background image

6

D

Einleitung

Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher-
heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Be-
dien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für 
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts 
an Dritte mit aus.

Verpackungsinhalt

Prüfen Sie den Verpackungsinhalt Ihres Aktenvernichters, bevor Sie Ihren Aktenvernichter in 
Betrieb nehmen. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, nehmen Sie das Gerät keinesfalls in 
Betrieb. Wenden Sie sich an unseren Service.

 

■ Automatischer Aktenvernichter PS 63 CC mit Auffangbehälter

 

Bedienungsanleitung

Zu Ihrer Sicherheit

Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise, um sich und die Umwelt zu schützen.

Warnung

! Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Fehlerhafter Umgang mit dem 

Aktenvernichter kann zu Stromschlag führen. Eigenmächtige Veränderungen oder 
Umbauten am Aktenvernichter sind nicht zulässig. Lassen Sie Reparaturen nur von 

qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Achten Sie darauf, dass der Aktenvernichter 

in der Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose aufgestellt wird, damit der Aktenver-
nichter im Notfall schnell vom Stromnetz getrennt werden kann.  Den Aktenvernichter 
niemals mit nassen Händen anfassen.  Jeden Kontakt mit Wasser vermeiden. Den 
Aktenvernichter ausschließlich in trockenen Innenräumen verwenden.

Warnung! 

Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungsmaterialien oder 

Schutzfolien.  Kinder können Kleinteile, Verpackungsmaterialien oder Schutz-
folien verschlucken.  Kinder vom Gerät und dessen Verpackung fernhalten.

Warnung! 

Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht Jahren und von 

Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie 
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen 
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht 
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne 
Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Warnung

! Verletzungsgefahr durch Einzugsmechanismus. Lose Gegenstände können 

sich im Einzug verfangen und Verletzungen hervorrufen.  Halten Sie Finger, Haare, 
Schals, Krawatten, Schmuck etc. vom Einzug fern.

Vorsicht

! Stolpergefahr durch unsachgemäß verlegte Kabel. Verlegen Sie Kabel so, 

dass niemand darüber stolpern kann. Achten Sie darauf, dass keine Schäden am 
Stecker und am Netzkabel auftreten können.

Summary of Contents for PS 63 CC

Page 1: ... automatique de documents I Distruggidocumenti automatico n Automatische papiervernietiger E Destructora automática de documentos g Αυτόματος καταστροφέας εγγράφων PS 63 CC GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany www go europe com V 1 14 03 2022 ID 2716 ...

Page 2: ... Sicherheitsstufe 11 Konformitätserklärung 12 GS Zeichen 12 Weitere Symbole 12 Hersteller 12 Fragen und Service 12 Introduction 13 Package Contents 13 For Your Safety 13 General View 14 Intended Use 15 Before You Start 15 Setting Up the Shredder Safely 15 Operating the Shredder 16 Troubleshooting 16 Disposal 18 Technical Data 18 Security level 19 Declaration of Conformity 19 GS tested safety mark ...

Page 3: ...ques 25 Niveau de sécurité 26 Déclaration de conformité 26 Marquage GS 26 Plus de Symboles 26 Fabricant 26 Garantie 26 Introduzione 27 Contenuto della confezione 27 Note importanti sulla sicurezza 27 Panoramica 28 Impiego conforme 29 Prima della messa in funzione 29 Posizionamento sicuro del distruggidocumenti 29 Esercizio del distruggidocumenti 30 Malfunzionamenti 30 Smaltimento 32 Dati tecnici 3...

Page 4: ...40 Verklaring van overeenstemming 40 GS keurmerk 40 Meer Symbolen 40 Fabrikant 40 Garantie 40 Introducción 41 Contenido del embalaje 41 Para su seguridad 41 Vista general 42 Uso previsto 43 Antes de empezar 43 Emplazar la destructora de documentos en un lugar seguro 43 Manejo de la destructora de documentos 44 Si hay algo que no funciona 44 Eliminación 46 Datos técnicos 46 Nivel de seguridad 47 De...

Page 5: ...νη με τον προορισμό 50 Προτού ξεκινήσετε 50 Ασφαλής τοποθέτηση του καταστροφέα εγγράφων 50 Χειρισμός καταστροφέα εγγράφων 51 Όταν κάτι δεν λειτουργεί 51 Αποκομιδή 53 Τεχνικά στοιχεία 54 επίπεδο ασφαλείας 54 Δήλωση συμμόρφωσης 54 Σήμα GS 54 περισσότερα σύμβολα 55 Κατασκευαστής 55 Εγγύηση 55 g ...

Page 6: ...e aufgestellt wird damit der Aktenver nichter im Notfall schnell vom Stromnetz getrennt werden kann Den Aktenvernichter niemals mit nassen Händen anfassen Jeden Kontakt mit Wasser vermeiden Den Aktenvernichter ausschließlich in trockenen Innenräumen verwenden Warnung Erstickungsgefahr durch Kleinteile Verpackungsmaterialien oder Schutzfolien Kinder können Kleinteile Verpackungsmaterialien oder Sch...

Page 7: ...en Ihnen Ihren Aktenvernichter im Detail 5 Schalter für Betriebsmodus 6 Schneidwerkaufsatz 7 Einzug mit Schneidwerk 8 Sensor 1 2 3 4 1 Netzkabel hier nicht zu sehen 2 Schneidwerkaufsatz 3 Auffangbehälter 4 Sichtfenster für Auffangbehälter 6 7 5 8 ...

Page 8: ...re Verwendung auf Die folgenden Hinweise helfen dabei dass Ihr Aktenvernichter stets so funktioniert wie Sie es erwarten 6 Greifen Sie niemals direkt in den Einzug Entfernen Sie vor dem Zerkleinern des Materials even tuell vorhandene Heft und oder Büroklammern Gummibänder und andere Fremdkörper Halten Sie lose Teile von Bekleidung Krawatten Schmuck langes Haar oder andere lose Gegenstände vom Gerä...

Page 9: ...Wenn Sie eine Kreditkarte vernichten möchten führen Sie die Kreditkarte mittig und mit der kurzen Kante voran in den Einzug ein Aktenvernichter ausschalten Schalten Sie den Aktenvernichter aus wenn Sie den Aktenvernichter nicht mehr benötigen So verhindern Sie dass ein Dritter sich versehentlich am Aktenvernichter verletzen kann 1 Stellen Sie den Schalter auf die Position Off 2 Ziehen Sie den Netz...

Page 10: ...hter das Material nicht mehr so zerkleinert wie Sie es erwarten entfernen Sie eventuell verbliebene Materialreste aus dem Schneidwerk 1 Stellen Sie den Schalter auf die Position Rev Das Schneidwerk läuft rückwärts und gibt eventuell im Schneidwerk verbliebenes Material frei 2 Stellen Sie den Schalter auf die Position Off 3 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 4 Entfernen Sie eventuell verb...

Page 11: ...ungsmaterials a Nummern b Abkürzungen und c Material mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbund stoffe sowie d Art der Verpackung Das Logo gilt nur für Italien Technische Daten Technische Änderungen bleiben vorbehalten Schnittleistung max 6 Blätter DIN A4 80 g m2 1 Kreditkarte Schnittmethode Partikelschnitt 4 x 30 mm Schnittgeschwindigkeit 2 25 m min Sicherheitsst...

Page 12: ...nräumen Das Symbol gibt an dass die Bauart des Produkts der Schutzklasse II entspricht doppelte Isolierung Ein Sicherheitsanschluss an die elektrische Erdung Masse ist nicht erforderlich Hersteller GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 D 45527 Hattingen Deutschland Fragen und Service Lieber Kunde wir freuen uns dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben Bei Fragen und Problemen steht Ihnen unsere S...

Page 13: ... Never take hold of the shredder if your hands are wet Avoid any contact with water Only use the shredder in dry rooms indoors Warning Risk of suffocation due to small parts packaging or protective foils Children can swallow or choke on small parts packaging and protective foils Keep children away from the device and its packaging Warning This device can be used by children from the age of eight a...

Page 14: ...e illustrates the shredder in detail 5 Operating mode switch 6 Shredder attachment 7 Insertion slot with cutting mechanism 8 Sensor 1 2 3 4 1 Power cable not illustrated here 2 Shredder attachment 3 Waste bin 4 Window to waste bin 6 7 5 8 ...

Page 15: ...into the insertion slot Before starting to shred material remove any staples paper clips rubber bands or other foreign bodies from the material concerned Keep all loose pieces of clothing jewellery long hair or other loose items away from the device Insert a maximum of 6 sheets into the shredder at one time Setting Up the Shredder Safely The shredder only operates when the waste bin supplied is fi...

Page 16: ...d the material to be shredded in the centre of the insertion slot The material is drawn into the insertion slot stops about 2 4 seconds after shredding has been completed and no further material is fed in 3 If you want to shred a credit card insert the credit card in the centre of the slot with a short edge to the front Switching the Shredder Off Switch the shredder off when you no longer need to ...

Page 17: ...result 1 Set the switch to its Off position 2 Disconnect the power plug from the power socket 3 Remove the shredder attachment from the waste bin 4 Empty the waste bin 5 Mount the shredder attachment on the waste bin again The shredder attachment latches audibly in place Clearing Residual Material If the shredder no longer shreds material as you expect remove any residual material from the cutting...

Page 18: ...ce a c d b The device and the packaging material can be recycled so sort them prior to disposal for better waste management Contact your local authorities for information on the various options available to ensure correct disposal Observe the following identifica tions of the packaging materials a numbers b abbreviations and c materials which have the following significance 1 7 plastics 20 22 pape...

Page 19: ... requirements defined by the German Product Safety Act ProdSG The GS tested safety mark indicates that when implemented for its intended use and in the event of foreseeable misuse the identified product will not endanger the safety and health of the user It concerns a voluntary safety mark which was issued by an authorized testing institute More symbols Only use the product indoors The symbol indi...

Page 20: ... documents est connecté à une prise de courant facilement accessible pour pouvoir le couper rapidement du réseau en cas d urgence Ne jamais le toucher avec des mains humides Éviter tout contact avec de l eau Utiliser le destructeur de documents uniquement dans des pièces sèches Avertissement Risque d étouffement lié à des petits objets des films d emballage ou de protection Les enfants peuvent ava...

Page 21: ...e documents dans le détail 5 Interrupteur modes de fonctionnement 6 Couvercle du bloc de coupe 7 Fente d insertion avec bloc de coupe 8 Capteur 1 2 3 4 1 Câble d alimentation non visible 2 Couvercle du bloc de coupe 3 Corbeille 4 Fenêtre de contrôle de la corbeille 6 7 5 8 ...

Page 22: ...la pour une utilisation future Les informations suivantes vous aident à ce que le destructeur de documents fonc tionne toujours comme vous le voulez 6 N introduisez jamais vos doigts dans la fente d insertion Retirez d éventuels agrafes et ou trombones élastiques et autres corps étrangers du support avant de broyer celui ci Éloignez de l appareil des parties de vêtement volantes cravates bijoux ch...

Page 23: ... support à broyer au centre de la fente d insertion Le mécanisme d insertion happe le document et s arrête environ 2 à 4 secondes dès que le broyage est terminé et que vous n insérez pas d autre support 3 Si vous voulez détruire une carte de crédit introduisez celle ci au centre de la fente d inser tion en présentant le bord le plus court Débrancher le destructeur de documents Débranchez le destru...

Page 24: ... l interrupteur sur Off 2 Retirez la fiche de secteur de la prise de courant 3 Retirez le couvercle du bloc de coupe de la corbeille 4 Videz la corbeille 5 Replacez le couvercle du bloc de coupe sur la corbeille Il s enclenche de façon audible Extraction des restes de documents Si le destructeur de documents ne broie plus le support comme souhaité retirez du bloc de coupe les restes se trouvant év...

Page 25: ...L appareil et les emballages sont recyclables Éliminez les séparément pour une meilleure gestion des déchets Informez vous auprès de votre commune sur les possibilités d une élimination adéquate Tenez compte du marquage suivant sur les emballages a numéros b abréviations et c matériau signifiant ce qui suit 1 7 plastiques 20 22 papiers et cartons 80 98 composites ainsi que d genre d emballage Ce l...

Page 26: ...nde sur la sécurité des produits ProdSG Le marquage GS indique que la sécurité et la santé de l utilisateur ne sont pas mises en danger lorsque le produit est utilisé conformément à l usage prévu et en cas d utilisation incorrecte prévisible Il s agit d un marquage de sécurité non obligatoire émis par un contrôle technique approprié Plus de Symboles N utilisez le produit que dans des espaces intér...

Page 27: ...nti con mani bagnate Evitare qualsiasi contatto con acqua Utilizzare il distruggidocumenti esclusi vamente in ambienti interni e asciutti Avvertenza Pericolo di soffocamento dovuto a componenti piccoli materiali d imballo o pellicole protettive I bambini possono ingerire componenti piccoli materiali d imballo o pellicole protettive Tenere l apparecchio e la confezione lontani dalla portata dei bam...

Page 28: ...o 5 Interruttore per modalità operative 6 Copertura del gruppo di taglio 7 Fessura di caricamento con gruppo di taglio 8 Sensore 1 2 3 4 1 Cavo di alimentazione non in figura 2 Copertura del gruppo di taglio 3 Recipiente di raccolta 4 Finestrella del recipiente di raccolta 6 7 5 8 ...

Page 29: ...raffette e o clip elastici e qualsiasi altro oggetto estraneo Tenere lontano dall apparecchio lembi di abbigliamento cravatte gioielli capelli lunghi o altri oggetti liberi Intro durre massimo 6 fogli contemporaneamente nella fessura di caricamento Posizionamento sicuro del distruggidocumenti Il distruggidocumenti funziona solo in combinazione con il recipiente di raccolta Attenzione Pericolo di l...

Page 30: ...l materiale da frantumare al centro nella fessura di caricamento La fessura di caricamento trascina il materiale e si ferma dopo circa 2 4 secondi non appena la frantuma zione è conclusa e il materiale da frantumare risulta esaurito 3 Volendo frantumare una carta di credito introdurre la carta di credito al centro e con il lato corto rivolto verso la fessura di caricamento Disinserimento del distr...

Page 31: ... in posizione Off 2 Estrarre il connettore di rete dalla presa di corrente 3 Rimuovere la copertura del gruppo di taglio dal recipiente di raccolta 4 Svuotare il contenitore di raccolta 5 Posizionare di nuovo la copertura del gruppo di taglio sopra il recipiente di raccolta La copertura del gruppo di taglio scatta in posizione in maniera udibile Eliminazione di materiale inceppato In caso il distr...

Page 32: ...d imballo sono riciclabili smaltirli pertanto separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti Si consiglia di informarsi presso il proprio comune circa le possibilità di uno smaltimento corretto Osservare i seguenti codici riportati sui materiali d imballo a cifre b sigle e c materiale con il seguente significato 1 7 materiale plastico 20 22 carta e cartone 80 98 materiali compositi e d tipo...

Page 33: ... degli apparecchi ProdSG Il marchio GS indica che la sicurezza e la salute dell utilizzatore non sono compromessi quando il prodotto contrassegnato viene usato secondo gli usi previsti e nei casi di uso improprio ragionevolmente prevedibili Si tratta di un marchio di certificazione volontario rilasciato da un organo di controllo idoneo Più Simboli Utilizzare il prodotto solo in ambienti interni Il...

Page 34: ...gen dat de papiervernietiger in een noodsituatie snel kan worden losgekoppeld van de netspan ning De papiervernietiger nooit aanraken met natte handen Elk contact met water voorkomen De papiervernietiger uitsluitend gebruiken in droge binnenruimten Waarschuwing Gevaar voor verstikking door kleine onderdelen verpak kingsmaterialen of beschermende folie Kinderen kunnen kleine onderdelen verpakkingsm...

Page 35: ...ngen tonen de papiervernietiger in detail 5 Schakelaar voor gebruiksmodus 6 Snijwerkopbouw 7 Invoersleuf met snijwerk 8 Sensor 1 2 3 4 1 Netsnoer hier niet weergegeven 2 Snijwerkopbouw 3 Opvangbak 4 Controlevenster voor opvangbak 6 7 5 8 ...

Page 36: ... onderstaande instructies helpen u om ervoor te zorgen dat de papiervernietiger altijd werkt zoals u dit verwacht 6 Steek nooit uw vingers direct in de invoersleuf Verwijder eventuele nietjes en of paperclips elas tiekjes en andere vreemde voorwerpen uit het materiaal alvorens dit te versnipperen Houd losse delen van kleding stropdassen sieraden lang haar of andere losse voorwerpen uit de buurt va...

Page 37: ...an de intrekinrichting 2 Voer het te versnipperen materiaal in het midden in de invoersleuf in De intrekinrichting trekt het materiaal in en stopt ongeveer 2 4 seconden nadat de versnippering is voltooid en geen nieuw materiaal wordt toegevoerd 3 Als u een creditcard wilt vernietigen voert u de creditcard in het midden en met de korte kant naar voren in de invoersleuf in Papiervernietiger uitschak...

Page 38: ...tot storingen kan leiden 1 Zet de schakelaar in de stand Off 2 Trek de stekker uit het stopcontact 3 Verwijder de snijwerkopbouw van de opvangbak 4 Ledig de opvangbak 5 Plaats de snijwerkopbouw weer op de opvangbak De snijwerkopbouw klikt hoorbaar vast Materiaalresten verwijderen Als de papiervernietiger het materiaal niet langer zodanig versnippert als u dit verwacht moet u eventuele resten mater...

Page 39: ...erking Het Triman logo is alleen van toepassing op Frankrijk a c d b Het apparaat en het verpakkingsmateriaal zijn recyclebaar verwijder ze apart voor een betere afvalverwerking Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor correcte verwijdering Let op de volgende markering van het verpakkingsmateriaal a nummers b afkortingen en c materiaal met de volgende betekenis 1 7 kunststof fen 20 22 ...

Page 40: ...e Duitse wet op de productveiligheid ProdSG Het GS keurmerk geeft aan dat de veiligheid en gezondheid van de gebrui ker niet in gevaar komen als het product wordt gebruikt zoals bedoeld en bij te verwachten verkeerd gebruik Dit is een vrijwillig veiligheidskeurmerk dat door een geschikt testinstituut is afgegeven Meer Symbolen Gebruik het product alleen binnenshuis Het symbool geeft aan dat het on...

Page 41: ...ra de documentos cerca de una toma de corriente fácilmente accesible para que en caso de emergencia se pueda separar rápidamente de la red de corriente Jamás se debe tocar la destructora de documentos con las manos húmedas Evitar cualquier contacto con agua Utilizar la destructora de documentos exclusivamente en locales interiores secos Aviso Peligro de asfixia provocado por piezas pequeñas materi...

Page 42: ...s 5 Interruptor para el modo de servicio 6 Cubierta del cabezal destructor 7 Entrada de papel con cabezal destructor 8 Sensor 1 2 3 4 1 Cable de red aquí no se puede ver 2 Cubierta del cabezal destructor 3 Depósito de recogida 4 Ventana de control visual para el depósito de recogida 6 7 5 8 ...

Page 43: ...uncione siempre cumpliendo sus expectativas 6 Jamás introduzca las manos directamente en la entrada de papel Antes de la destrucción del material retire todas las grapas y o clips cintas de goma y otros objetos extraños que puedan existir Las partes sueltas de la ropa corbatas bisutería pelo largo u otros objetos sueltos de ben mantenerse alejados del aparato Como máximo puede introducir 6 hojas a...

Page 44: ...corte de la entrada de papel 2 Introduzca el material a destruir por el medio de la entrada de papel La entrada de papel arrastra el material y se detiene unos 2 4 segundos después de que haya finalizado la destrucción y se deje de suministrar más material 3 Si quiere destruir una tarjeta de crédito introdúzcala por el medio y con el borde corto hacia delante en la entrada de papel Apagar la destr...

Page 45: ...l depósito de recogida Vacíe regularmente el depósito de recogida De este modo puede evitar que el material triturado se atasque provocando de este modo funciones erróneas 1 Ponga el interruptor en la posición Off 2 Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente 3 Retire la cubierta del cabezal destructor del depósito de recogida 4 Vacíe el depósito de recogida 5 Vuelva a colocar la c...

Page 46: ...l dispositivo y el material de embalaje son reciclables deséchelos por separado para un mejor tratamiento de residuos El logotipo Triman solo es aplicable para Francia a c d b El dispositivo y el material de embalaje son reciclables deséchelos por separado para un mejor tratamiento de residuos Infórmese en su municipio sobre las posibilidades de la correcta eliminación Tenga en cuenta la siguiente...

Page 47: ...certifica que el producto cumple con los requisitos de la Ley alemana de seguridad de productos ProdSG La marca GS indica que la seguridad y la salud del usuario no están en peligro si el producto etiquetado se utiliza según lo previsto o si se produce una aplicación errónea previsible Se trata de una marca de seguridad voluntaria emitida por un instituto de pruebas adecuado Mas Simbolos Utilice e...

Page 48: ...ς ανάγκης να μπορεί να αποσυνδεθεί ο καταστροφέ ας εγγράφων γρήγορα από το ηλεκτρικό δίκτυο Ποτέ μην αγγίζετε τον καταστροφέα εγγράφων με υγρά χέρια Αποφύγετε οποιαδήποτε την επαφή με νερό Χρησιμοποιείτε τον καταστροφέα εγγράφων αποκλειστικά σε στεγνούς εσωτερικούς χώρους Προειδοποίηση Κίνδυνος ασφυξίας από μικροεξαρτήματα υλικά συσκευασί ας ή προστατευτικές μεμβράνες Παιδιά μπορεί να καταπιούν τα...

Page 49: ...ταστροφέα εγγράφων 5 Διακόπτης τρόπου λειτουργίας 6 Καπάκι μηχανισμού κοπής 7 Τροφοδοσία με μηχανισμό κοπής 8 Αισθητήρας 1 2 3 4 1 Καλώδιο τροφοδοσίας δεν απεικονίζεται 2 Καπάκι μηχανισμού κοπής 3 Δοχείο συλλογής 4 Παράθυρο παρατήρησης για δοχείο συλλογής 6 7 5 8 ...

Page 50: ... για μελλοντική αναφορά Οι παρακάτω υποδείξεις βοηθούν ώστε ο καταστροφέας εγγράφων να λειτουργεί συνε χώς με τον αναμενόμενο τρόπο 6 Ποτέ μην αγγίζετε απευθείας την τροφοδοσία Πριν από τον τεμαχισμό του υλικού αφαιρέστε ενδεχόμενους συνδετήρες λαστιχάκια και άλλα ξένα σώματα Κρατήστε μακριά από τη συσκευή τα χαλαρά άκρα από ρούχα γραβάτες κοσμήματα μακριά μαλλιά ή άλλα χαλαρά αντικείμενα Εισάγετε...

Page 51: ...οπής της τροφοδοσίας 2 Προσθέστε το προς τεμαχισμό υλικό κεντρικά στην τροφοδοσία Η τροφοδοσία τραβά το υλικό και σταματά περίπου 2 4 δευτερόλεπτα αφού ολοκληρωθεί ο τεμαχισμός και δεν τροφοδοτείται άλλο υλικό 3 Για να καταστρέψετε μια πιστωτική κάρτα εισάγετε την πιστωτική κάρτα κεντρικά και με την κοντή ακμή μπροστά στην τροφοδοσία Απενεργοποίηση καταστροφέα εγγράφων Απενεργοποιήστε τον καταστρο...

Page 52: ... αδειάζετε το δοχείο συλλογής τακτικά Έτσι προλαμβάνετε τη συμφόρηση του τεμαχισμένου υλικού που μπορεί να οδηγήσει σε δυσλειτουργίες 1 Ρυθμίστε τον διακόπτη στη θέση Off 2 Τραβήξτε το φις από τη πρίζα 3 Αφαιρέστε το καπάκι μηχανισμού κοπής από το δοχείο συλλογής 4 Αδειάστε το δοχείο συλλογής 5 Τοποθετήστε το καπάκι μηχανισμού κοπής ξανά πάνω στο δοχείο συλλογής Το καπάκι μηχανισμού κοπής ασφαλίζε...

Page 53: ...ς σωστής απόρριψης a b Προσέξτε τη σήμανση του υλικού συσκευασίας κατά την ταξινόμηση των απορριμμάτων τα οποία επισημαίνονται με συντομογραφίες b και αριθμούς a με την παρακάτω επεξήγηση 1 7 πλαστικά 20 22 χαρτί και χαρτόνι 80 98 σύνθετα υλικά Η συσκευή και το υλικό συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα απορρίψτε τα ξεχωριστά για καλύτερη διαχείριση των απορριμμάτων Το λογότυπο Triman ισχύει μόνο για τη...

Page 54: ...γράφων τις προϋποθέσεις του επιπέδου ασφαλείας P 4 κατά DIN 66399 P 4 Συνιστάται για μέσα αποθήκευσης δεδομένων με ιδιαίτερα ευαίσθητα και εμπιστευτικά δεδομένα Επιφάνεια υλικών σωματιδίων 160 mm και για κανονικά σωματίδια πλάτος λωρίδων 6 mm π χ σωματίδια 4 x 40 mm Δήλωση συμμόρφωσης Η σήμανση CE στη συσκευή επιβεβαιώνει τη συμμόρφωση Η δήλωση συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση www go euro...

Page 55: ...ας II διπλή μόνωση Δεν απαιτείται σύνδεση ασφαλείας με την ηλεκτρική γείωση γείωση Κατασκευαστής GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 D 45527 Hattingen Γερμανία Εγγύηση Αξιότιμε πελάτη Χαιρόμαστε που επιλέξατε αυτή τη συσκευή Σε περίπτωση βλάβης επιστρέψτε παρακαλώ αυτή τη συσκευή μαζί με την απόδειξη αγοράς της και συσκευασμένη στη γνήσια συσκευασία της εκεί όπου την αγοράσατε ...

Page 56: ...structeur automatique de documents PS 63 CC 2716 noir 2022 03 Istruzioni d uso per Distruggidocumenti automatico PS 63 CC 2716 nero 2022 03 Gebruiksaanwijzing voor Automatische papiervernietiger PS 63 CC 2716 zwart 2022 03 Manual de instrucciones para Destructora automática de documentos PS 63 CC 2716 color negro 2022 03 Οδηγίες χρήσης για τον αυτόματο καταστροφέα εγγράφων PS 63 CC 2716 μαύρο 2022...

Reviews: