background image

61

GR

Όταν

 

η

 

μηχανή

 

περιλαμβάνει

 

μεταλλικά

 

εξαρτήματα

μπορεί

 

να

 

προκληθεί

 

έγκαυμα

 

από

 

τοπική

 

υπερθέρμανση

Λάβετε

 

υπόψη

 

τα

 

εξής

:

Η

 

μηχανή

 

υπερθερμαίνεται

 

όταν

 

χρησιμοποιείται

 

για

 

μεγάλο

 

διάστημα

Εάν

 

την

 

κρατάτε

 

όταν

 

έχει

 

υπερθερμανθεί

ενδέχεται

 

να

 

προκληθεί

 

έγκαυμα

 

λόγω

 

τοπικής

 

υπερθέρμανσης

.

Σε

 

χώρους

 

όπου

 

επικρατεί

 

υπερβολικά

 

χαμηλή

 

θερμοκρασία

η

 

θερμοκρασία

 

του

 

σώματος

 

της

 

μηχανής

 

μπορεί

 

να

 

είναι

 

πιο

 

χαμηλή

 

από

 

αυτήν

 

του

 

περιβάλλοντος

Εάν

 

είναι

 

εφικτό

φορέστε

 

γάντια

 

όταν

 

κρατάτε

 

τη

 

μηχανή

 

σε

 

μέρη

 

με

 

χαμηλές

 

θερμοκρασίες

.

Να

 

είστε

 

προσεκτικοί

 

με

 

το

 

λουράκι

.

Να

 

είστε

 

προσεκτικοί

 

με

 

το

 

λουράκι

 

κατά

 

τη

 

μεταφορά

 

της

 

μηχανής

Μπορεί

 

να

 

σκαλώσει

 

σε

 

διάφορα

 

προεξέχοντα

 

αντικείμενα

 

και

 

να

 

προκαλέσει

 

σοβαρές

 

ζημιές

.

Προφυλάξεις

 

κατά

 

το

 

χειρισμό

 

μπαταριών

Για

 

να

 

αποφύγετε

 

διαρροή

υπερθέρμανση

πυρκαγιά

έκρηξη

 

ή

 

πρόκληση

 

ηλεκτροπληξίας

 

ή

 

εγκαυμάτων

παρακαλούμε

 

διαβάστε

 

και

 

τηρήστε

 

τις

 

παρακάτω

 

οδηγίες

.

 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Στη

 

μηχανή

 

χρησιμοποιείται

 

μπαταρία

 

ιόντων

 

λιθίου

συνιστώμενη

 

από

 

την

 Olympus. 

Φορτίζετε

 

τη

 

μπαταρία

 

με

 

τον

 

ενδεδειγμένο

 

φορτιστή

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

άλλους

 

φορτιστές

.

Οι

 

μπαταρίες

 

δεν

 

πρέπει

 

σε

 

καμία

 

περίπτωση

 

να

 

θερμαίνονται

 

ούτε

 

να

 

καίγονται

.

Κατά

 

τη

 

μεταφορά

 

ή

 

την

 

αποθήκευση

 

των

 

μπαταριών

 

αποφεύγετε

 

την

 

επαφή

 

μεταλλικών

 

αντικειμένων

 (

όπως

 

κοσμήματα

καρφίτσες

αγκράφες

 

κλπ

.) 

με

 

τις

 

επαφές

.

Μην

 

αποθηκεύετε

 

ποτέ

 

μπαταρίες

 

σε

 

μέρος

 

όπου

 

εκτίθενται

 

απευθείας

 

σε

 

ηλιακή

 

ακτινοβολία

 

ή

 

υψηλές

 

θερμοκρασίες

όπως

 

σε

 

κλειστό

 

όχημα

κοντά

 

σε

 

πηγή

 

θερμότητας

 

κλπ

.

Προς

 

αποφυγή

 

διαρροών

 

ή

 

καταστροφής

 

των

 

ακροδεκτών

 

των

 

μπαταριών

τηρείτε

 

επιμελώς

 

όλες

 

τις

 

υποδείξεις

 

σχετικά

 

με

 

τη

 

χρήση

 

τους

Ποτέ

 

μην

 

προσπαθείτε

 

να

 

διαλύσετε

 

μια

 

μπαταρία

 

ή

 

να

 

την

 

τροποποιήσετε

 

με

 

οποιονδήποτε

 

τρόπο

με

 

συγκόλληση

 

κλπ

.

Εάν

 

το

 

υγρό

 

των

 

μπαταριών

 

έρθει

 

σε

 

επαφή

 

με

 

τα

 

μάτια

 

σας

ξεπλύνετέ

 

τα

 

με

 

καθαρό

 

νερό

 

και

 

κατόπιν

 

ζητήστε

 

αμέσως

 

ιατρική

 

συμβουλή

.

Αποθηκεύετε

 

πάντα

 

τις

 

μπαταρίες

 

σε

 

μέρος

 

στο

 

οποίο

 

δεν

 

έχουν

 

πρόσβαση

 

μικρά

 

παιδιά

Εάν

 

κάποιο

 

παιδί

 

καταπιεί

 

μπαταρία

ζητήστε

 

αμέσως

 

ιατρική

 

βοήθεια

.

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Οι

 

μπαταρίες

 

πρέπει

 

να

 

διατηρούνται

 

πάντοτε

 

στεγνές

.

Για

 

να

 

αποφύγετε

 

διαρροή

υπερθέρμανση

 

των

 

μπαταριών

 

ή

 

πρόκληση

 

πυρκαγιάς

 

ή

 

έκρηξης

 

χρησιμοποιείτε

 

αποκλειστικά

 

τις

 

ενδεδειγμένες

 

για

 

το

 

συγκεκριμένο

 

προϊόν

 

μπαταρίες

.

Τοποθετήστε

 

την

 

μπαταρία

 

προσεκτικά

όπως

 

που

 

περιγράφεται

 

στις

 

οδηγίες

 

χρήσης

.

Εάν

 

οι

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

 

δεν

 

επαναφορτίζονται

 

εντός

 

του

 

προκαθορισμένου

 

χρονικού

 

διαστήματος

σταματήστε

 

να

 

τις

 

φορτίζετε

 

και

 

μην

 

τις

 

χρησιμοποιείτε

.

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

μπαταρίες

 

που

 

εμφανίζουν

 

ρωγμές

 

ή

 

έχουν

 

σπάσει

.

Σε

 

περίπτωση

 

διαρροής

αποχρωματισμού

παραμόρφωσης

 

ή

 

άλλης

 

ανωμαλίας

 

των

 

μπαταριών

μη

 

χρησιμοποιείτε

 

τη

 

μηχανή

.

Εάν

 

διαρρεύσει

 

υγρό

 

από

 

τις

 

μπαταρίες

 

και

 

έλθει

 

σε

 

επαφή

 

με

 

το

 

δέρμα

 

ή

 

τα

 

ρούχα

 

σας

αφαιρέστε

 

τα

 

και

 

ξεπλύνετε

 

αμέσως

 

το

 

δέρμα

 

σας

 

με

 

καθαρό

 

κρύο

 

νερό

Εάν

 

το

 

υγρό

 

αυτό

 

προκαλέσει

 

έγκαυμα

 

στο

 

δέρμα

 

σας

 

ζητήστε

 

αμέσως

 

ιατρική

 

βοήθεια

Μην

 

εκθέτετε

 

ποτέ

 

τις

 

μπαταρίες

 

σε

 

ισχυρούς

 

κραδασμούς

 

ή

 

συνεχείς

 

δονήσεις

.

 

ΠΡΟΣΟΧΗ

Πριν

 

από

 

τη

 

φόρτιση

ελέγχετε

 

πάντοτε

 

την

 

μπαταρία

 

για

 

τυχόν

 

διαρροή

αποχρωματισμό

παραμόρφωση

 

ή

 

οποιασδήποτε

 

άλλη

 

ανωμαλία

.

Η

 

μπαταρία

 

μπορεί

 

να

 

θερμανθεί

 

από

 

την

 

παρατεταμένη

 

χρήση

Για

 

να

 

αποφύγετε

 

ελαφρά

 

εγκαύματα

μην

 

την

 

αφαιρείτε

 

αμέσως

 

μετά

 

τη

 

χρήση

 

της

 

μηχανής

.

Αφαιρείτε

 

πάντοτε

 

την

 

μπαταρία

 

από

 

τη

 

μηχανή

 

πριν

 

την

 

αποθηκεύσετε

 

για

 

μεγάλο

 

χρονικό

 

διάστημα

.

Για

 

τους

 

καταναλωτές

 

της

 

Ευρώπης

Η

 

ένδειξη

 «CE» 

σηματοδοτεί

 

ότι

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

 

αυτό

 

πληρεί

 

τα

 

Ευρωπαϊκά

 

πρότυπα

 

που

 

αφορούν

 

την

 

ασφάλεια

την

 

υγεία

την

 

προστασία

 

του

 

περιβάλλοντος

 

και

 

του

 

καταναλωτή

Οι

 

μηχανές

 

με

 

την

 

ένδειξη

 «CE» 

προορίζονται

 

για

 

πώληση

 

σε

 

χώρες

 

της

 

Ευρώπης

.

Το

 

σύμβολο

 

αυτό

 [

διαγραμμένος

 

κάδος

 

απορριμμάτων

 

ΑΗΗΕ

παράρτημα

 IV] 

υποδεικνύει

 

ότι

 

απαιτείται

 

ξεχωριστή

 

συλλογή

 

των

 

αποβλήτων

 

ηλεκτρικού

 

και

 

ηλεκτρονικού

 

εξοπλισμού

 

στις

 

χώρες

 

της

 

Ε

.

Ε

.

Μην

 

απορρίπτετε

 

τον

 

εξοπλισμό

 

στα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

.

Χρησιμοποιείτε

 

τα

 

διαθέσιμα

 

συστήματα

 

επιστροφής

 

και

 

συλλογής

 

της

 

χώρας

 

σας

 

για

 

την

 

απόρριψη

 

του

 

παρόντος

 

προϊόντος

.

Το

 

σύμβολο

 

αυτό

 [

διαγραμμένος

 

κάδος

 

απορριμμάτων

 

Οδηγία

 

2006/66/

ΕΚ

 

παράρτημα

 II] 

υποδεικνύει

 

ότι

 

απαιτείται

 

ξεχωριστή

 

συλλογή

 

των

 

μπαταριών

 

στις

 

χώρες

 

της

 

Ε

.

Ε

.

Παρακαλούμε

 

μην

 

πετάτε

 

τις

 

μπαταρίες

 

μαζί

 

με

 

τα

 

οικιακά

 

σας

 

απορρίμματα

Παρακαλούμε

 

χρησιμοποιήστε

 

τα

 

συστήματα

 

επιστροφής

 

και

 

συλλογής

 

που

 

διατίθενται

 

στη

 

χώρα

 

σας

 

για

 

την

 

απόρριψη

 

των

 

μπαταριών

.

Χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

τη

 

σωστή

 

επαναφορτιζόμενη

 

μπαταρία

 

και

 

το

 

φορτιστή

Σε

 

αυτή

 

τη

 

μηχανή

 

σας

 

συνιστούμε

 

ιδιαίτερα

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

τις

 

γνήσιες

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

 

και

 

τους

 

φορτωτές

 

της

 Olympus. 

Με

 

τη

 

χρήση

 

μη

 

γνήσιων

 

ανταλλακτικών

 -

επαναφορτιζόμενη

 

μπαταρία

 

και

 

φορτιστής

μπορεί

 

να

 

προκληθεί

 

πυρκαγιά

 

ή

 

τραυματισμός

 

λόγω

 

διαρροής

θέρμανσης

ανάφλεξης

 

ή

 

ζημιάς

 

της

 

μπαταρίας

Η

 Olympus 

δεν

 

αναλαμβάνει

 

καμία

 

ευθύνη

 

για

 

ατυχήματα

 

ή

 

ζημιές

 

που

 

ενδέχεται

 

να

 

προκληθούν

 

από

 

τη

 

χρήση

 

μπαταρίας

 

ή

 

φορτιστή

 

που

 

δεν

 

αποτελούν

 

αξεσουάρ

 

της

 Olympus. 

Όροι

 

εγγύησης

Εάν

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

 

αποδειχθεί

 

ελαττωματικό

παρά

 

το

 

γεγονός

 

ότι

 

έχει

 

χρησιμοποιηθεί

 

με

 

σωστό

 

τρόπο

 (

σύμφωνα

 

με

 

τα

 

γραπτά

 «

Προληπτικά

 

μέτρα

 

ασφαλείας

» 

και

 

τις

 

Οδηγίες

 

λειτουργίας

 

που

 

το

 

συνοδεύουν

σε

 

διάστημα

 

δύο

 

ετών

 

από

 

την

 

ημερομηνία

 

αγοράς

 

από

 

εξουσιοδοτημένο

 

αντιπρόσωπο

 

της

 Olympus 

εντός

 

της

 

περιοχής

 

δραστηριοποίησης

 

της

 

εταιρείας

 Olympus Imaging Europa GmbH 

όπως

 

ορίζεται

 

στην

 

ιστοσελίδα

: http://www.olympus.com, 

αυτό

 

το

 

προϊόν

 

θα

 

επισκευαστεί

 

ή

 

κατ

επιλογή

 

της

 

εταιρείας

 Olympus 

θα

 

αντικατασταθεί

 

δωρεάν

Προκειμένου

 

να

 

εγείρει

 

αξιώσεις

 

βάσει

 

της

 

παρούσας

 

εγγύησης

ο

 

πελάτης

 

οφείλει

 

να

 

παραδώσει

 

το

 

προϊόν

 

και

 

το

 

παρόν

 

πιστοποιητικό

 

εγγύησης

 

πριν

 

από

 

τη

 

λήξη

 

της

 

διετούς

 

περιόδου

 

ισχύος

 

της

 

εγγύησης

 

στον

 

αντιπρόσωπο

 

από

 

τον

 

οποίο

 

το

 

αγόρασε

 

ή

 

σε

 

οποιοδήποτε

 

άλλο

 

τμήμα

 

service 

της

 

εταιρείας

 Olympus 

εντός

 

του

 

επιχειρηματικού

 

χώρου

 

της

 

εταιρείας

 Olympus 

Imaging Europa GmbH 

όπως

 

αυτός

 

ορίζεται

 

στην

 

ιστοσελίδα

: http://www.olympus.com. 

Κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

μονοετούς

 

περιόδου

 

παγκόσμιας

 

εγγύησης

ο

 

πελάτης

 

μπορεί

 

να

 

παραδώσει

 

το

 

προϊόν

 

σε

 

οποιοδήποτε

 

τμήμα

 service 

της

 

εταιρείας

 Olympus. 

Λάβετε

 

υπόψη

 

ότι

 

τμήματα

 service 

της

 

εταιρείας

 Olympus 

δεν

 

υπάρχουν

 

σε

 

όλες

 

τις

 

χώρες

.

Ο

 

πελάτης

 

οφείλει

 

να

 

μεταφέρει

 

το

 

προϊόν

 

στον

 

αντιπρόσωπο

 

ή

 

στο

 

εξουσιοδοτημένο

 

τμήμα

 service 

της

 

εταιρείας

 Olympus 

με

 

δική

 

του

 

ευθύνη

 

και

 

βαρύνεται

 

με

 

το

 

κόστος

 

μεταφοράς

 

του

 

προϊόντος

.

Η

 

εγγύηση

 

δεν

 

καλύπτει

 

τις

 

εξής

 

περιπτώσεις

 

και

 

ο

 

πελάτης

 

βαρύνεται

 

με

 

το

 

κόστος

 

επισκευής

 

ακόμη

 

και

 

για

 

βλάβες

 

που

 

προκύπτουν

 

εντός

 

της

 

προαναφερόμενης

 

περιόδου

 

εγγύησης

.

α

Οποιαδήποτε

 

δυσλειτουργία

 

που

 

προκύπτει

 

λόγω

 

κακού

 

χειρισμού

 (

όπως

 

π

.

χ

ενέργειες

 

που

 

δεν

 

αναφέρονται

 

στην

 

ενότητα

 «

Προληπτικά

 

μέτρα

 

ασφαλείας

» 

ή

 

σε

 

άλλες

 

ενότητες

 

των

 

οδηγιών

 

χρήσης

 

κλπ

.)

β

Οποιαδήποτε

 

δυσλειτουργία

 

που

 

προκύπτει

 

λόγω

 

επισκευής

τροποποίησης

καθαρισμού

 

κλπ

που

 

πραγματοποιείται

 

από

 

οποιονδήποτε

 

πλην

 

της

 

εταιρείας

 

Olympus 

ή

 

ενός

 

εξουσιοδοτημένου

 

τμήματος

 service 

της

 

εταιρείας

 Olympus.

γ

Οποιαδήποτε

 

δυσλειτουργία

 

ή

 

ζημία

 

που

 

προκύπτει

 

λόγω

 

μεταφοράς

πτώσης

κραδασμών

 

κλπ

μετά

 

την

 

αγορά

 

του

 

προϊόντος

..

δ

Οποιαδήποτε

 

δυσλειτουργία

 

ή

 

ζημία

 

που

 

προκύπτει

 

λόγω

 

πυρκαγιάς

σεισμού

πλημμύρας

κεραυνού

 

ή

 

άλλων

 

φυσικών

 

καταστροφών

ρύπανσης

 

του

 

περιβάλλοντος

 

και

 

ασταθών

 

παροχών

 

τάσης

.

ε

Οποιαδήποτε

 

δυσλειτουργία

 

που

 

προκύπτει

 

λόγω

 

αμελούς

 

ή

 

μη

 

ενδεδειγμένης

 

αποθήκευσης

  (

όπως

 

π

.

χ

φύλαξη

 

του

 

προϊόντος

 

υπό

 

συνθήκες

 

υψηλής

 

θερμοκρασίας

 

και

 

υγρασίας

κοντά

 

σε

 

εντομοαπωθητικά

 

όπως

 

ναφθαλίνη

 

ή

 

επιβλαβή

 

φαρμακευτικά

 

προϊόντα

 

κλπ

.), 

μη

 

ενδεδειγμένης

 

συντήρησης

 

κλπ

.

στ

Οποιαδήποτε

 

δυσλειτουργία

 

που

 

προκύπτει

 

λόγω

 

εξαντλημένων

 

μπαταριών

 

κλπ

.

ζ

Οποιαδήποτε

 

δυσλειτουργία

 

που

 

προκύπτει

 

λόγω

 

διείσδυσης

 

άμμου

λάσπης

 

κλπ

στο

 

εσωτερικό

 

του

 

περιβλήματος

 

του

 

προϊόντος

.

η

Όταν

 

το

 

παρόν

 

πιστοποιητικό

 

εγγύησης

 

δεν

 

επιστρέφεται

 

μαζί

 

με

 

το

 

προϊόν

.

θ

Σε

 

περίπτωση

 

οποιασδήποτε

 

τροποποίησης

 

του

 

πιστοποιητικού

 

εγγύησης

 

σχετικά

 

με

 

το

 

έτος

το

 

μήνα

 

και

 

την

 

ημερομηνία

 

αγοράς

το

 

όνομα

 

του

 

πελάτη

την

 

επωνυμία

 

του

 

αντιπροσώπου

 

και

 

τον

 

σειριακό

 

αριθμό

.

ι

Όταν

 

το

 

παρόν

 

πιστοποιητικό

 

εγγύησης

 

δε

 

συνοδεύεται

 

από

 

παραστατικό

 

αγοράς

.

Η

 

παρούσα

 

εγγύηση

 

ισχύει

 

αποκλειστικά

 

για

 

το

 

παρόν

 

προϊόν

Η

 

εγγύηση

 

δεν

 

ισχύει

 

για

 

αξεσουάρ

όπως

 

είναι

 

η

 

θήκη

το

 

λουρί

το

 

κάλυμμα

 

του

 

φακού

 

και

 

οι

 

μπαταρίες

.

Η

 

μόνη

 

ευθύνη

 

της

 

εταιρείας

 Olympus 

βάσει

 

της

 

παρούσας

 

εγγύησης

 

περιορίζεται

 

στην

 

επισκευή

 

ή

 

στην

 

αντικατάσταση

 

του

 

προϊόντος

Αποκλείεται

 

οποιαδήποτε

 

ευθύνη

 

για

 

έμμεσες

 

ή

 

επακόλουθες

 

απώλειες

 

ή

 

ζημίες

 

κάθε

 

είδους

 

που

 

υφίσταται

 

ο

 

πελάτης

 

λόγω

 

ελαττώματος

 

του

 

προϊόντος

 

και

 

ειδικότερα

 

για

 

απώλειες

 

ή

 

ζημίες

 

που

 

οφείλονται

 

σε

 

φακούς

φωτογραφικά

 

φιλμ

άλλο

 

εξοπλισμό

 

ή

 

αξεσουάρ

 

που

 

χρησιμοποιούνται

 

σε

 

συνδυασμό

 

με

 

το

 

προϊόν

 

ή

 

για

 

ζημίες

 

ως

 

αποτέλεσμα

 

καθυστέρησης

 

της

 

επισκευής

 

ή

 

απώλειας

 

δεδομένων

Ο

 

όρος

 

αυτός

 

δεν

 

καταργεί

 

τυχόν

 

δεσμευτικούς

 

νομικούς

 

κανονισμούς

.

Παρατηρήσεις

 

σχετικές

 

με

 

τη

 

συντήρηση

 

που

 

παρέχεται

 

στο

 

πλαίσιο

 

της

 

εγγύησης

Η

 

παρούσα

 

εγγύηση

 

ισχύει

 

μόνο

 

εφόσον

 

το

 

πιστοποιητικό

 

εγγύησης

 

συμπληρωθεί

 

κανονικά

 

από

 

την

 

εταιρεία

 Olympus 

ή

 

εξουσιοδοτημένο

 

αντιπρόσωπό

 

της

 

ή

 

παρέχονται

 

ικανά

 

αποδεικτικά

 

στοιχεία

 

με

 

άλλα

 

έγγραφα

Συνεπώς

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

το

 

όνομά

 

σας

το

 

όνομα

 

του

 

αντιπροσώπου

ο

 

σειριακός

 

αριθμός

 

και

 

το

 

έτος

ο

 

μήνας

 

και

 

η

 

ημερομηνία

 

αγοράς

 

αναγράφονται

 

στο

 

πιστοποιητικό

 

ή

 

ότι

 

το

 

αρχικό

 

τιμολόγιο

 

ή

 

η

 

απόδειξη

 

αγοράς

 (

στην

 

οποία

 

αναγράφονται

 

το

 

όνομα

 

του

 

αντιπροσώπου

η

 

ημερομηνία

 

αγοράς

 

και

 

ο

 

τύπος

 

προϊόντος

επισυνάπτονται

 

στο

 

παρόν

 

πιστοποιητικό

 

εγγύησης

Η

 

εταιρεία

 Olympus 

διατηρεί

 

το

 

δικαίωμα

 

να

 

αρνηθεί

 

τη

 

δωρεάν

 

συντήρηση

 

εάν

 

ούτε

 

το

 

πιστοποιητικό

 

εγγύησης

 

είναι

 

συμπληρωμένο

 

ούτε

 

το

 

προαναφερόμενο

 

παραστατικό

 

είναι

 

συνημμένο

 

ή

 

εάν

 

τα

 

στοιχεία

 

που

 

αναγράφονται

 

σε

 

αυτό

 

είναι

 

ελλιπή

 

ή

 

δυσανάγνωστα

.

Φυλάσσετε

 

το

 

παρόν

 

Πιστοποιητικό

 

εγγύησης

 

σε

 

ασφαλές

 

μέρος

καθώς

 

δεν

 

πρόκειται

 

να

 

επανεκδοθεί

.

Ανατρέξτε

 

στην

 

ιστοσελίδα

: http://www.olympus.com 

σχετικά

 

με

 

το

 

εξουσιοδοτημένο

 

διεθνές

 

δίκτυο

 service 

της

 

εταιρείας

 Olympus.

Εμπορικά

 

σήματα

Η

 

ονομασία

 IBM 

είναι

 

καταχωρημένο

 

εμπορικό

 

σήμα

 

της

 

εταιρείας

 International 

Business Machines Corporation.

Η

 

ονομασία

 Microsoft 

και

 Windows 

είναι

 

καταχωρημένα

 

εμπορικά

 

σήματα

 

της

 

εταιρείας

 

Microsoft Corporation.

Η

 

ονομασία

 Macintosh 

είναι

 

εμπορικό

 

σήμα

 

της

 

εταιρείας

 Apple Inc.

To xD-Picture Card™ 

είναι

 

εμπορικό

 

σήμα

.

Το

 

σήμα

 microSD 

είναι

 

εμπορικό

 

σήμα

 

της

 SD Association.

Όλες

 

οι

 

άλλες

 

επωνυμίες

 

εταιριών

 

και

 

προϊόντων

 

είναι

 

καταχωρημένα

 

εμπορικά

 

σήματα

 

ή

/

και

 

εμπορικά

 

σήματα

 

των

 

αντίστοιχων

 

κατόχων

 

τους

.

Τα

 

πρότυπα

 

των

 

συστημάτων

 

αρχείων

 

φωτογραφικής

 

μηχανής

 

που

 

αναφέρονται

 

στο

 

εγχειρίδιο

 

αυτό

 

είναι

 

τα

 

πρότυπα

 

του

 «

Κανονισμού

 

Σχεδίασης

 

Αρχείων

 

Ψηφιακής

 

Μηχανής

 (DCF)» 

τα

 

οποία

 

έχουν

 

καθοριστεί

 

από

 

τον

 

Ιαπωνικό

 

Οργανισμό

 

Βιομηχανικής

 

Ανάπτυξης

 

του

 

κλάδου

 

Ηλεκτρονικών

 

και

 

Πληροφορικής

 (JEI

Τ

A).

10̲Basic̲d4385-86̲gr.indd   61

10̲Basic̲d4385-86̲gr.indd   61

2008/11/21   16:56:44

2008/11/21   16:56:44

Summary of Contents for FE 3000 - Digital Camera - Compact

Page 1: ...ANSK 38 EESTI 44 SUOMI 50 56 HRVATSKI 62 MAGYAR 68 ITALIANO 74 LIETUVI 80 LATVIE U 86 NEDERLANDS 92 NORSK 98 POLSKI 104 PORTUGU S 110 ROM NIA 116 122 SVENSKA 128 SLOVEN INA 134 SLOVEN INA 140 146 T RK...

Page 2: ...ttery charger plug it directly into an AC outlet Example AC cable type battery charger 1 2 3 AC outlet AC cable Lithium ion battery Battery charger Charging indicator On Charging Off Charged Battery c...

Page 3: ...ooting settings are activated while also allowing changes to a wide range of shooting menu functions such as exposure compensation white balance etc as needed 1 Press the n button to turn on the camer...

Page 4: ...ooting menu options cannot be specified in G mode 1 Press the K button a few times to set G Using Shooting Functions Using the zoom Pressing the zoom buttons adjusts the shooting range Pressing the wi...

Page 5: ...anceled after one shot To cancel the self timer after it starts Press the Y button again Printing Printing images at the printer s standard settings EASY PRINT 1 Display the image to be printed on the...

Page 6: ...and Moisture For precautions on products with weatherproof designs read the weatherproofing sections Location To avoid damage to the product mount the product securely on a stable tripod stand or bra...

Page 7: ...ropa GmbH as stipulated on the website http www olympus com this product will be repaired or at Olympus s option replaced free of charge To claim under this warranty the customer must take the product...

Page 8: ...chargeur de batterie type c ble d alimentation 1 2 3 Prise de courant C ble d alimentation Batterie au lithium ion Chargeur de batterie Indicateur de charge Activ chargement en cours teint chargement...

Page 9: ...s mais vous pouvez tout de m me d effectuer des modifications pour une large gamme de fonctions de menu de prise de vue telles que la compensation d exposition la balance des blancs etc si n cessaire...

Page 10: ...menu prise de vue ne peuvent pas tre sp cifi es dans le mode G 1 Appuyez plusieurs fois sur le touche K pour param trer le mode G Utiliser les fonctions de prise de vue Utiliser le zoom En appuyant s...

Page 11: ...ur annuler le retardateur apr s son d clenchement Appuyez de nouveau sur la touche Y Imprimer Imprimer des photos avec les r glages normaux de l imprimante IMPRESSION FACILE 1 Affichez la photo imprim...

Page 12: ...duit Accessoires Pour votre s curit et pour viter d endommager le produit n utiliser que des accessoires recommand s par Olympus Eau et humidit Pour les pr cautions sur des produits avec une conceptio...

Page 13: ...manipulation correcte conforme aux pr cautions de s curit et aux instructions du mode d emploi fourni dans un d lai de deux ans partir de la date d achat aupr s d un distributeur Olympus agr ce produi...

Page 14: ...de bater a de tipo cable de CA 1 2 3 Toma de corriente Cable de CA Bater a de ion de litio Cargador de bater a Indicador de carga Iluminado Carg ndose Apagado Carga completada La bater a viene parcial...

Page 15: ...ez que es posible modificar una gran variedad de funciones del men de disparo como la compensaci n de la exposici n equilibrio del blanco etc 1 Presione el bot n n para encender la c mara Si el modo P...

Page 16: ...o se pueden especificar en el modo G 1 Pulse el bot n K durante unos segundos para ajustar G Uso de las funciones de toma Uso del zoom Presionando los botones del zoom se ajusta el intervalo de toma P...

Page 17: ...tica tras una toma Para cancelar el disparador autom tico una vez ajustado Presione de nuevo el bot n Y Impresi n Impresi n de im genes conforme a la configuraci n est ndar de la impresora IMPR SIMPL...

Page 18: ...tar da os al producto utilice nicamente los accesorios recomendados por Olympus Agua y humedad En las precauciones de los productos dise ados a prueba de la intemperie consulte las secciones de resist...

Page 19: ...acuerdo con las instrucciones del Precauciones de Seguridad suministrado con el mismo durante un per odo de dos a os desde la fecha de la compra a un distribuidor Olympus autorizado que se halle dentr...

Page 20: ...adeger t mit AC Kabel 1 2 3 Netzsteckdose Netzkabel Lithium Ionen Akku Ladeger t Ladezustandsanzeige Ein Ladevorgang findet statt Aus Ladevorgang ist abgeschlossen Beim Kauf der Kamera ist der Akku nu...

Page 21: ...optimalen Einstellungen von Blendenwert und Verschlusszeit P Modus In diesem Modus sind die automatischen Aufnahmemodi aktiviert wobei gleichzeitig auch Ver nderungen an einer Vielzahl von Aufnahme Me...

Page 22: ...Dr cken Sie die K Taste einige Male um G einzustellen Verwenden der Aufnahmefunktionen Verwendung des Zooms Bet tigen Sie die Zoomtasten um den Aufnahmebereich einzustellen Wegzoomen mit Weitwinkel Zo...

Page 23: ...cken Sie die Y Taste erneut Drucken Ausdrucken eines einzigen Bildes mit den Standardeinstellungen des Druckers EINF DRUCK 1 Zeigen Sie das Bild das ausgedruckt werden soll auf dem LCD Monitor an Der...

Page 24: ...mera zu vermeiden sollten Sie die Kamera fest auf ein stabiles Stativ Gestell oder auf einer Halterung befestigen Stromversorgung Es d rfen ausschlie lich geeignete Stromquellen entsprechend dem am Pr...

Page 25: ...es Gesch ftsbereiches der Olympus Imaging Europa GmbH dessen Ausdehnung auf der Website http www olympus com aufgef hrt ist kostenlos repariert oder nach Wahl von Olympus umgetauscht Wenn f r Reparatu...

Page 26: ...pus Olympus FE 3000 X 890 CD ROM Adobe Reader 1 2 3 AC AC 2 xD Picture Card xD Picture microSD 1 2 1 2 B 3 1 2 4 05 Basic d4385 86 bg indd 26 05 Basic d4385 86 bg indd 26 2008 11 25 16 54 20 2008 11 2...

Page 27: ...n Y 4 2 3 klmn B M D TIME Y D 1 m klmn E SETUP MENU EXIT SET OK SETUP 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 AF AF 1 400 F3 1 P AF 4 1 q 2 klmn 10 10 05 Basic d4385 86 bg indd 27 05 Basic d4385 86...

Page 28: ...2 kl B G PORTRAIT LANDSCAPE NIGHT PORTRAIT SPORT MACRO G 1 K G zoom zoom W T 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM Zoom zoom 3x zoom 4x 1 2 mn B FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF G 1 F 2 klmn B 05 Basic d...

Page 29: ...10 2 Y EASY PRINT 1 2 kl EASY PRINT B mn B 2 USB OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC USB...

Page 30: ...aster 2 USB MTP n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus 1 m microSD microSD microSD xD Picture microSD microSD 05 Basic d4385 86 b...

Page 31: ...mpus 4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 http www olympus com Olympus IBM International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Corporation Macintosh Apple Inc xD Picture Card microSD SD...

Page 32: ...pu plug in zapojte ji p mo do z suvky st dav ho proudu P klad nab je ka bateri s kabelem st proudu 1 2 3 Elektrick z suvka Nap jec kabel Lithium ionov baterie Nab je ka Indik tor nab jen Sv t baterie...

Page 33: ...P V tomto re imu je aktivov no nastaven automatick ho sn m n p i em je podle pot eby mo n m nit irokou k lu dal ch funkc v nab dce sn m n nap expozi n kompenzaci vyv en b l apod 1 Zapn te fotoapar t...

Page 34: ...pou t Volby re imu sn m n nemohou b t nastaveny v re imu G 1 Opakovan m stisknut m tla tka K nastavte polo ku G Pou it funkc sn m n Pou it zoomu Pomoc p ky zoomu lze upravit vzd lenost sn m n Stisknut...

Page 35: ...spou t po jej m spu t n Znovu stiskn te tla tko Y Tisk Tisk sn mk s pou it m standardn ho nastaven tisk rny EASY PRINT 1 Na displeji zobrazte sn mek kter chcete vytisknout r Tisk lze zah jit i v p pad...

Page 36: ...vyhnete se t m nebezpe razu nebo po kozen p stroje Voda a vlhkost U v robk odoln ch proti pov trnostn m vliv m si pe liv prostudujte p slu nou st n vodu Um st n Pou vejte v robek pouze se stabiln mi...

Page 37: ...l v robek zakoupen nebo do jin ho servisn ho centra firmy Olympus v r mci obchodn oblasti Olympus Imaging Europa GmbH jak je stanoveno na internetov str nce http www olympus com B hem jednoro n celosv...

Page 38: ...aet er k bt Hvis der medfulgte en lader af plug in typen skal den s ttes direkte i stikkontakten Eksempel Lader med netledning 1 2 3 Stikkontakt Netledning Li ion batteri Lader Ladelampe Lyser Oplader...

Page 39: ...ktion kan der bruges automatisk optagelse Det er dog ogs muligt at ndre mange andre funktioner i optagemenuen f eks eksponeringskompensation hvidbalance osv efter behov 1 Tryk p n knappen for at t nde...

Page 40: ...t trykke p udl seren Der kan ikke angives indstillinger i optagemenuen i G 1 Tryk nogle f gange p K knappen for at indstille G Brug af vrige funktioner Brug af zoom Hvis trykker p zoomknapperne ndres...

Page 41: ...billede S dan sl s selvudl seren fra n r den er startet Tryk p Y knappen igen Printning Printning af billeder med printerens standardindstillinger EASY PRINT 1 Vis det billede der skal printes p sk r...

Page 42: ...r du kun bruge tilbeh r anbefalet af Olympus Vand og fugt L s afsnittet om sikring mod vejret for forholdsregler for produkter der er sikret mod vejret Placering For at undg skader p produktet og per...

Page 43: ...anledning uden omkostninger for kunden i en periode p to r fra k bsdatoen hos en autoriseret Olympus forhandler inden for Olympus Imaging Europa GmbH s geografiske forretningsomr de som angivet p webs...

Page 44: ...e vahelduvvoolu seinakontakti N ide Vahelduvvoolukaabli t pi akulaadija 1 2 3 Vahelduvvooluv rk Vahelduvvoolukaabel Liitiumioonaku Akulaadija Laadimisindikaator P leb laeb Ei p le t is laetud Aku tarn...

Page 45: ...optimaalse avav rtuse ja s riajaga P re iim Selles re iimis aktiveeritakse automaatsed pildistusseaded samas on v imalik vastavalt vajadusele muuta paljusid pildistamismen funktsioone n iteks s rikom...

Page 46: ...id ei saa m rata G re iimis 1 G seadistamiseks vajutage m ned korrad nuppu K Pildistusfunktsioonide kasutamine Suurenduse kasutamine Suurenduse nupu vajutamisel saate muuta pildistusnurka Vajutamine n...

Page 47: ...vaja t histamine p rast selle k ivitumist Vajutage uuesti nuppue Y Printimine Piltide printimine printeri standardsete seadetega EASY PRINT 1 Tooge ekraanile pilt mida soovite printida Printimist saab...

Page 48: ...age ainult Olympuse soovitatavaid lisatarvikuid Vesi ja niiskus ilmastikukindlate toodete ohutusn uete kohta lugege nende toodete juhendite vastavatest l ikudest Asukoht toote kahjustuste v ltimiseks...

Page 49: ...jalt Olympus Imaging Europa GmbH ostupiirkonnast siis parandatakse see tasuta v i vahetatakse Olympuse poolt tasuta uue vastu M gigarantii kasutamiseks peab ostja v tma kaasa defektse toote ja kehtiva...

Page 50: ...i virtajohdollinen akkulaturi 1 2 3 Pistorasia AC johto Litiumioniparisto Paristolaturi Latausn ytt Palaa latautuu Ei pala latautunut Paristo on toimitettaessa ladattu osittain Muista ladata paristoa...

Page 51: ...minen sopivimmalla aukkoarvolla ja suljinajalla P tila T ss tilassa kameran automaattiset kuvausasetukset ovat k yt ss mutta on my s mahdollista muuttaa erilaisia kuvausvalikon toimintoja kuten valotu...

Page 52: ...aukaisinta painamalla Kuvausvalikon asetuksia ei voi m ritt G tilassa 1 Aseta K painamalla G kuvaketta pari kertaa Kuvaustoimintojen k ytt Zoomin k ytt Zoomauspainikkeita painamalla s det n kuvauset i...

Page 53: ...etta uudelleen Tulostus Tulostaminen tulostimen vakioasetuksia k ytt en EASY PRINT 1 Hae tulostettava kuva n ytt ruutuun Tulostaminen voidaan k ynnist my s kameran ollessa sammutettuna Kun olet suorit...

Page 54: ...den tuotteiden turvaohjeiden osalta lue roiskevesitiiviytt koskevat osat niiden k ytt ohjeista Paikka V ltt ksesi vahingoittamasta tuotetta asenna se vain vakaalle kolmijalalle jalustalle tai kannatti...

Page 55: ...lle j lleenmyyj lle tai mihin tahansa muuhun Olympuksen asiakaspalvelupisteeseen Olympus Imaging Europa GmbH n liiketoiminta alueella kuten se m ritet n sivustossa http www olympus com Yhden vuoden ma...

Page 56: ...Olympus FE 3000 X 890 CD ROM Adobe Reader AC AC 1 2 3 AC AC 2 xD Picture Card xD Picture microSD 1 2 1 2 B 3 1 2 4 10 Basic d4385 86 gr indd 56 10 Basic d4385 86 gr indd 56 2008 11 21 16 56 39 2008 1...

Page 57: ...Y 4 2 3 klmn B M D TIME Y M D 1 B klmn E SETUP MENU EXIT SET OK SETUP 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P mode 1 n P K n 2 3 AF AF 1 400 F3 1 P F 4 1 q 2 klmn 10 10 10 Basic d4385 86 gr indd 57 10 Basic d4385...

Page 58: ...K s 2 kl B G PORTRAIT LANDSCAPE NIGHT PORTRAIT SPORT MACRO G 1 K G zoom W T 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM zoom zoom 3x zoom 4x 1 2 mn B FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF G 1 F 2 klmn B 10 Basic d4...

Page 59: ...1 Y 2 kl B OFF ON 10 2 H Y EASY PRINT 1 2 kl EASY PRINT B mn B 2 USB OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 H 2 EASY PRINT USB SET OK EXI...

Page 60: ...n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus LED 1 3 microSD microSD microSD xD Picture Card microSD microSD service 10 Basic d4385 86...

Page 61: ...e Olympus service Olympus 2 service Olympus 3 Olympus service Olympus 4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 http www olympus com service Olympus IBM International Business Machines Corporation Microsoft Win...

Page 62: ...ja baterija s kabelom za izmjeni no napajanje 1 2 3 Strujna uti nica Strujni kabel Litij jonska baterija Punja baterija Pokaziva punjenja Uklju en punjenje Isklju en napunjeno je Baterija se isporu uj...

Page 63: ...a inu mo e upotrebljavati automatsko snimanje fotoaparatom a tako er su omogu ene i promjene irokog raspona ostalih funkcija izbornika snimanja poput kompenzacije ekspozicije izjedna enja bijelog i os...

Page 64: ...ne u G na inu 1 Nekoliko puta pritisnite gumb K kako biste postavili G Upotreba funkcija snimanja Kori tenje zooma Pomo u tipki zooma prilago ava se raspon snimanja Pritisak na gumb iroko W Pritisak n...

Page 65: ...ju ili samookida nakon to se pokrene Pritisnite gumb Y ponovno Ispis Ispis slika sa standardnim postavkama pisa a EASY PRINT 1 Na zaslonu prika ite sliku za ispis Ispis se tako er mo e pokrenuti kada...

Page 66: ...amo pribor koji preporu uje Olympus Voda i vlaga Mjere sigurnosti za ure aje otporne na vremenske utjecaje pro itajte u uputama o otpornosti na vremenske utjecaje Polo aj Kako bi se izbjeglo o te enje...

Page 67: ...ovanja tvrtke Olympus Imaging Europa GmbH kao to je predvi eno na web stranici http www olympus com taj e proizvod biti popravljen ili zamijenjen prema mogu nostima Olympusa besplatno Da bi reklamirao...

Page 68: ...kkor csatlakoztassa azt k zvetlen l a v lt ram dugaszol aljzathoz P lda AC k bel t pus akkumul tort lt 1 2 3 V lt ram dugaszol aljzat AC k bel L tium ion akkumul to Akkumul tort lt T lt si szint kijel...

Page 69: ...an az automatikus felv telbe ll t sok l pnek rv nybe ugyanakkor a felv tel men sz mos szolg ltat sa p ld ul az expoz ci korrekci a feh regyens ly valamint sz ks g szerint sz mos egy b funkci ilyenkor...

Page 70: ...t sai nem adhat k meg G m dban 1 Nyomja meg n h nyszor a K gombot hogy a G be ll t s hoz F nyk pez si funkci k haszn lata A zoom haszn lata A zoom gombok megnyom sa seg ts g vel be ll that az less g...

Page 71: ...Y gombot Nyomtat s K pek nyomtat sa a nyomtat alapbe ll t saival EASY PRINT 1 A nyomtatni k v nt k p megjelen t se a k perny n A nyomtat s a f nyk pez g p kikapcsolt llapot ban is megkezdhet A 2 l p s...

Page 72: ...llek eset ben sz ks ges vint zked sekkel kapcsolatos inform ci kat az tmutat k id j r s ll s gra vonatkoz r szeiben tal l Elhelyez s A term k s r l s nek elker l se rdek ben szerelje azt biztons gosan...

Page 73: ...na akkor annak jav t sa illetve cser je az Olympus d nt se szerint a v s rl s id pontj t l sz m tott k t ven bel l d jmentes amennyiben a k sz l ket az Olympus Imaging Europa GmbH rt kes t si k rzet b...

Page 74: ...ocamera Se avete ricevuto un caricabatteria di tipo plug in inseritelo direttamente nella presa CA Esempio caricabatteria di tipo cavo CA 1 2 3 Presa CA Cavo AC Batteria agli ioni di litio Caricabatte...

Page 75: ...ate e consentono l eventuale modifica di un ampia gamma di altre funzioni fotografiche come la compensazione dell esposizione il bilanciamento del bianco e cos via 1 Premete il pulsante n per accender...

Page 76: ...menu di fotografia non possono essere specificate nella modalit G 1 Premete il pulsante K alcune volte per impostare G Uso delle funzioni di fotografia Uso dello zoom I pulsanti dello zoom consentono...

Page 77: ...dopo uno scatto Per disattivare l autoscatto dopo l avvio Premete nuovamente il pulsante Y Stampa Stampa di immagini con le impostazioni standard della stampante EASY PRINT 1 Visualizzate l immagine d...

Page 78: ...igliati da Olympus Acqua e umidit Per le precauzioni da prendere con i modelli impermeabili leggete la sezione relativa alla impermeabilizzazione del rispettivo manuale Collocazione Per evitare danni...

Page 79: ...ia prima del termine dei due anni al rivenditore presso cui ha effettuato l acquisto o altro punto di assistenza Olympus nell area commerciale di Olympus Imaging Europa GmbH secondo quanto indicato su...

Page 80: ...erij krovikl j tiesiogiai junkite elektros tinklo lizd Pavyzdys baterij kroviklis su kintamosios tampos kabeliu 1 2 3 Kintamosios srov s tinklo lizdas AC kintamosios srov s kabelis Li io jon baterija...

Page 81: ...nt iuo re imu nustatymai gali b ti parenkami automati kai be to prireikus galima keisti vairiausius kitus fotografavimo meniu funkcij nustatymus tokius kaip ekspozicijos kompensavimo baltos spalvos ba...

Page 82: ...egalima keisti fotografavimo meniu nuostat 1 Kelet kart spustel dami mygtuk K nustatykite G Fotografavimo funkcij naudojimas Transfokatoriaus naudojimas Transfokavimo mygtukais kei iamas fotografavimo...

Page 83: ...jus veikti laikmat Dar kart spustel kite mygtuk Y Spausdinimas Nuotrauk spausdinimas naudojant standartines spausdintuvo nuostatas EASY PRINT 1 Nustatykite kad spausdintina nuotrauka b t rodoma ekrane...

Page 84: ...lomus priedus Vanduo ir dr gm sp jimus apie gaminius pritaikytus vairioms oro s lygoms skaitykite skyriuose apie atsparum nepalankioms aplinkos s lygoms Vieta Siekdami i vengti gaminio pa eidim ir aps...

Page 85: ...eik ti pretenzij klientas nepasibaigus dvej met garantiniam laikotarpiui turi pristatyti gamin bei garantijos liudijim platintojui i kurio buvo pirktas gaminys arba bet kuriam kitam Olympus technin s...

Page 86: ...evienojiet to tie i mai str vas izej Piem rs mai str vas kabe a tipa akumulatora l d t js 1 2 3 Mai str vas kontaktligzda Mai str vas kabelis Litija jonu akumulators Akumulatora l d t js Uzl des indik...

Page 87: ...raf ana ar autom tiskiem iestat jumiem bet ir iesp jams ar lietot pla u citu fotograf anas izv lnes funkciju kl stu piem ram ekspoz cijas kompens ciju balt s kr sas balansu utt p c vajadz bas 1 Nospie...

Page 88: ...spiedietb tausti u K da as reizes lai iestat tu G Fotograf anas funkciju izmanto ana T lummai as izmanto ana Nospie ot t lummai as tausti us tiek noregul ts fotograf anas diapazons Nospie ot platle a...

Page 89: ...tom tisk laika sl d a re ms tiek autom tiski atcelts Lai atceltu autom tisk laika sl d a re mu p c t iesl g anas Nospiediet tausti u Y atk rtoti Druk ana Att lu druk ana ar printera standarta iestat j...

Page 90: ...em izlasiet sada as kas ir velt tas mitruma iztur bai Novietojums lai nesaboj tu o izstr d jumu novietojiet to tikai uz stabila stat va tur t ja vai pamatnes Baro anas avots pievienojiet o izstr d jum...

Page 91: ...br din jumiem un ekspluat cijas nor d jumiem divu gadu laik no ieg des datuma pie pilnvarota Olympus izplat t ja Olympus Imaging Europa GmbH uz m jdarb bas zon k noteikts vietn http www olympus com i...

Page 92: ...tstreeks in een stopcontact Voorbeeld batterijlader met netsnoer 1 2 3 Stopcontact Lichtnetkabeltje Lithium ionbatterij Batterijlader Indicator voor laadtoestand Aan laden bezig Uit geladen Bij leveri...

Page 93: ...ze stand worden de automatische opname instellingen geactiveerd en kunt u naar wens diverse andere fotofuncties aanpassen zoals belichtingscorrectie witbalans enz 1 Druk op de n knop om de camera in t...

Page 94: ...rukken De opties in het menu Fotograferen kunnen niet worden ingesteld in de stand G 1 Druk enkele keren op de K knop om G in te stellen Fotofuncties gebruiken Gebruik van de zoomfunctie Met de zoomkn...

Page 95: ...omatisch uitgeschakeld De zelfontspanner annuleren nadat hij werd gestart Druk de Y knop weer in Printen Beelden printen met de standaardinstellingen van de printer EASY PRINT 1 Geef het beeld dat u w...

Page 96: ...elk soort organische oplosmiddel dan ook om het apparaat te reinigen Accessoires Gebruik voor uw veiligheid en om beschadigingen aan dit product te voorkomen uitsluitend de door Olympus aanbevolen acc...

Page 97: ...iste wijze gebruikt wordt in overeenstemming met de meegeleverde documentatie Veiligheidswaarschuwingen en de gebruiksaanwijzingen wordt dit product gedurende een periode van twee jaar vanaf de datum...

Page 98: ...Hvis du har en innstikkbar batterilader kan du koble den rett inn i stikkontakten Eksempel batterilader med str mkabel 1 2 3 Stikkontakt Str mkabel Litium ion batteri Batterilader Ladeindikator P Lade...

Page 99: ...lukkerhastigheten P mode I denne modusen aktiveres automatiske opptaksinnstillinger samtidig som du kan tilpasse en rekke andre opptaksmenyfunksjoner som eksponeringskompensasjon hvitbalanse og s vid...

Page 100: ...erknappen Opptaksmenyalternativene kan ikke spesifiseres i G modus 1 Trykk et par ganger p K knappen for stille inn G Bruke opptaksfunksjoner Bruke zoomen Trykk p zoomknappene for justere opptaksrekke...

Page 101: ...bryte selvutl seren etter at den har startet Trykk Y knappen en gang til Skrive ut Skrive ut bilder med skriverens standardinnstillinger EASY PRINT 1 Vis bildet som skal skrives ut p skjermen Utskrift...

Page 102: ...ter i vanntett utf relse finner du i avsnittet om vanntetthet Plassering Monter produktet sikkert p et stabilt stativ holder e l for unng skader p produktet Str mforsyning Koble bare produktet til str...

Page 103: ...tt p nettsiden http www olympus com vil produktet bli reparert eller hvis Olympus velger det erstattet uten kostnader For krav fremsatt i henhold til denne garantien m kunden f r garantitiden utl per...

Page 104: ...pu aparatu Je li otrzymano adowark baterii z wtyczk nale y pod czy j bezpo rednio do gniazdka sieciowego Przyk ad adowarka baterii z kablem sieciowym 1 2 3 Gniazdo sieciowe Kabel sieciowy Bateria lito...

Page 105: ...ale w razie potrzeby mo liwa jest zmiana r nych funkcji w menu fotografowania na przyk ad kompensacji ekspozycji balansu bieli itd 1 Naci nij przycisk n aby w czy aparat Je eli tryb P nie jest wy wiet...

Page 106: ...e naci nij przycisk K aby ustawi G Korzystanie z funkcji fotografowania Korzystanie z zoomu Naciskanie przycisk w zoomu powoduje dostosowanie k ta widzenia obiektywu Naci ni cie przycisku W rozszerzen...

Page 107: ...Wy czanie samowyzwalacza po uruchomieniu Naci nij ponownie przycisk Y Drukowanie Drukowanie zdj przy standardowych ustawieniach drukarki EASY PRINT 1 Wy wietl na monitorze zdj cie do wydrukowania Druk...

Page 108: ...Dla bezpiecze stwa w celu unikni cia uszkodzenia aparatu korzystaj wy cznie z akcesori w zalecanych przez firm Olympus Woda i wilgo Zasady bezpiecze stwa dotycz ce produkt w o wodoodpornej konstrukcj...

Page 109: ...Olympus Imaging Europa GmbH produkt ten zostanie wed ug uznania firmy Olympus bezp atnie naprawiony lub wymieniony w odpowiednim okresie W celu zg oszenia roszcze wynikaj cych z niniejszej gwarancji n...

Page 110: ...e liga o directa ligue o directamente tomada CA Exemplo Carregador de bateria de cabo de alimenta o 1 2 3 Tomada CA Cabo de alimenta o Bateria de i es de l tio Carregador de bateria Indicador de carga...

Page 111: ...adas permitindo em simult neo efectuar altera es a uma ampla gama de outras fun es do menu de disparo tais como a compensa o da exposi o o balan o de brancos entre outras conforme necess rio 1 Prima o...

Page 112: ...do menu de disparo no modo G 1 Prima o bot o K algumas vezes para definir G Utilizar Fun es de Disparo Utilizar o zoom Ao premir os bot es de zoom ir ajustar a dist ncia de disparo Premir o bot o ampl...

Page 113: ...uma fotografia Para cancelar o temporizador depois de iniciado Prima novamente o bot o Y Imprimir Imprimir imagens com as defini es padr o da impressora EASY PRINT 1 Apresentar no ecr a imagem que se...

Page 114: ...la Olympus gua e Humidade Para conhecer as precau es a ter com os designs de produtos prova de gua leia as sec es sobre resist ncia a condi es atmosf ricas Localiza o Para evitar danos no aparelho col...

Page 115: ...ropa GmbH tal como estipulado na p gina da Internet http www olympus com ser reparado ou por op o da Olympus ser substitu do gratuitamente Para usufruir do direito a esta garantia o cliente dever ante...

Page 116: ...direct ntr o priz de C A Exemplu nc rc tor baterii cu cablu C A 1 2 3 Priz CA Cablu de alimentare CA Acumulator litiu ion nc rc tor pentru acumulator Indicator de nc rcare Aprins se ncarc Stins nc rc...

Page 117: ...te activat setarea automat a parametrilor de fotografiere dar permite n acela i timp reglarea unui num r mare de alte func ii de fotografiere precum compensarea expunerii balansul de alb i altele 1 Ap...

Page 118: ...eclan ator Op iunile din meniul pentru fotografiere pot fi specificate n modul G 1 Ap sa i butonul K de c teva ori pentru a seta G Utilizarea func iilor de fotografiere Utilizarea func iei zoom Cu aju...

Page 119: ...todeclan atorul se anuleaz automat dup o fotografiere Pentru a anula autodeclan atorul dup activare Ap sa i din nou butonul Y Tip rirea Tip rirea imaginilor la parametrii standard ai imprimantei EASY...

Page 120: ...a dumneavoastr i pentru a preveni deteriorarea produsului folosi i doar accesorii recomandate de Olympus Apa i umezeala Pentru protec ia produselor cu design rezistent la ap citi i sec iunile referito...

Page 121: ...n aceast situa ie pentru a beneficia de garan ie clientul trebuie s prezinte produsul i certificatul de garan ie nainte de expirarea termenului de doi ani de zile la distribuitorul de la care a achiz...

Page 122: ...mpus Olympus FE 3000 X 890 Adobe Reader 1 2 3 2 xD Picture Card xD Picture Card microSD 1 2 1 2 B a a 3 1 2 4 21 Basic d4385 86 ru indd 122 21 Basic d4385 86 ru indd 122 2008 11 21 19 15 17 2008 11 21...

Page 123: ...MENU 2 kl 3 n 4 2 3 klmn B 1 m klmn E MENU OK 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 1 400 F3 1 P 4 1 q 2 klmn 10 10 21 Basic d4385 86 ru indd 123 21 Basic d4385 86 ru indd 123 2008 11 21 19 15 18...

Page 124: ...HA MENU 2 k B P G h s A K h s s 1 K s 2 kl B G G 1 K G W T 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM 3x 4x 1 2 mn B G 1 F 2 klmn B 21 Basic d4385 86 ru indd 124 21 Basic d4385 86 ru indd 124 2008 11 21 19 15 20...

Page 125: ...T 3 1 Y 2 kl B FF ON 10 2 Y 1 2 kl B mn B 2 USB OK PC n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 USB OK PC USB 21 Basic d4385 86 ru indd 125 21 Basic d4385 86 ru indd 125 2008...

Page 126: ...MTP n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus LED 1 microSD microSD a microSD xD Picture Card microSD microSD 21 Basic d4385 86 ru i...

Page 127: ...4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 Olympus http www olympus com IBM International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Corporation Macintosh Apple Inc xD Picture Card microSD SD Asso...

Page 128: ...F rbereda kameran Ladda batteriet 1 2 3 Eluttag N tkabel Litium jonbatteri Batteriladdare Laddningsindikering P Laddar Sl ckt F rdigladdat Batteriet r delvis laddat vid leveransen F re anv ndning ser...

Page 129: ...h slutartid P l ge I detta l ge tas bilder med automatisk inst llning men vid behov kan fotograferingsfunktioner som exempelvis exponeringskompensation och vitbalans ndras 1 Tryck p n knappen f r att...

Page 130: ...nativ kan inte specificeras i G l ge 1 Tryck n gra g nger p K f r att st lla in G Anv nda fotograferingsfunktioner Anv nda zoomen Genom att trycka p zoomknapparna st ller du in fotograferingsavst ndet...

Page 131: ...skt efter en bild Avbryta sj lvutl saren efter att den startat Tryck en g ng till p Y knappen Skriva ut Skriva ut bilder med skrivarens standardinst llningar EASY PRINT 1 Visa bilden som ska skrivas u...

Page 132: ...tillbeh r som rekommenderas av Olympus Vatten och fukt S kerhetsf reskrifter f r produkter med v derskyddad konstruktion hittar du i avsnittet om v dert thet Placering F r att undvika skador p produkt...

Page 133: ...ts hos en auktoriserad terf rs ljare av Olympus inom marknadsomr det f r Olympus Imaging Europa GmbH f r mindre n tv r sedan vilket fastst lls med listan av auktoriserade terf rs ljare kommer den h r...

Page 134: ...digitalnega fotoaparata e ste prejeli vklopni tip polnilnika baterij ga lahko vklopite neposredno v vtika Primer tip polnilnika baterij z napajalnim kablom 1 2 3 Vti nica Napajalni kabel Litij ionska...

Page 135: ...P V tem na inu so vklju ene samodejne nastavitve za fotografiranje po potrebi pa lahko spreminjate tudi vrsto drugih funkcij menija za fotografiranje kot so izravnava osvetlitve izravnava belin in po...

Page 136: ...otografiranje ne morete dolo iti v na inu G 1 Nekajkrat pritisnite gumb K da nastavite G Uporaba funkcij fotografiranja Uporaba pove ave S tipkama za pove avo prilagodite obmo je fotografiranja Mo nos...

Page 137: ...anje Tiskanje fotografij s standardnimi nastavitvami tiskalnika EASY PRINT 1 Fotografijo ki jo elite natisniti prika ite na zaslonu Tiskati lahko za nete tudi e je fotoaparat izklopljen Ko kon ate 2 k...

Page 138: ...kim vplivom si oglejte poglavja o odpornosti proti vremenskim vplivom Polo aj Da se izognete po kodbam izdelka ga varno pritrdite na stabilno stojalo podstavek ali nosilec Vir napajanja Priklopite izd...

Page 139: ...skladni s pisnimi navodili za uporabo ravnanje in vzdr evanje ki so prilo ena izdelku okvarjen ga bomo brezpla no popravili ali zamenjali po presoji Olympusa Za uveljavitev garancije mora stranka pre...

Page 140: ...Pr klad Nab ja ka bat ri s k blom 1 2 3 Sie ov z suvka Nap jac k bel L tiovo i nov bat ria Nab ja ka bat ri Ukazovate nab jania Svieti Nab janie Nesvieti Bat ria nabit Bat ria je dod van iasto ne nabi...

Page 141: ...a expozi n m asom re im P V tomto re ime s akt vne automatick nastavenia sn mania a s asne m ete pod a potreby meni nastavenia r znych funkci v menu re imu sn mania ako napr klad kompenz ciu expoz cie...

Page 142: ...enu re imu sn mania 1 Po nieko kon sobnom stla en tla idla K m ete nastavi G Pou vanie sn mac ch funkci Pou itie zoomu Stla en m tla idiel zoomu m ete meni pribl enie z beru Stla enie tla idla W iroko...

Page 143: ...stla te tla idlo Y Tla Tla sn mok so tandardn mi nastaveniami tla iarne EASY PRINT jednoduch tla 1 Na displeji zobrazte sn mku ktor chcete vytla i Tla m ete za a aj pri vypnutom fotoapar te Po vykonan...

Page 144: ...z ujme vlastnej bezpe nosti a aby ste sa vyhli po kodeniu v robku pou vajte iba pr slu enstvo odpor an spolo nos ou Olympus Voda a vlhkos Pre bezpe nostn opatrenia u vodotesn ch v robkov si starostli...

Page 145: ...alebo riadne vyplnen slovensk Z ru n list k predajcovi kde bol v robok zak pen alebo do in ho servisn ho centra firmy Olympus v r mci obchodnej oblasti Olympus Imaging Europa GmbH ako je stanoven na...

Page 146: ...naizmeni nu struju Primer Tip punja a baterije sa kablom za naizmeni nu struju 1 2 3 Uti nica Strujni kabl Litijum jonska baterija Punja za bateriju Indikator punjenja Uklju eno punjenje je u toku Isk...

Page 147: ...P U ovom re imu mo e da se koristi automatsko snimanje a tako e su omogu ene i promene razli itih funkcija menija snimanja poput kompenzacije ekspozicije balansa belog i drugo po potrebi 1 Pritisnite...

Page 148: ...Opcije menija za snimanje ne mogu da se odrede u re imu G 1 Nekoliko puta pritisnite dugme K kako biste podesili G Upotreba funkcija snimanja Upotreba zuma Pritiskanjem dugmadi zuma prilago ava se ops...

Page 149: ...a a nakon to se uklju i Ponovo pritisnite dugme Y tampanje tampanje slika sa standardnim pode avanjima tampa a EASY PRINT 1 Na ekranu prika ite sliku koja treba da se tampa tampanje mo e da se zapo ne...

Page 150: ...e proizvoda koristite samo dodatnu opremu koju preporu uje Olympus Voda i vlaga Kao meru predostro nosti za proizvode koji su vodootporni pro itajte odeljke o vodootpornosti Lokacija Da biste izbegli...

Page 151: ...oblasti poslovanja kompanije Olympus Imaging Europa GmbH kao to je navedeno na web lokaciji http www olympus com ovaj proizvod e biti besplatno popravljen ili zamenjen po odluci kompanije Olympus Za p...

Page 152: ...ipi foto raf makinesini sat n ald n z b lgeye ba l olarak de i iklik g sterir Eklenti tipi pil arj cihaz ald ysan z do rudan AC k na tak n rnek AC kablo tipi pil arj cihaz 1 2 3 AC k AC kablosu Lityum...

Page 153: ...kim P modu Bu modda otomatik ekim ayarlar etkinle tirilir ve gerekti inde pozlama telafisi beyaz dengesi vb e itli ekim men s fonksiyonlar nda de i iklik yap lmas na olanak tan n r 1 Foto raf makinesi...

Page 154: ...eri G modunda belirtilemez 1 G ayar i in K d mesine birka kez bas n ekim Fonksiyonlar n n Kullan lmas Zoom Yak nla t rma zelli inin kullan lmas Zoom kolunun kullan lmas ekim aral n belirler Geni d mes...

Page 155: ...rar bas n Bask Foto raflar n yaz c n n standart ayarlar nda bast r lmas EASY PRINT Kolay Bask 1 Bast r lacak foto raf monit rde g r nt leyin Bask i lemi foto raf makinesi kapat ld nda da ba lat labili...

Page 156: ...ar kullan n Su ve Rutubet K t hava ko ullar na dayan kl tasar ma sahip r nlerle ilgili nlemler i in k t hava ko ullar ile ilgili koruma b l mlerini okuyun Yerle tirme r n n hasar g rmesini nlemek i in...

Page 157: ...pus Imaging Europa GmbH irketinin i alan b nyesinde yer alan ve web sitesinde belirtilen bkz http www olympus com yetkili Olympus da t c lar nda temin edildi i tarihten itibaren iki y l boyunca bu r n...

Page 158: ...s Olympus FE 3000 X 890 Adobe Reader plug in plug in 1 2 3 2 xD Picture xD Picture Card microSD 1 2 1 2 B 3 1 2 4 27 Basic d4385 86 ua indd 158 27 Basic d4385 86 ua indd 158 2008 11 25 11 29 02 2008 1...

Page 159: ...3 n Y 4 2 3 klmn B M D TIME Y M D 1 m klmn E SETUP MENU EXIT SET OK SETUP 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 1 400 F3 1 P 4 1 q 2 klmn 10 10 27 Basic d4385 86 ua indd 159 27 Basic d4385 86 ua...

Page 160: ...h s s 1 K s 2 kl B G PORTRAIT LANDSCAPE NIGHT PORTRAIT SPORT MACRO G 1 K G W T 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM 3 4 1 2 mn B FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF G 1 F 2 klmn B 27 Basic d4385 86 ua ind...

Page 161: ...ASY PRINT 1 2 kl EASY PRINT B mn B 2 USB OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC USB 27 Basic...

Page 162: ...B MTP n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus 1 microSD microSD microSD xD Picture microSD microSD 27 Basic d4385 86 ua indd 162 2...

Page 163: ...com Olympus Olympus 2 Olympus 3 a Olympus Olympus e 4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 http www olympus com IBM International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Macintosh Apple Inc...

Page 164: ...uropa GmbH Olympus Olympus Olympus 2 3 Olympus Olympus 4 Olympus 5 Olympus 1 Olympus 2 Olympus http www olympus com IBM International Business Machines Corporation Microsoft Corporation Windows Micros...

Page 165: ...aster 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 Quick OLYMPUS Master 2 Start Guide Quick Start Guide OLYMPUS Olympus LED 1 microSD microSD microSD microSD xD Picture Card microSD 28_Basic...

Page 166: ...2 3 Y 1 B lk 2 OFF ON 10 2 Y 1 lk 2 B mn B 2 USB OK PC n n 3 mn 4 B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 USB PC USB 28_Basic_d4385 86_ar indd 5 28_Basic_d4385 86_ar indd 5 11 25 2008...

Page 167: ...MENU B k 2 s h G P K A s h s s K 1 lk 2 B G G G K 1 T W 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM 4 3 1 B mn 2 G F 1 nmlk 2 B 28_Basic_d4385 86_ar indd 4 28_Basic_d4385 86_ar indd 4 11 25 2008 11 23 46 AM 11 25...

Page 168: ...U lk 2 n 3 B nmlk 3 2 4 E mnlk m 1 OK MENU B 2 B W lk 3 nmlk 4 B m 5 P n 1 K P n 2 3 1 400 F3 1 P 4 q 1 mnlk 2 10 10 28_Basic_d4385 86_ar indd 3 28_Basic_d4385 86_ar indd 3 11 25 2008 11 23 44 AM 11 2...

Page 169: ...ympus Olympus FE 3000 X 890 Adobe Reader 1 2 3 2 xD Picture Card xD Picture Card microSD 1 2 1 2 B 3 1 2 4 28_Basic_d4385 86_ar indd 2 28_Basic_d4385 86_ar indd 2 11 25 2008 11 23 42 AM 11 25 2008 11...

Page 170: ...170 MEMO 29 memo d4385 86 indd 170 29 memo d4385 86 indd 170 2008 11 21 14 59 35 2008 11 21 14 59 35...

Page 171: ...171 MEMO 29 memo d4385 86 indd 171 29 memo d4385 86 indd 171 2008 11 21 14 59 36 2008 11 21 14 59 36...

Page 172: ...Printed in China VN070802 30 H4 d4385 86 BM indd 172 30 H4 d4385 86 BM indd 172 2008 11 21 15 00 27 2008 11 21 15 00 27...

Reviews: