 1 K s 2 kl B G PORTRAIT LANDSCAPE NIGHT PORTRAIT SPORT MACRO G 1 K G W T 12M P 4 IN NORM 12M P 4 IN NORM 5x 4x 1 2 mn B FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF G 1 F 2 klmn B 27 Basic d4390 96 ua indd...

Page 161: ...Y PRINT 1 2 kl EASY PRINT B mn 3 2 USB OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC USB 27 Basic d...

Page 162: ...B MTP n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus 1 microSD microSD microSD xD Picture microSD microSD 27 Basic d4390 96 ua indd 162 2...

Page 163: ...com Olympus Olympus 2 Olympus 3 a Olympus Olympus e 4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 http www olympus com IBM International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Macintosh Apple Inc...

Page 164: ...Europa GmbH Olympus Olympus Olympus 2 3 Olympus Olympus 4 Olympus 5 Olympus 1 Olympus 2 Olympus http www olympus com IBM International Business Machines Corporation Microsoft Corporation Windows Micro...

Page 165: ...Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 Quick OLYMPUS Master 2 Start Guide Quick Start Guide OLYMPUS Olympus LED 1 microSD microSD microSD microSD xD Picture Card microSD 28_Basi...

Page 166: ...2 3 Y 1 B lk 2 OFF ON 10 2 Y 1 lk 2 3 mn B 2 USB OK PC n n 3 mn 4 B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 USB PC USB 28_Basic_d4390 96_ar indd 5 28_Basic_d4390 96_ar indd 5 10 28 200...

Page 167: ...IN MENU B k 2 A s G P K s s s K 1 lk 2 B G G G K 1 T W 12M P 4 IN NORM 12M P 4 IN NORM 4 5 1 B mn 2 G F 1 nmlk 2 B 28_Basic_d4390 96_ar indd 4 28_Basic_d4390 96_ar indd 4 10 28 2008 8 09 21 PM 10 28 2...

Page 168: ...NU lk 2 n 3 B nmlk 3 2 4 E mnlk m 1 OK MENU B 2 B W lk 3 nmlk 4 B m 5 P n 1 K P n 2 3 1 400 F3 5 P 4 q 1 nmlk 2 10 10 28_Basic_d4390 96_ar indd 3 28_Basic_d4390 96_ar indd 3 10 28 2008 8 09 19 PM 10 2...

Page 169: ...lympus Olympus FE 5010 X 915 Adobe Reader 1 2 3 2 xD Picture Card xD Picture Card microSD 2 1 1 2 C 3 1 2 4 28_Basic_d4390 96_ar indd 2 28_Basic_d4390 96_ar indd 2 10 28 2008 8 09 18 PM 10 28 2008 8 0...

Page 170: ...170 MEMO 29 memo d4390 96 indd 170 29 memo d4390 96 indd 170 2008 10 27 18 03 07 2008 10 27 18 03 07...

Page 171: ...171 MEMO 29 memo d4390 96 indd 171 29 memo d4390 96 indd 171 2008 10 27 18 03 07 2008 10 27 18 03 07...

Page 172: ...Printed in China VN134001 1AG6P1P5293 30 H4 d4390 96 BM indd 172 30 H4 d4390 96 BM indd 172 2008 10 27 18 03 30 2008 10 27 18 03 30...

Reviews: