background image

83

ES

ES

No mire al sol ni a luces fuertes a través de 
la cámara.
No utilice ni guarde la cámara en lugares 
polvorientos o húmedos.
No cubra el 

fl

 ash con la mano mientras 

efectúa el disparo.

 PRECAUCIÓN

Interrumpa inmediatamente el uso de la 
cámara si percibe algún olor, ruido o humo 
extraño alrededor de la misma.

Nunca retire las baterías con las manos 
descubiertas, ya que podría causar un 
incendio o quemarle las manos.

Nunca sujete ni utilice la cámara con las 
manos mojadas.
No deje la cámara en lugares donde pueda 
estar sujeta a temperaturas extremadamente 
altas.

Si lo hace puede provocar el deterioro de las 
piezas y, en algunas circunstancias, provocar 
que se prenda fuego. 
No utilice el cargador si está cubierto (por 
ejemplo con una manta). Esto podría causar 
recalentamiento, resultando en incendio.

Manipule la cámara con cuidado para evitar 
una quemadura leve.

Ya que la cámara contiene partes metálicas, 
el recalentamiento puede resultar en una 
quemadura de baja temperatura. Preste 
atención a lo siguiente:

Cuando utilice la cámara durante un largo 
período, ésta se recalentará. Si mantiene la 
cámara en este estado, podría causar una 
quemadura de baja temperatura.
En lugares sujetos a temperaturas 
extremadamente bajas, la temperatura de 
la carcasa de la cámara puede ser más 
baja que la temperatura ambiente. Si es 
posible, póngase guantes cuando manipule 
la cámara en temperaturas bajas.

Tenga cuidado con la correa.

Tenga cuidado con la correa cuando 
transporte la cámara. Podría engancharse en 
objetos sueltos y provocar daños graves.

Precauciones al manipular la batería

Siga estas importantes indicaciones para evitar 
que se produzcan fugas, recalentamientos, 
incendios o explosión de la batería, o que cause 
descargas eléctricas o quemaduras.

 PELIGRO

La cámara utiliza una batería de iones de litio 
especi

fi

 cada por Olympus. Cargue la batería 

con el cargador especi

fi

 cado. No utilice otros 

cargadores.
Nunca caliente ni incinere las baterías.
Tome precauciones al transportar o guardar las 
baterías a 

fi

 n de evitar que entren en contacto 

con objetos metálicos, tales como alhajas, 
horquillas, cierres, etc.
Nunca guarde las baterías en lugares donde 


queden expuestas a la luz solar directa o 
sujetas a altas temperaturas en el interior de 
un vehículo con calefacción, cerca de fuentes 
de calor, etc.
Para evitar que ocurran fugas de líquido de 
las baterías o daños de sus terminales, siga 
cuidadosamente todas las instrucciones 
respectivas al uso de las baterías. Nunca 
intente desarmar una batería ni modi

fi

 carla de 

ninguna manera, por soldadura, etc.
Si el 

fl

 uido de la batería penetrara en sus 

ojos, lávelos de inmediato con agua corriente 
fresca y limpia, y solicite atención médica 
inmediatamente.
Siempre guarde las baterías fuera del alcance 
de los niños pequeños. Si un niño ingiere una 
batería accidentalmente, solicite atención 
médica inmediatamente.
Si nota que el cargador emite humo, calor 
o un ruido u olor inusual, deje de utilizarlo 
inmediatamente y desenchufe el cargador de la 
toma de corriente y, a continuación, póngase en 
contacto con un distribuidor o centro de servicio 
autorizado.

 ADVERTENCIA

Conserve la batería siempre seca.
Para evitar que ocurran fugas de líquido, 
recalentamiento de la batería, o que cause 
incendio o explosión, utilice únicamente la 
batería recomendada para el uso con este 
producto.
Inserte la batería cuidadosamente, tal como se 
describe en el manual de instrucciones.
Si las baterías recargables no han sido 
recargadas dentro del tiempo especi

fi

 cado, 

interrumpa la carga y no las utilice.
No utilice una batería si está rajada o quebrada.
Si se producen fugas de líquido, decoloración 
o deformación de la batería, o cualquier otra 
anormalidad durante la operación, interrumpa 
el uso de la cámara.
Si el 

fl

 uido de la pila entrara en contacto con 

su ropa o con su piel, quítese la ropa y lave de 
inmediato la parte afectada con agua corriente 
fresca y limpia. Si el 

fl

 uido quemara su piel, 

solicite atención médica inmediatamente.
Nunca exponga la batería a fuertes impactos ni 
a vibraciones continuas.

 PRECAUCIÓN

Antes de colocarla, siempre inspeccione la 
batería atentamente para veri

fi

 car si no hay 

fugas de líquido, decoloración, deformación o 
cualquier otra anomalía.
La baterías puede recalentarse durante el uso 
prolongado. Para evitar quemaduras menores, 
no la retire inmediatamente después de utilizar 
la cámara.
Siempre retire la batería de la cámara antes de 
guardar la cámara por un largo tiempo.
Esta cámara utiliza una batería de iones de 
litio especi

fi

 cada por Olympus. No utilice 

ningún otro tipo de batería. Para el uso seguro 
y correcto, lea cuidadosamente el manual de 
instrucción de la batería, antes de usarla.



S0039̲Basic̲UA.indb   83

S0039̲Basic̲UA.indb   83

2011/07/01   9:02:57

2011/07/01   9:02:57

Summary of Contents for E-PM1

Page 1: ...vec le manuel d instructions sur CD ROM Pour des informations d taill es sur toutes les caract ristiques et les conditions d obtention de la garantie reportez vous au CD ROM Adobe Reader est requis po...

Page 2: ...rate if the flash has been dropped or damaged until it has been examined by qualified service personnel Let flash cool completely before putting away To reduce the risk of electric shock do not immers...

Page 3: ...the strap tight making sure that it is fastened securely 1 2 3 Attach the other end of the strap to the other eyelet in the same way Indications used in this manual The following symbols are used thro...

Page 4: ...1 BLS 5 batteries using the BCS 5 2 Loading the battery 2 1 3 Battery card compartment lock Battery card compartment cover Direction indicating mark Removing the battery Turn off the camera before op...

Page 5: ...and it will be ejected Pull out the card Cautions Do not remove the battery or card while the card write indicator P 24 is displayed 2 Closing the battery card compartment cover Close the cover and s...

Page 6: ...mark Align the lens attachment mark red on the camera with the alignment mark red on the lens then insert the lens into the camera s body Rotate the lens in the direction indicated by the arrow until...

Page 7: ...pping when it contacts the back of the shoe and is securely in place 2 1 UNLOCK switch 2 To use the flash raise the flash head Lower the flash head when the flash is not in use Removing the Flash Unit...

Page 8: ...sensor filter To turn off the power press the ON OFF button again Monitor 250 250 F5 6 01 02 03 01 02 03 38 38 L N ISO A 200 HD Battery level 7 green Camera ready to shoot Displayed for about 10 seco...

Page 9: ...SETUP 3 Select X in the d setup tab Use FG to select d and press I Select X and press I X j 0 k 0 W 2 1 Setup Menu English 5sec c Menu Display Firmware Rec View Back Set d tab 4 Set the date and time...

Page 10: ...6 Hot shoe cover 7 Stereo microphone P 62 68 8 Self timer lamp AF illuminator P 49 P 82 9 Lens release button P 6 0 Lens lock pin a Tripod socket b Battery card compartment cover P 4 c Battery card c...

Page 11: ...j P 16 50 53 Rotate to choose an option 1 Accessory port P 71 81 90 2 Monitor P 24 3 Speaker 4 Hot shoe P 60 5 R Movie button P 13 15 61 65 89 6 INFO Information display button P 24 25 32 34 38 7 MENU...

Page 12: ...s automatically In these modes default settings are restored if another shooting mode is selected or the camera is turned off Movie mode n Movie P 61 Advanced shooting modes P Program shooting P 50 A...

Page 13: ...To take a photograph during movie recording press the shutter button Press the R button to end recording Three files will be recorded to the memory card the movie footage preceding the photograph the...

Page 14: ...ess the shutter button down to the first position press the shutter button halfway Press the shutter button halfway 250 250 F5 6 01 02 03 01 02 03 38 38 L N ISO A 200 HD Shutter speed Aperture value A...

Page 15: ...e way down Recording movies Release the shutter button and press the R button to begin recording Press the R button again to end recording R button 00 02 18 n Tips If no operations are performed for a...

Page 16: ...ng single frame playback To start calendar playback press G H repeatedly Press U I to view the currently selected picture full frame 2011 05 01 12 30 21 Index display 2011 5 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sa...

Page 17: ...ting images Protect images from accidental deletion Display an image you wish to protect and press Q to display the playback menu Select 0 and press Q and then press F to protect the image Protected i...

Page 18: ...j Pop Art m Pin Hole k Soft Focus n Diorama l Grainy Film o Dramatic Tone 2 Shoot Cautions If RAW is currently selected for image quality image quality will automatically be set to YN RAW The art filt...

Page 19: ...g Beach Snow G Children f n Fisheye Effect H High Key w n Wide angle I Low Key m n Macro q DIS Mode T 3D Photo J Macro 2 Shoot Cautions In e Portrait mode two images are recorded an unmodified image...

Page 20: ...at Muted Saturation contrast gradation etc Change Color Image Warm Cool Color temperature gradation etc Change Brightness Bright Dark Exposure compensation gradation etc Blur Background Blur Sharp Ape...

Page 21: ...the shutter button to shoot To clear the live guide from the display press the MENU button Cautions If RAW is currently selected for image quality image quality will automatically be set to YN RAW Liv...

Page 22: ...ng mode 1 2 P 41 AF mode P 36 ISO sensitivity P 48 Face priority 1 2 P 39 Movie sound record P 62 1 P A S and M modes only 2 ART and SCN only 3 n mode only 1 Press Q to display the live control To hid...

Page 23: ...Stabilizer Bracketing Multiple Exposure RC Mode Digital Tele converter Back Set jH jL o Y12s Y2s 4 Use FG to highlight an option and press Q to select Press the MENU button repeatedly to exit the men...

Page 24: ...ratio P 48 h Record mode still images P 47 i Record mode movies P 48 j Available recording time k Number of storable still pictures P 106 l Tone control P 34 m Top Flash intensity control P 60 Bottom...

Page 25: ...76 86 8 Frame number P 76 9 Storage device P 99 0 Record mode P 47 a Aspect ratio P 48 67 b 3D image P 55 c Date and time P 9 d Aspect border P 48 e AF target P 37 f Shooting mode P 12 50 53 g Exposur...

Page 26: ...c solvent to clean this product Attachments For your safety and to avoid damaging the product use only accessories recommended by Olympus Water and Moisture For precautions on products with weatherpro...

Page 27: ...ng batteries to prevent them from coming into contact with any metal objects such as jewelry pins fasteners etc Never store batteries where they will be exposed to direct sunlight or subjected to high...

Page 28: ...y at the sun This may cause lens or shutter curtain damage color failure ghosting on the image pickup device or may possibly cause fires Do not touch electric contacts on cameras and interchangeable l...

Page 29: ...the use of the information contained in these written materials or software or for damages resulting from the use of the information contained therein Olympus reserves the right to alter the features...

Page 30: ...mplementation license from Dolby Laboratories Dolby and the double D logo are trademarks of Dolby Laboratories Slideshow transition technology supplied by HI Corporation All other company and product...

Page 31: ...surer qu elle est fix e solidement 1 2 3 Fixez l autre extr mit de la courroie au second illet de la m me mani re Indications utilis es dans ce manuel Les symboles suivants sont utilis s dans ce manue...

Page 32: ...e chargeur BCS 5 2 Insertion de la batterie 2 1 3 Verrou du compartiment de la batterie carte Couvercle du compartiment de la batterie carte Rep re indiquant le sens Retrait de la batterie teignez l a...

Page 33: ...ct e Retirez la carte Pr cautions Ne retirez pas la batterie ni la carte lorsque le voyant d acc s de la carte P 24 est allum 2 Fermeture du couvercle du compartiment de la batterie carte Fermez le ca...

Page 34: ...l appareil avec le rep re rouge d alignement de l objectif puis montez l objectif sur le bo tier de l appareil Faites pivoter l objectif dans la direction indiqu e par la fl che jusqu ce que vous ent...

Page 35: ...re du sabot et se fixe bien en place 2 1 Commutateur UNLOCK 2 Pour utiliser le flash relevez la t te de flash Abaissez la t te de flash lorsque vous n utilisez pas le flash Retirer le flash Appuyez s...

Page 36: ...eur d image Pour teindre l appareil photo appuyez de nouveau sur la touche ON OFF cran 250 250 F5 6 01 02 03 01 02 03 38 38 L N ISO A 200 HD Niveau de batterie 7 vert appareil photo pr t pour la prise...

Page 37: ...d et appuyez sur I S lectionnez X et appuyez sur I X j 0 k 0 W 2 1 Menu R glages Francais 5sec c Menu Ecran Firmware Visual Image Retour Conf Onglet d 4 R glez la date et l heure Utilisez HI pour s l...

Page 38: ...hone st r o P 62 68 8 Voyant de retardateur Lumi re AF P 49 P 82 9 Touche de lib ration de l objectif P 6 0 Broche de verrouillage d objectif a Embase filet e de tr pied b Couvercle du compartiment de...

Page 39: ...r pour s lectionner une option 1 Port pour accessoires P 71 81 90 2 cran P 24 3 Haut parleur 4 Sabot actif P 60 5 Touche R Vid o P 13 15 61 65 89 6 Touche INFO Affichage d informations P 24 25 32 34 3...

Page 40: ...eil photo reprend ses r glages par d faut d s qu un autre mode de prise de vue est s lectionn ou l appareil photo est teint Mode vid o n Vid o P 61 Modes de prise de vue avanc e P Prise de vue program...

Page 41: ...enregistrement d une vid o Pour prendre une photo pendant un enregistrement vid o appuyez sur le d clencheur Appuyez sur la touche R pour arr ter l enregistrement Trois fichiers sont enregistr s sur...

Page 42: ...u point Appuyez l g rement sur le d clencheur jusqu la premi re position appuyez sur le d clencheur mi course Appuyez sur le d clencheur mi course 250 250 F5 6 01 02 03 01 02 03 38 38 L N ISO A 200 HD...

Page 43: ...cer enregistrer Appuyez de nouveau sur R pour arr ter l enregistrement Touche R 00 02 18 n Conseils Si aucune op ration n est effectu e pendant une minute l appareil photo entre en mode veille stand b...

Page 44: ...Pour commencer la lecture du calendrier appuyez plusieurs fois sur G H Appuyez sur U I pour afficher en plein cran la photo actuellement s lectionn e 2011 05 01 12 30 21 Affichage de l index 2011 5 S...

Page 45: ...Prot ge les photos d une suppression accidentelle Affichez une image que vous souhaitez prot ger et appuyez sur Q pour afficher le menu d affichage S lectionnez 0 et appuyez sur Q puis appuyez sur F p...

Page 46: ...p k Soft Focus n Diorama l Film Granuleux o Ton Dramatique 2 Effectuez la prise de vue Pr cautions Si RAW est actuellement s lectionn pour la qualit d image la qualit d image sera automatiquement r gl...

Page 47: ...ts f n Fisheye H Haute Lumi re w n Grand Angle I Basse Lumi re m n Macro q Mode DIS T Photo 3D J Gros Plan 2 Effectuez la prise de vue Pr cautions En mode e Portrait deux images sont enregistr es une...

Page 48: ...nosit etc Changer Couleur Image Chaud Froid Temp rature de couleur luminosit etc Changer Luminosit Lumineux Sombre Compensation d exposition luminosit etc Arri re Plan Flou Flou Net Ouverture pr visua...

Page 49: ...cer le guide intuitif de l affichage appuyez sur la touche MENU Pr cautions Si RAW est actuellement s lectionn pour la qualit d image la qualit d image sera automatiquement r gl e sur YN RAW Les r gla...

Page 50: ...vid o P 62 1 Modes P A S et M uniquement 2 ART et SCN uniquement 3 Mode n uniquement 1 Appuyez sur Q pour afficher le contr le direct Live View Pour masquer le contr le direct Live View appuyez de nou...

Page 51: ...our Conf jH jL o Y12s Y2s 4 Utiliser FG pour s lectionner une option et appuyer sur Q pour la s lectionner Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour quitter le menu Remarques Pour plus de d tails...

Page 52: ...Mode d enregistrement images fixes P 47 i Mode d enregistrement vid os P 48 j Dur e d enregistrement disponible k Nombre d images fixes enregistrables P 106 l Contr le de tonalit P 34 m Haut Commande...

Page 53: ...4 Enregistrement du son P 68 5 Protection P 17 6 Image s lectionn e P 65 7 Num ro de fichier P 76 86 8 Num ro d image P 76 9 Dispositif de stockage P 99 0 Mode d enregistrement P 47 a Format d affich...

Page 54: ...rganiques pour nettoyer ce produit Accessoires Pour votre s curit et pour viter d endommager le produit n utiliser que des accessoires recommand s par Olympus Eau et humidit Pour les pr cautions sur d...

Page 55: ...os s au soleil ne les exposez pas des temp ratures lev es dans une voiture surchauff e ne les placez pas proximit d une source de chaleur etc Pour viter des fuites de la batterie ou viter d endommager...

Page 56: ...reil et des objectifs interchangeables Ne pas oublier de fixer le capuchon en retirant l objectif Avant de ranger l appareil pour une longue dur e retirer la batterie Choisir un endroit frais et sec p...

Page 57: ...ite ou du logiciel ou pour des dommages r sultant de l utilisation des informations contenues ici Olympus se r serve le droit de modifier les caract ristiques et le contenu de cette publication ou du...

Page 58: ...AVCHD sont des marques commerciales de Sony et Panasonic corporations Fabriqu avec une licence de mise en uvre de Dolby Laboratories Dolby et le logo double D sont des marques commerciales de Dolby La...

Page 59: ...ltimo tire de la correa firmemente asegur ndose de que queda bien sujeta 1 2 3 Coloque el otro extremo de la correa en el otro ojal de la c mara de la misma manera Indicaciones usadas en este manual L...

Page 60: ...s BLS 5 usando el BCS 5 2 Colocaci n de la bater a 2 1 3 Bloqueo del compartimento de la bater a tarjeta Tapa del compartimento de la bater a tarjeta Marca de indicaci n de direcci n Extracci n de la...

Page 61: ...aldr hacia afuera Extraiga la tarjeta Precauciones No extraiga la bater a ni la tarjeta mientras la luz de acceso a tarjeta P 24 est iluminada 2 Cierre de la tapa del compartimento de la bater a tarje...

Page 62: ...la c mara con la marca de alineaci n roja del objetivo y a continuaci n inserte el objetivo en el cuerpo de la c mara Gire el objetivo en la direcci n que indica la flecha hasta que oiga un clic 3 Re...

Page 63: ...la zapata y cuando est asegurada en su lugar 2 1 Interruptor UNLOCK 2 Para utilizar el flash eleve el cabezal del mismo Cuando no utilice el flash baje el cabezal Extracci n de la unidad de flash Puls...

Page 64: ...n Para apagar la c mara pulse el bot n ON OFF de nuevo Monitor 250 250 F5 6 01 02 03 01 02 03 38 38 L N ISO A 200 HD Nivel de bater a 7 verde C mara lista para fotografiar Aparecer durante aprox 10 se...

Page 65: ...tilice FG para seleccionar d y pulse I Seleccione X y pulse I X j 0 k 0 W 2 1 Men Ajustes Espa ol 5seg c Pantalla Men Firmware Visual Imag Atr s Acept Pesta a d 4 Ajuste la fecha y la hora Utilice HI...

Page 66: ...7 Micr fono est reo P 62 68 8 LED del disparador autom tico Iluminador AF P 49 P 82 9 Bot n de liberaci n del objetivo P 6 0 Patilla de bloqueo del objetivo a Rosca tr pode b Tapa del compartimento d...

Page 67: ...53 Gire para elegir una opci n 1 Puerto para accesorios P 71 81 90 2 Monitor P 24 3 Altavoz 4 Zapata de contacto P 60 5 Bot n R V deo P 13 15 61 65 89 6 Bot n INFO visualizaci n de informaci n P 24 25...

Page 68: ...minados se restauran si selecciona otro modo de fotografiado o si apaga la c mara Modo de v deo n V deo P 61 Modos de fotografiado avanzados P Fotografiado programado P 50 A Fotografiado con prioridad...

Page 69: ...Para tomar una fotograf a durante la grabaci n de un v deo pulse el bot n disparador Pulse el bot n R para finalizar la grabaci n Se guardar n tres archivos en la tarjeta de memoria la secuencia de v...

Page 70: ...l bot n disparador hasta su primera posici n pulse el bot n disparador hasta la mitad Pulse el bot n disparador hasta la mitad 250 250 F5 6 01 02 03 01 02 03 38 38 L N ISO A 200 HD Velocidad de obtura...

Page 71: ...isparador y pulse el bot n R para comenzar la grabaci n Pulse de nuevo el bot n R para detener la grabaci n Bot n R 00 02 18 n Consejos Si no se realiza ninguna acci n durante un minuto la c mara entr...

Page 72: ...i n de una sola imagen Para iniciar la reproducci n del calendario pulse G H varias veces Pulse U I para visualizar la imagen actualmente seleccionada a pantalla completa 2011 05 01 12 30 21 Visualiza...

Page 73: ...genes de un borrado accidental Visualice la imagen que desee proteger y pulse Q para visualizar el men de reproducci n Seleccione 0 y pulse Q y a continuaci n pulse F para proteger la imagen Las im ge...

Page 74: ...p Art m Estenopeico k Enfoque Suave n Diorama l B N Antiguo o Tono Dram tico 2 Tome la fotograf a Precauciones Si se encuentra seleccionada RAW como calidad de imagen sta se ajustar autom ticamente a...

Page 75: ...Ef Ojo De Pez H Altas Luces w n Gran Angular I Bajas Luces m n Macro q Modo DIS T Foto 3D J Macro 2 Tome la fotograf a Precauciones En el modo e Portrait se grabar n dos im genes una imagen sin modifi...

Page 76: ...tc Cambiar Tono Imagen C lido Fr o Temperatura del color gradaci n etc Cambiar Brillo Luminoso Oscuro Compensaci n de exposici n gradaci n etc Fondo Borroso Desenfocado N tido Apertura vista prelimina...

Page 77: ...n disparador para hacer la fotograf a Para cerrar la gu a r pida en pantalla pulse el bot n MENU Precauciones Si se encuentra seleccionada RAW como calidad de imagen sta se ajustar autom ticamente a...

Page 78: ...1 2 P 39 Grabaci n de sonido de v deo P 62 1 nicamente los modos P A S y M 2 Solamente ART y SCN 3 Solamente modo n 1 Pulse Q para visualizar Control Live Para ocultar Control Live pulse de nuevo Q 2...

Page 79: ...ici n M ltiple Modo RC Teleconvertidor digital Atr s Acept jH jL o Y12s Y2s 4 Utilice FG para marcar una opci n y pulse Q para seleccionar Pulse el bot n MENU varias veces para salir del men Notas Par...

Page 80: ...de escena P 19 Modo de fotograf a P 45 e Balance de blancos P 43 f Fotografiado secuencial disparador autom tico P 49 g Proporci n P 48 h Modo de grabaci n im genes fijas P 47 i Modo de grabaci n v d...

Page 81: ...Registro de sonido P 68 5 Protecci n P 17 6 Imagen seleccionada P 65 7 N mero de archivo P 76 86 8 N mero de imagen P 76 9 Dispositivo de almacenamiento P 99 0 Modo de grabaci n P 47 a Proporci n P 48...

Page 82: ...oducto utilice nicamente los accesorios recomendados por Olympus Agua y humedad Para conocer las medidas de seguridad relativas al uso de productos resistentes a la intemperie consulte las secciones s...

Page 83: ...cerca de fuentes de calor etc Para evitar que ocurran fugas de l quido de las bater as o da os de sus terminales siga cuidadosamente todas las instrucciones respectivas al uso de las bater as Nunca i...

Page 84: ...cambiables No olvide colocar la tapa de la c mara cuando retire el objetivo Antes de guardar la c mara por un largo tiempo retire la bater a Seleccione un lugar fresco y seco para guardarla a fin de e...

Page 85: ...cto al uso de la informaci n contenida en este material escrito o en el software ni por perjuicios resultantes del uso de la informaci n en estos contenida Olympus se reserva el derecho de modificar l...

Page 86: ...cado con una licencia de implementaci n de Dolby Laboratories Dolby y el logotipo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories Tecnolog a de transici n de reproducci n de diapositivas sumin...

Page 87: ...87 MEMO S0039 Basic UA indb 87 S0039 Basic UA indb 87 2011 07 01 9 02 58 2011 07 01 9 02 58...

Page 88: ...88 MEMO S0039 Basic UA indb 88 S0039 Basic UA indb 88 2011 07 01 9 02 58 2011 07 01 9 02 58...

Page 89: ...89 MEMO S0039 Basic UA indb 89 S0039 Basic UA indb 89 2011 07 01 9 02 58 2011 07 01 9 02 58...

Page 90: ...90 MEMO S0039 Basic UA indb 90 S0039 Basic UA indb 90 2011 07 01 9 02 58 2011 07 01 9 02 58...

Page 91: ...91 MEMO S0039 Basic UA indb 91 S0039 Basic UA indb 91 2011 07 01 9 02 58 2011 07 01 9 02 58...

Page 92: ...9am to 9pm Monday to Friday ET Printed in China VR868101 S0039 Basic UA indb 92 S0039 Basic UA indb 92 2011 07 01 9 02 58 2011 07 01 9 02 58...

Reviews: