background image

170

8

ES

Accesorios (opcional)

Los accesorios exclusivos a la grabadora IC Olympus se pueden comprar directamente desde la tienda 

en línea del sitio web de nuestra empresa. Las ventas de accesorios son diferentes en cada país.

s

  Adaptador AC USB: A514

Adaptador AC DC5V para conexión USB

s

  Micrófono de 2 canales 

(omnidireccional): ME30W

Los dos micrófonos monoaurales ME30 

se distribuyen en un set con pequeño 

trípode y un adaptador de conexión. 

Estos son micrófonos omnidireccionales 

de alta sensibilidad y equipados con 

alimentación, que son adecuados para 

grabar actuaciones musicales.

s

  Micrófono de fusil compacto 

(Unidireccional): ME31

Los micrófonos direccionales son útiles 

para grabar sonidos externos de cantos 

de pájaros silvestres. La estructura 

metálica sumistra firmez a la rigidez alta.

s

  Micrófono mono con cancelación 

de ruido con alta sensibilidad 

(unidireccional):ME52W

Este micrófono se utiliza para grabar 

sonido a distancia a la vez que se 

minimiza el ruido ambiental.

s

  Tie clip microphone 

(omnidireccional): ME15

Pequeño micrófono oculto de solapa.

s

  Auricular del teléfono: TP7

El micrófono tipo auricular puede 

colocarse en la oreja mientras llama por 

teléfono. La voz o conversación de la 

llamada puede grabarse claramente.

s

  Cable de conexión: KA333

Cable de conexión con miniclavijas 

estéreo (ø3,5) con resistencia en ambos 

extremos. Utilícelo para conectar desde 

la toma de salida de auriculares de la 

grabadora a la toma de entrada del 

micrófono cuando grabe. También 

se suministran adaptadores de 

clavija (PA331/ PA231) para convertir 

a la miniclavija monoaural (ø3,5) o la 

miniclavija monoaural mini (ø2,5).

s

  Batería de iones de litio: LI-50B 

Esta batería de iones de litio es 

recargable y la fabrica Olympus. 

Funciona mejor con el cargador de 

baterías LI-50C.

Ac

ce

so

rio

s (o

pc

io

na

l)

Summary of Contents for DM-4

Page 1: ...e el uso correcto de este producto y para su seguridad Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro Para tener xito en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo pr...

Page 2: ...cio autorizado por Olympus o por cualquier otro motivo Marcas comerciales o marcas registradas IBM y PC AT son marcas comerciales o marcas registradas de International Business Machines Corporation Mi...

Page 3: ...es de seguridad P 7 Para empezar P 12 Operaciones B sicas P 39 Configuraci n del Men P 65 UsoReproductordeOlympusSonority P 109 Acerca de Windows Media Player P 138 Acerca de iTunes P 150 Otras funcio...

Page 4: ...oz 32 Acerca de la carpeta de m sica para reproducci n 33 Acerca de la carpeta para los contenidos Podcast 34 Acerca de la carpeta para contenidos de libros electr nicos y ficheros de texto 35 Acerca...

Page 5: ...es 104 Eliminar im genes 105 Uso de reconocimiento de voz Para DM 4 107 Uso del control de voz 107 Uso de comandos de voz 108 4 Uso Reproductor de Olympus Sonority Almacenamiento de archivos en su PC...

Page 6: ...de una lista de reproducci n 154 Acerca de los Audio Books 157 Transferenciadecontenidoalagrabadora 157 Acerca de la Text Speech Para DM 4 158 Transferencia de ficheros de texto a la grabadora 158 Ca...

Page 7: ...ie lea tambi n sus manuales En lugares propensos a fuertes vibraciones Jam s deje caer la grabadora ni la someta a fuertes impactos o vibraciones Lagrabadorapuedefuncionarmal siseutilizaenunlugardonde...

Page 8: ...e la unidad por s mismo Utilice s lo tarjetas de memoria microSD microSDHC No utilice nunca otro tipo de tarjetas Siporaccidenteinsertaraotrotipodetarjeta en la grabadora p ngase en contacto con un di...

Page 9: ...a del alcance de los ni os En lugares sujetos a temperaturas extremadamente bajas la temperatura de la carcasa de la grabadora puede ser m s baja que la temperatura ambiente Si es posible p ngaseguant...

Page 10: ...atamente despu s de utilizar la grabadora ES Precauciones de seguridad Adaptador de CA f Peligro Aseg resedeutilizareladaptador deCAconelvoltajeadecuado CA100 240V Silousacon otrosnivelesdevoltaje pod...

Page 11: ...Olympus Eluso continuado del adaptador de CA bajo tales circunstancias podr a ocasionar una sacudida el ctrica fuego o lesi n f Precauci n No utilice el adaptador de CA si el enchufe de alimentaci n e...

Page 12: ...a Audio WMA P 67 Este dispositivo puede guardar archivos con alta compresi n por lo tanto permite tiempos de grabaci n extendidos Adem s cuando se conecta a un dispositivo externo la grabadora puede c...

Page 13: ...emporizador P 81 y Alarma permiten grabaci n P 87 y reproducci n autom tica a una hora establecida s Se puede usar la funci n de micr fono la cual permite intercambiar entre grabaci n est reo amplia y...

Page 14: ...ority el contenido m s reciente de transmisi n se recibir autom ticamente Abra la carpeta Podcast de la grabadora para escuchar r pidamente el programa fichero transferido desde Olympus Sonority s Com...

Page 15: ...ndicadora de LED 4Bot n VOICE Para DM 4 Bot n HOME Para DM 2 5Dial POWER HOLD 6Orificios para la correa 7Pantalla panel de cristal l quido 8Bot n REC grabaci n 9Bot n 9 0Bot n OK Escuchar Set Bot n Fn...

Page 16: ...m sica P 138 P 150 CPodcast Maneja podcasts transferidos a esta grabadora con el software suministrado Olympus Sonority P 127 DAudiobooks Maneja libros y audiolibros DAISY transferidos a esta grabado...

Page 17: ...a 3N merodelarchivoactual N mero totaldeficherosgrabadosdelalista 4Barra indicadora de la posici n de reproducci n 5Indicadordelestadodelagrabadora 6Indicador de ndice Indicador de informaci n de fich...

Page 18: ...ormaci n 7Indicador de la gu a de funciones 8Hora actual 9Formato de ficheros 0Duraci n de archivo Tiempodereproducci ntranscurrido 1Nombre de la archivo 2Nombre del programa 3N mero del archivo actua...

Page 19: ...i n de texto 6Indicador de la gu a de funciones 7Hora actual 8Formato de ficheros 9Duraci n de archivo 0Tiempodereproducci ntranscurrido 1Nombre de la archivo 2Nombre del contenido 3N mero del archivo...

Page 20: ...a seleccionado 5Indicador de la gu a de funciones 6Hora actual 7D a actual 8D a registrado en el programa Visualizaci ndelosmodosdela Audio Diary 1 6 5 2 3 4 8 7 Identificaci n de las piezas 1Nombre d...

Page 21: ...on la direcci n de la bater a al insertarla Las bater as recargables suministradas no est n completamente cargadas Antes de usar el equipo por primera vez o despu s de largos per odos de no usarlo se...

Page 22: ...e CA a la base Cuando la carga empieza la luz del indicador LED cambia a color naranja y el indicador de bater a de la pantalla cambia al indicador de carga Fuente de Alimentaci n Retire las pilas si...

Page 23: ...lte a su tienda de electricidad o agencia de viajes habitual Sivaaviajar nouseconvertidoresdevoltaje pues podr an estropear el cargador Carga por conexi n a un ordenador mediante USB Puede cargar las...

Page 24: ...a carga se ha completado cuando el indicador de pila cambia a Tiempo de carga aproximadamente 3 horas Muestra el tiempo de carga aproximado cuando se cargan completamente las bater as recargables vac...

Page 25: ...gables del producto cuando no lo vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo Gu rdelas por separado Indicador de pila El indicador de pila en la pantalla cambia a medida que se va consumiendo l...

Page 26: ...tos existentes los ajustes de modo y los ajustes de reloj Fuente de Alimentaci n Apagado Deslice el interruptor POWER HOLD en la direcci n indicada por la flecha durante 1 segundos como m nimo La pant...

Page 27: ...olsillo Tambi n usted puede detenerse para evitar accidentes durante la grabaci n Despu s que en la pantalla aparezca Hold la grabadora est ajustada en el modo HOLD Salir del modo HOLD Deslice del int...

Page 28: ...siguiente elemento y pulse el bot n o para realizar el ajuste Esposibleseleccionarentrevisualizaci n de12o24horaspulseelbot nF2 24H mientras se ajustan las horas y los minutos Ejemplo 10 20 P M 10 20...

Page 29: ...a o mes y d a destacando el elemento Cambio de la hora y fecha Si la fecha y la hora actuales no son correctas aj stelas utilizando el siguiente procedimiento 3 Pulse el bot n o para realizar el ajus...

Page 30: ...icroSD al rev s o en ngulo oblicuo podr a da arse el rea de contacto o atascarse la tarjeta microSD Si no inserta bien la tarjeta microSD no se podr grabar informaci n en dicha tarjeta 3 Cierre la tap...

Page 31: ...era segura Inserci n y extracci n de una tarjeta microSD Notas Si retira el dedo r pidamente despu s de empujar la tarjeta microSD hacia abajo sta podr a salirse con fuerza de la ranura Consulte la p...

Page 32: ...alla lista de carpetas VOC_100201 0001 wav VOC_100201 0002 mp3 VOC_100201 0003 wav VOC_100201 0004 wma Pantalla lista de archivos Carpeta Archivo Recorder Folder A Folder B Folder C Folder D Folder E...

Page 33: ...puede reorganizar los archivos de m sica que est n en la misma carpeta en el orden de preferencia y volver a reproducirlos Se pueden almacenar hasta 999 ficheros y carpetas en cada subcarpeta de la c...

Page 34: ...de ficheros se realizan a la cuarta capa Acerca de la carpeta para los contenidos Podcast Una carpeta Podcast se prepara con anticipaci n para almacenar podcasts Los programas archivos transmitidos de...

Page 35: ...Adem s unacarpetaparamanejarlosdatosdetextoimportados a la grabadora tambi n se prepara con anticipaci n Para DAISY por favor consultar P 132 para Audio Book por favor consultar P 157 para Text Speec...

Page 36: ...er nivel Segundo nivel Primer nivel Segundo nivel Se pueden almacenar hasta 999 ficheros y carpetas en cada subcarpetadelacarpeta Audio Book Se pueden transferir hasta 1000 contenidos a la carpeta Aud...

Page 37: ...peta Audiobooks y los archivos se almacenar n aqu Cuando se redirigen los archivos de audio a esta grabadora usando el programa Windows Media Player una carpeta Artist para reproducir los archivos de...

Page 38: ...as cuales se tomaron las im genes Para Ver im genes por favor consultar P 103 Pantalla archivo Mostrar lista de fechas Pantalla lista de archivos Pantalla archivo IMAGE Date Date Carpeta Archivo Prime...

Page 39: ...icas Timer Rec P 81 Define la grabaci n del temporizador Folder Name P 70 Puede cambiar los nombres de las carpetas registradas en la plantilla Cada grabaci n de audio se guarda autom ticamente con un...

Page 40: ...sione F1 SEARCH para que aparezca la pantalla de b squeda de palabras claves P 53 2 Pulse el bot n o para seleccionar la palabra clave deseada y luego pulse el bot n OK o 9 3 Pulse el bot n REC y prep...

Page 41: ...nci n diferente a la funci n de grabaci n se muestra el mensaje Cannot record in this folder Seleccione una carpeta desde la Folder A hasta la Folder E y empiece la grabaci n de nuevo Para asegurar qu...

Page 42: ...ando el bot n o el bot n Conecte el auricular a la toma EAR de la grabadora Puede escuchar el sonido que se est grabando a trav s del auricular Notas El nivel de grabaci n no se puede controlar utiliz...

Page 43: ...ndici n de grabaci n Ajustes recomendados Rec Mode P 67 Mic Sense P 67 Low Cut Filter P 69 Zoom Mic P 68 Grabaci n para conferencias y otros grupos grandes PCM 44 1kHz WMA ST XQ MP3 320kbps High On Wi...

Page 44: ...fono se utiliza para grabar sonido a distancia a la vez que se minimiza el ruido ambiental Micr fono de fusil compacto ME31 unidirectional ME31 Los micr fonos direccionales son tiles para grabar soni...

Page 45: ...ta la terminal de salida de audio toma de auricular del otro dispositivo y la toma MIC de la grabadora con el cable de conexi n KA333 opcional para grabar Nota Cuando configure los diferentes ajustes...

Page 46: ...onfigu rarse hasta en cuatro fases seg n sus preferencias Voice Filter P 71 La grabadora tiene una funci n de filtro de voz para cortar tonos de alta y baja frecuencia durante la reproducci n normal r...

Page 47: ...abadora parar en esa ubicaci n P 51 La grabadora se detiene al llegar al final del archivo Siga pulsando el bot n 9 para continuar con la localizaci n progresiva desde el principio del siguiente archi...

Page 48: ...cci n en esta grabadora For mato de archivo Frecuencia de muestreo N mero de bits y tasa de bits Formato WAV 44 1 kHz 48 kHz 16 bit Formato MP3 MPEG1 Layer3 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz MPEG2 Layer3 16 kHz...

Page 49: ...mitad Detener una reproducci n de archivo en cualquier punto La posici n de detenci n sememorizacomoPosici nreproducirenel archivo Enesteestado aunqueseleccioneun archivovac o muevaelarchivoaotracarpe...

Page 50: ...nte a la Posici n reproducir del archivo anterior Mientras la grabadora est en el modo de detenci n en la mitad del fichero presione la tecla 0 Se salta a la cabeza del archivo Los textos y los archiv...

Page 51: ...bicaci n que quiera escuchar con avance r pido y retroceso r pido y cuando hay una indicaci n en un archivo Reproducci n En la pantalla aparecer un n mero y se colocar una marca indice Incluso despu s...

Page 52: ...que se est reproduciendo 3 Pulse el bot n Fn A B otra vez en la posici n en la que quiere que termine la reproducci n repetida del segmento La grabadora reproduce repetidamente el segmento hasta que s...

Page 53: ...wse P 54 La carpeta sistema Folder A hasta Folder E se usa para buscar ficheros B squeda Day P 54 Los ficheros se buscan por fecha de grabaci n B squeda Keyword P 55 Los ficheros se buscan por palabra...

Page 54: ...Pulse el bot n o para seleccionar la fecha de grabaci n y luego pulse el bot n OK o 9 2Pulse el bot n o para seleccionar fichero y luego pulse el bot n OK o 9 Pulse el bot n OK para empezar la reprodu...

Page 55: ...grabadora se pueden identificar con una palabra clave para facilitar su administraci n P 75 1Pulse el bot n o para seleccionar la palabra clave y luego pulse el bot n OK o 9 2Pulse el bot n o para se...

Page 56: ...stran en orden cronol gico inverso B squeda Play Count P 58 Los ficheros se muestran con base en el orden del n mero de veces que se han reprodu cido en esta grabadora B squeda Playlists P 59 Muestra...

Page 57: ...iones se muestran en una lista 3Pulse el bot n o para seleccionar la canci n y luego pulse el bot n OK o 9 Pulse el bot n OK para empezar la reproducci n del fichero Selecci n desde una lista de All M...

Page 58: ...e muestra una lista de los ficheros reproducidos recientemente en orden cronol gico inverso 1Pulse el bot n o para seleccionar la canci n y luego pulse el bot n OK o 9 Pulse el bot n OK para empezar l...

Page 59: ...l bot n OK o 9 Pulse el bot n OK para empezar la reproducci n del fichero 2Pulse el bot n o para seleccionar una lista de reproducci n y luego pulse el bot n OK o 9 3Pulse el bot n o para seleccionar...

Page 60: ...e lista de archivos Pulse el bot n F3 MENU Losficherosnosepuedenborrardurante la reproducci n 4 Pulse el bot n y seleccione Start despu s pulse el bot n OK 3 Pulse el bot n para seleccionar File Erase...

Page 61: ...mostrada 3 Pulse el bot n o para seleccionar File Erase y luego pulse el bot n OK o 9 2 Mientras la grabadora est en modo parada pulse el bot n F2 ERASE 4 Pulse el bot n y seleccione Start despu s pu...

Page 62: ...ot n OK or 9 P 53 a P 59 Borrado 2 Mientras la grabadora est en modo parada pulse el bot n F2 ERASE 3 Pulse el bot n o para seleccionar Erase in Folder y luego pulse el bot n OK o 9 4 Pulse el bot n y...

Page 63: ...rada P 53 a P 59 2 Desde la lista de carpetas mostrada presione la tecla F3 ERASE 3 Pulse el bot n o para seleccionar r Erase y luego pulse el bot n OK or 9 4 Pulse el bot n y seleccione Start despu s...

Page 64: ...e detendr al final del borrado parcial Notas El borrado parcial no se puede hacer en archivos con formatos WMA o MP3 La fecha de creaci n del archivo no cambiar as el archivo se borre parcialmente No...

Page 65: ...n o para seleccionar el elemento del men y luego pulse el bot n OK o 9 3 Pulse el bot n o para seleccionar el elemento de configuraci n y luego pulse el bot n OK o 9 Se traslada al ajuste del elemento...

Page 66: ...lemento del men y luego pulse el bot n OK o 9 3 Pulse el bot n o para seleccionar el elemento de configuraci n y luego pulse el bot n OK o 9 Se traslada al ajuste del elemento seleccionado Si comete u...

Page 67: ...aural externo se usa mientras se define el Rec Mode est reo permite la grabaci n solamente con el micr fono de canal L G Men Rec Rec Menu Sensib Micro Mic Sense La sensibilidad del micr fono se puede...

Page 68: ...y fuerte puede producirse ruido incluso cuando el nivel de grabaci n est ajustado a Auto El nivel puede ajustarse de 01 a 16 Cuanto mayor sea el n mero m s alto ser el nivel y mayor ser la posici n de...

Page 69: ...va esta funci n Reanudar la grabaci n en el modo normal Ajuste El nivel de activaci n desactivaci n Si el ruido ambiente es alto la sensibilidad de inicio de la VCVA puede ajustarse de acuerdo con la...

Page 70: ...ference Lecture Class Memo Record Telephone recording Conversation Hobby Lesson Language lesson Music Event Folder A Folder B Folder C Folder D Folder E Escena Rec Rec Scene Consulte Configuraci n de...

Page 71: ...padaconunas caracter sticas especiales que hacen que los oyentes tengan menos tendencia a sentirse oprimidos o encerrados o a cansarse tras un per odo de escucha largo Los ajustes de nivel de EUPHONY...

Page 72: ...T aparece en la pantalla el cambio entre d y e Aleatoria Random El fichero mostrado se repite indefinidamente 1 Escoja Random desde el men Play Menu 2 Seleccione On o Off On Activa la funci n de repro...

Page 73: ...Fn setting P 76 use la tecla asignada para asignar la Play Speed Durante la reproducci n de un fichero la configuraci nde PlaySpeed delaconfiguraci n Voice Guide P 86 se desactiva Cambio Skip Space E...

Page 74: ...de forma que la luz indicadora de LED no se encienda 1 Escoja LED desde el men LCD Sound Menu 2 Seleccione On o Off On Se ajustar la luz del LED Off Se cancelar la luz del LED Tono Beep La grabadora p...

Page 75: ...omando como referencia la plantilla predefinida Car Train Plane Work Interview Business trip Conference Lecture Class Memo Record Telephone recording Conversation Hobby Lesson Language lesson Music Ev...

Page 76: ...o de carpeta y File 1 n mero de carpeta 1 Los archivos que no se pueden reconocer en esta grabadora no est n incluidos en el n mero de archivos Seleccione los archivos para los que quiere confirmar la...

Page 77: ...se apague Off Desactiva esta funci n hora fecha Time Date Consulte Ajuste de la hora y fecha Time Date P 28 Configuraci n USB USB Settings Puede hacer dos configuraciones para conexionesusandoelcableU...

Page 78: ...Off Off Standby Off Rec Scene Off Timer Rec Off Folder Name Initial setting M Play Menu Noise Cancel Off EUPHONY Off Voice Filter Off Repeat Off Random Off Play Speed 100 Skip Space Forward Skip File...

Page 79: ...en en la capacidad restante del soporte de grabaci n En el caso de las tarjetas microSD adem s de este dominio administrativo tambi n se a ade el rea de dominio administrativo de la tarjeta microSD De...

Page 80: ...Wide Zoom Low Cut Filter Off On On On VCVA Off Off Off Off Standby Off Off Off Off Cuando se selecciona Scene Select 1Pulse el bot n o para seleccionar la escena de grabaci n que desea definir 2Pulse...

Page 81: ...erminado yluego pulseelbot n OKo 9 3 Pulseelbot n o paraseleccionar elelementoaconfiguraryluego pulseelbot n OKo 9 Seleccione los elementos que quiere ajustar entre On Off Day Start Time Stop Time Rec...

Page 82: ...ndientemente del modo de grabaci n P 67 la grabaci n con temporizador comenzar en un modo de grabaci n ajustado 1Pulse el bot n o para seleccionar un modo de grabaci n 2Pulse el bot n OK o 9 Sepuedeus...

Page 83: ...l temporizador 1Pulse el bot n o para seleccionar la palabra clave deseada y luego pulse el bot n OK Finalizaci n del ajuste 4 Pulse el bot n F2 GO para terminar la configuraci n Sepuedeusarlafunci nd...

Page 84: ...e despu s de que detenga la grabadora Incluso aunque se apague la alimentaci n o sepongalagrabadoraenHold lagrabaci n con temporizador comenzar a la hora especificada Sitresgrabacionescontemporizadort...

Page 85: ...r su opci n 1Configuraci n de l men de una reproducci n de la grabadora P 71 2Pulse el bot n o para seleccionar User Setting lque desea guardar 3Pulse el bot n OK para terminar la selecci n 3 Pulse el...

Page 86: ...de la selecci n Speed Ajuste Volume Define el volumen de la gu a de voz 1Pulse el bot n o para elegir entre Volume5 Volume4 Volume3 Volume2 y Volume1 2Pulse el bot n OK para salir de la selecci n Vol...

Page 87: ...ot n OKo 9 3 Pulseelbot n o paraseleccionar elelementoaconfiguraryluego pulseelbot n OKo 9 Seleccione los elementos que quiere ajustar entre On Off Day Start Time Volume Alarm Sound Playback File Ajus...

Page 88: ...ot n o para realizar el ajuste 3Pulse el bot n OK para salir de la selecci n Start Time Ajuste Volume 1Pulse el bot n o para ajustar el volumen Pulse el bot n OK para comprobar el volumen 2Pulse el bo...

Page 89: ...ra seleccionar la carpeta y luego pulse el bot n OK o 9 4Pulse el bot n o para seleccionar el fichero que se va a reproducir como alarma y luego pulse el bot n OK Terminaci n del ajuste 4 Pulse el bot...

Page 90: ...regresar almen deselecci nde n mero preajustado Si el ajuste On Off est ajustado en On i en la pantalla aparecer n aCuando la especificaci n est On Para asignar otros n meros predefinidos repita el pr...

Page 91: ...a la tarjeta microSD dentro de la memoria integrada copy memory Copie el archivo de la memoria integrada o a la tarjeta microSD dentro de la memoria integrada move microSD Mueva el archivo de la memo...

Page 92: ...mover o copiar Durante el proceso el estado del progreso se mostrar en porcentaje El proceso termina cuando aparece File move completed o File copy completed Notas La grabadora no puede copiar cuando...

Page 93: ...de consultar M todo de configuraci n del men P 65 La grabadora no puede dividir un fichero durante una operaci n como reproducci n 4 Pulse el bot n para seleccionar Start y pulse el bot n OK Se mostra...

Page 94: ...ce Format Done cuando termina el formateo Notas No puede recuperar un archivo borrado Cuando se inserte una tarjeta SD Card en la grabadora aseg rese de confirmar el soporte de grabaci n como Built in...

Page 95: ...los datos almacenados incluidos los archivos bloqueados y los archivos de s lo lectura Cuando restablezca los ajustes a su configuraci n inicial utilice Reset Settings P 78 El formateo de la grabadora...

Page 96: ...la muestra del calendario Se puede cambiar la visualizaci n del calendario entre muestra mensual semanal y diaria 1 Desde la pantalla del calendario presione la tecla F3 MENU 2 Pulse el bot n o para s...

Page 97: ...lmen Home Bot n F2 Deshabilita esta funci n Bot n F3 El men aparecer en la pantalla Operaciones con el mostrar todos los d as Bot n F1 Regresa a la muestra semanal Bot n F2 Muestra los detalles del pr...

Page 98: ...fina la Hora y Minutos en el Start Time o Stop Time Pulse el bot n OK Ajuste Keyword 1Pulse el bot n o para seleccionar la palabra clave deseada y luego pulse el bot n OK Configuraci n de programaci n...

Page 99: ...eal Shopping Travel Lesson Learning a language Drive Sport Camping Music Family Kids Partner Friend Event Holiday Date Birthday Payday Ajuste Alarm 1Pulse el bot n o para seleccionar Alarm y luego pul...

Page 100: ...2 Pulse el bot n o para seleccionar el evento que desea editar y luego presione la tecla F3 MENU 3 Seleccione F Audio DiaryMenu y luego pulse el bot n OK o 9 4 Pulse el bot n o para seleccionar Edit...

Page 101: ...sea eliminar y luego pulse el bot n OK 2 Pulse el bot n o para seleccionar el evento que desea eliminar y luego presione la tecla F3 MENU 3 Seleccione F Audio DiaryMenu y luego pulse el bot n OK o 9 4...

Page 102: ...luego pulse el bot n OK o 9 2 Desde la pantalla del calendario presione la tecla F3 MENU 3 Seleccione F Audio DiaryMenu y luego pulse el bot n OK o 9 4 Pulse el bot n o para seleccionar Format y luego...

Page 103: ...Presione el bot n o para seleccionar microSD o USB y luego presione OK o 9 para terminar la configuraci n del medio que desea importar Puede importar ficheros de im genes JPEG ubicadas en la carpeta D...

Page 104: ...eccionar Built in microSD o USB y luego pulse el bot n OK o 9 4 Seleccione IMAGE y luego pulse el bot n OK o 9 Las fechas en las cuales se tomaron las im genes se muestran en forma de lista 5 Pulse el...

Page 105: ...de imagen Eliminar im genes 1 Desde el men Home seleccione E Picture y luego pulse el bot n OK o 9 2 Pulse el bot n o para seleccionar Browse y luego pulse el bot n OK o 9 3 Pulse el bot n o para sele...

Page 106: ...fichero de imagen que desea eliminar y luego presione la tecla F2 ERASE 7 Pulse el bot n o para seleccionar File Erase y luego pulse el bot n OK o 9 8 Pulse el bot n para seleccionar Start y pulse el...

Page 107: ...miento de voz para introducir la hora Cuandointroduzcael Start Time y Stop Time en la configuraci n de Timer Rec pronuncie las horas Ejemplo Cuandolahorade inicio sea 9 30 Ejemplo Cuandolahorade final...

Page 108: ...a de comandos de voz Recorder Music Podcast Picture Book Schedule Preferences Audible La siguiente explicaci n de la funci n de comandos de voz suministra ejemplos reales los cuales puede usar en esta...

Page 109: ...indicadas en P 111 Si se remueve el cable USB antes de que la unidad de disco se detenga es posible que los datos no sean transferidos con xito No formatee la unidad de disco de la grabadora en un ord...

Page 110: ...6 CPU Procesador PowerPC G5 o Intel Multin cleos de 1 5 GHz o superior RAM 512 MB o m s Espacio en el disco duro 300 MB o m s Unidad Unidad de CD ROM CD R CD RW DVD ROM Navegador Macintosh Safari 2 0...

Page 111: ...desde la configuraci n de conexi n USB P 77 Windows Cuando conecte la grabadora a Windows y abra My Computer se reconocer por elnombredelcontroladordelproducto Si se inserta una tarjeta microSD se mo...

Page 112: ...de reciclaje 2 Confirme que la luz indicadora LED de la grabadora se haya apagado antes de desconectar el cable USB La luz del indicador LED se enciende en color anaranjado cuando se est en el proces...

Page 113: ...o de cualquier rea especificada Env o de archivos de voz por correo electr nico Los archivos de audio est n almacenados en la carpeta Message en el disco duro El archivo de Audio se puede enviar como...

Page 114: ...ci n de contenido Podcast desde Internet a un ordenador Para los detalles consulte Acerca de la Podcast P 127 Importaci n de contenido DAISY desde Internet a un ordenador Para los detalles consulte Ac...

Page 115: ...ority se iniciar la pantalla de inicio del instalador Siga las instrucciones del asistente de instalaci n 6 Confirmaci n de su aceptaci n de las condiciones del Acuerdo de licencia Para instalar Olymp...

Page 116: ...ndiciones del Acuerdo de licencia Despu s de aceptar la casilla de Acuerdo haga clic en Siguiente 7 Cambiar el destino de la instalaci n Puede cambiar la ruta destino de la instalaci n Clic Siguiente...

Page 117: ...icional En ese caso l alo con atenci n y siga las instrucciones 7 Cuando la pantalla Mantenimiento finalizado aparezca haga clic en Finalizar para completar la desinstalaci n Macintosh 1 Salir de Olym...

Page 118: ...en el icono del t tulo correspondiente al tema que busca 3 Haga clic doble en el icono del tema que busca Aparece la explicaci n del tema B squeda en el ndice 1 Abra la ayuda en l nea y clic en el el...

Page 119: ...ity Despu s de iniciar se mostrar el cono en la barra de tareas en la parte inferior derecha de la pantalla Macintosh Invalidar el arranque autom tico 1 Desde la barra de men haga clic en Especificaci...

Page 120: ...ejados por el Olympus Sonority de la PC Pantalla de b sque de Olympus Sonority Esta es la pantalla principal de Olympus Sonority la pantalla de visualizaci n es la pantalla de Windows 5Vista de rbol d...

Page 121: ...a de rbol principal y muestra el rea de visualizaci n de lista de archivos 2Apertura de la gu a del Programa Muestra la informaci n m s reciente de la gu a del programa Podcast 3Actualizaci n de la in...

Page 122: ...Descargar carpeta y Descargar todo P 118 Bajar archivos seleccionados 1 Elija la carpeta Desde la Vista del rbol de Dispositivos elija la carpeta que contiene el archivo de voz que le gustar a bajar...

Page 123: ...cable USB mientras la luz indicadora LED est destellando Si lo hace los datos se perder n Dependiendo del tama o del archivo de voz y de su ordenador puede ser que tarde m s en bajar los archivos Los...

Page 124: ...eleccione el archivo para reproducir desde el rea de visualizaci n de la lista de archivos 3 Reproduzca el archivo de voz Haga clic en el bot n reproducir de la barra de control de reproducci n Tambi...

Page 125: ...n la pantalla de forma de onda 5 Seleccione Pegar desde el men Editar Las formas de onda que se cortaron previamente se insertar n en la parte seleccionada 6 Haga clic en la zona pistas de escritura A...

Page 126: ...carpeta en la que se encuentra dicho archivo 4 Suba el archivo de voz Clic en Aceptar para subir el archivo de voz a la grabadora 5 Transmisi n realizada Cuando se cierra la pantalla de transmisi n y...

Page 127: ...sting 3 Arrastre el icono de registro de Podcast y su ltelo en la carpeta Podcast en Olympus Sonority El icono de registro de Podcast var a dependiendo de los sitios de Podcasting Para los detalles co...

Page 128: ...ilizando el siguiente procedimiento Las funciones de registro del programa actualizaci n y descarga no est n disponibles en Macintosh Use iTunes u otras aplicaciones para estas funciones 1 Seleccione...

Page 129: ...uiere hacer la descarga manualmente El contenido puede descargarse con el siguiente procedimiento Las funciones de registro del programa actualizaci n y descarga no est n disponibles en Macintosh Use...

Page 130: ...do a continuaci n Los contenidos Podcast registrados en iTunes etc se pueden transmitir a esta grabadora arrastrando y soltando en la carpeta Podcast de la grabadora 1 Seleccione la carpeta Podcast 2...

Page 131: ...gramas 1 Clic Gu a de canales en el servico en l nea de la Vista de rbol principal La informaci n de los programas registrados en l nea se mostrar n 2 Clic en el programa que usted desea desde la list...

Page 132: ...ocidad del audio e ir a diferentes p ginas Hay ni os y estudiantes usando multimedia DAISY como material de aprendizaje C mo se reproduce multimedia DAISY Despu s de instalar el software Olympus Sonor...

Page 133: ...versiones 2 0 2 02 1 Ponga un fichero DAISY o una carpeta con los ficheros DAISY en el escritorio de la PC 2 Inicie Olympus Sonority 3 Desde el men Archivo de Olympus Sonority seleccione Importar y l...

Page 134: ...roducir Se muestra una ventana de importaci n de ficheros Acerca de la DAISY Para DM 4 1 2 3 3 Desde la barra de control de reproducci n haga clic en Reproducir para reproducir el contenido DAISY Empi...

Page 135: ...para seleccionar los archivos Macintosh Sostenga la tecla Command para seleccionar los archivos 3 Desde el men Dispositivo de Olympus Sonority seleccione Subir libro DAISY Comenzar la transferencia d...

Page 136: ...por correo e 3 Seleccione Actualizar a Olympus Sonority Plus desde el men Ayuda Se visualizar el di logo Actualizar a Olympus Sonority Plus 4 Ingrese en el di logo Actualizar a Olympus Sonority Plus e...

Page 137: ...i n para las especificaciones de esta grabadora especificaciones detalladas tales como el modo de grabaci n especificaciones de alarma temporizador de grabaci n etc Funciones disponibles con Plug in d...

Page 138: ...eas Caracter sticas 2Control deslizante Buscar 3Bot n aleatorio 4Bot n repetir 5Bot n Detener 6Bot n Anterior 7Bot n Reproducir 8Bot n Siguiente 9Bot n Silencio 0Control deslizante Volumen Losarchivos...

Page 139: ...sticas Si una conexi n Internet est disponible se busca informaci n sobre el CD 3 Ponga una marca en el archivo de m sica que desea copiar Copiar M sica de un CD Windows Media Player 12 4 Haga clic en...

Page 140: ...ows Media 10 seg n se necesite Si una conexi n Internet est disponible se busca informaci n sobre el CD 3 Ponga una marca en el archivo de m sica que desea copiar 4 Haga clic en Iniciar copiar desde C...

Page 141: ...Desde la lista de dispositivos seleccione DM_4 o 2 y luego haga clic en Propiedades Haga clic en Crear jerarqu a de carpetas en el dispositivo para seleccionar Si deselecciona y sincroniza el archivo...

Page 142: ...en Sincronizar en la barra de tareas Caracter sticas 3 Haga clic en el men Sincronizar otra vez para seleccionar DVR Opciones avanzadas Configurar sincronizaci n y configure de la siguiente manera Ha...

Page 143: ...izaci n 5 Haga clic en Iniciar sincronizaci n El archivo es transferido a la grabadora Notas Consulte la ayuda en l nea del Reproductor de Windows Media para m s informaci n Para transferir los archiv...

Page 144: ...piar archivos de voz en el CD Puede transferir los archivos de voz de la grabadora del ordenador y copiarlos en un CD Para m s informaci n sobre c mo copiar archivos de voz desde la grabadora al PC ve...

Page 145: ...rda y seleccione archivos de m sica o discos para copiar en el CD R RW y arr strelos a la Lista de grabaci n de la derecha 4 Haga click de nuevo en el men Grabar y seleccione Audio CD o Data CD Cuando...

Page 146: ...r Si guarda la lista de reproducci n en la carpeta Music de esta grabadora puede reproducir canciones en el orden deseado 2 Hagaclicenlapesta a Reproducir paraabrirlaventanadelalista Si es necesario e...

Page 147: ...el bot n Opciones de la lista Desde el men que aparece seleccione Guardar lista como 6 Cuando aparezca el cuadro Guardar como escriba el nombre del fichero y luego seleccione la carpeta MUSIC de la g...

Page 148: ...ows Media Player 11 3 Desde los t tulos de m sica mostrados en la ventana biblioteca haga clic en el t tulo que desea agregar a la lista de reproducci n Luego arrastre el t tulo a la ventana de la lis...

Page 149: ...ronizar Arrastre la lista de reproducci n guardada a la ventana de lista de la parte derecha de la ventana 7 Haga clic en Iniciar sincronizaci n Notas Las canciones de la memoria integrada de la graba...

Page 150: ...ucci n Los archivos de m sica que han sido importados a su ordenador de CD de m sica y de Internet pueden ser transferidos y reproducidos con esta grabadora Al usar Reproductor de iTunes se pueden con...

Page 151: ...el flujo de bits para copiar archivos de m sica en tu PC y hacer click en OK Esta grabadora es compatible con archivos de m sica de formato MP3 y WAV P 48 Importar usando Configure el formato de arch...

Page 152: ...les puede ser alterado deslizando y depositando el archivo de m sica en la lista de reproducciones visualizada 3 Haga doble click en la correspondiente disquetera de la grabadora y abra la carpeta Mus...

Page 153: ...nes 2 Seleccione la lista de reproducci n deseada y ponga una marca de comprobaci n en los archivos de m sica para copiar en el CD R RW 3 Haga clic en Grabar disco 4 Para dar formato al CD para copiar...

Page 154: ...as de reproducci n m3u Creaci n de una lista de reproducci n Esta secci n explica el procedimiento para crear transferir y reproducir una lista Esta explicaci n usar los ficheros y carpetas mostrados...

Page 155: ...s abriendo propiedades del fichero deseado y copiar el nombre del fichero y luego pegarlo en la lista de reproducci n que se est creando en el bloc de notas Si hay demasiados caracteres no se puede ha...

Page 156: ...de la carpeta Music Par conocer m s detalles sobre transferencia de ficheros por favor consulte Transferir un Archivo de M sica a la Grabadora P 141 Para m s detalles sobre la reproducci n de listas...

Page 157: ...ransferir y arr strelo a la carpeta AUDIOBOOK de la grabadora y luego man jelo con el Explorador o Buscador El fichero se transfiere a la grabadora 3 Desconecte el cable USB y seleccione Audio Book de...

Page 158: ...ue desea transferir y arr strelo a la carpeta TEXT de la grabadora y luego man jelo con el Explorador o Buscador El fichero se transfiere a la grabadora 3 Desconecte el cable USB y seleccione Text Spe...

Page 159: ...dible desde el explorador de Web y descargue AudibleManager http www audible com Estados Unidos http www audible co uk Reino Unido http www audible fr Francia http www audible de Alemania 2 Inicie el...

Page 160: ...ispositivo en uso DM 4 2 y haga clic en el bot n OK 4 Comienza la instalaci n Espere hasta que se haya completado el proceso Una vez que se haya completado la instalaci n se reinicia AudibleManager Ve...

Page 161: ...sferencia Espere hasta que se haya completado la transferencia de contenido Cuando se haya completado la transferencia el contenido transferido se visualiza en el contenido listado del dispositivo Ade...

Page 162: ...badora Modo normal Para los detalles consulte Operaci n de la grabadora en Modo Audible P 164 Pantalla de visualizaci n de archivo en Modo Audible EnelmodoAudible Mododereproducci nseconvierteenel aju...

Page 163: ...roducci n lenta F Play reproducci n r pida Pulse el bot n 9 o 0 para moverse a la posici n de parada mientras la grabadora est parada No se actualizar la posici n de reproducci n Secci n Para cada arc...

Page 164: ...archivo Cuando durante la reproducci n se mantiene pulsado el bot n 9 y se llega al final del archivo la grabadora regresa al comienzo del archivo y se detiene Rebobinado Pulse y mantenga pulsado el...

Page 165: ...chivo La grabadora salta a una posici n de reproducci n o a la posici n de comienzo de una secci n la que est mas cerca en el archivo y se detiene Pulse el bot n 9 durante la reproducci n normal La gr...

Page 166: ...o del nombre del producto 3 Abra la carpeta con el nombre del producto 4 Copie los datos 5 Desconecte la grabadora del ordenador P 112 Macintosh 1 Conecte la grabadora a su PC P 111 Cuando conecte la...

Page 167: ...flash interna Error en la memoria Esto es un fallo por tanto dir jase a la tienda donde adquiri la grabadora o a un servicio Olympus para repararla P 174 Tarjeta no v lida Error en la memoria flash in...

Page 168: ...y vuelva a intentar la grabaci n P 67 El nivel de grabaci n est muy bajo La sensibilidad del micr fono es demasiado baja Cambie la sensibilidad del micr fono al modo High o Middle y pruebe nuevamente...

Page 169: ...a configuraci n de s lo lectura del archivo en el PC No se pueden borrar las carpetas La grabadora no reconoce uno de los archivos de la carpeta Conecte la grabadora al PC y borre una carpeta Se oye r...

Page 170: ...s Micr fono mono con cancelaci n de ruido con alta sensibilidad unidireccional ME52W Este micr fono se utiliza para grabar sonido a distancia a la vez que se minimiza el ruido ambiental s Tie clip mi...

Page 171: ...r AC A515 5 V 4 Dimensiones externas 113 6 mm 45 6 mm 15 2 mm sin salientes 4 Peso 98 g incluyendo pila 4 Temperatura durante el funcionamiento 0 C 42 C Respuesta de frecuencia general 4 Durante el mo...

Page 172: ...ntegrada 4 GB DM 2 Memoria integrada 8 GB DM 4 Tarjeta microSD 1 GB 2 GB 4 GB ST XQ 62h 30min 130h 16h 33h 66h ST HQ 125h 261h 32h 67h 133h ST SP 250h 522h 65h 135h 266h HQ 250h 522h 65h 135h 266h SP...

Page 173: ...e 2 GB Gu a para la vida til de las pilas 4 Bater a de iones de litio Modos de grabaci n Micr fono est reo integrado Durante el modo de grabaci n Altavoz est reo integrado Durante el modo reproducci n...

Page 174: ...missions de bruit radio manant d appareils num riques tel que pr vu dans les R glements sur l Interf rence Radio du D partement Canadien des Communications Tested To Comply With FCC Standards FOR HOM...

Page 175: ...Monolith 3 1 Nishi Shinjuku 2 chome Shinjyuku ku Tokyo 163 0914 Japan Tel 81 0 3 3340 2111 http www olympus com 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Tel 1 888 553 4448...

Reviews: