background image

Eliminación de un atasco 

Se producirá un atasco en caso de que el suministro de papel al mecanismo de corte sea 
excesivo. 

 

Proceda del siguiente modo: 

 

Sitúe el interruptor deslizante en la posición rev. 

El mecanismo de corte invierte el sentido de funcionamiento y empuja el exceso de papel 
hacia atrás. 

Reduzca la cantidad y vuelva a situar el interruptor en auto. El mecanismo de corte 
vuelve a marchar hacia delante y se tritura el resto.  

En caso de que no se elimine el atasco a través de operar retroceso / avance, desenchufe 
el aparato (extrayendo el enchufe de la toma de corriente) y elimine manualmente los restos 
dentro del mecanismo de corte.  

 

Protección del motor 

El motor se desconecta automáticamente en caso de sobrecarga. Extraiga el enchufe de 
red de la caja de enchufe y deje que el motor se enfríe hasta alcanzar la temperatura 
ambiente. Seguidamente, vuelva a introducir el enchufe de red en la caja de enchufe y 
prosiga con el funcionamiento.

 

 

Observaciones acerca del mantenimiento y los cuidados 

Atención:

 

Los trabajos de mantenimiento sólo podrán realizarse con el enchufe de red 

desconectado.

 

Para que disfrute de su destructora de documentos durante mucho tiempo, le recomendamos 
eliminar regularmente los restos dentro del mecanismo de corte y aplicarle una pequeña 
cantidad de aceite especial para destructoras de documentos. Podrá adquirir este aceite 
especial a través de su distribuidor especializado o directamente en nuestro Servicio técnico 
en Hattingen. Mediante la aplicación de este aceite aumentará la durabilidad del aparato.  

  

  

  

  

Datos técnicos 

Modelo: 

PS 40 CC 

Suministro de tensión: 

220  - 240 V~  50 Hz  1,1A 

Ancho de corte de papel: 

220 mm 

Corte en partículas Cross-Cut:  

4 x 40 mm 

Potencia de corte: 

8 hojas DIN A4 (70 g/m

2

Nivel de seguridad: 

Dimensiones (A x H x P): 

310 x 310 x 410 mm 

Peso: 

4,5 kg 

Ciclo de servicio papel:                  2 m conectado 
 

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

Fallos en el funcionamiento del aparato 

Problema

 

Causa

 

Solución

 

El enchufe de red está 
correctamente insertado en la 
caja de enchufe?

 

Enchufe el cable de red correctamente 
en la caja de enchufe.

 

El aparato no 
funciona

 

El interruptor deslizante se 
encuentra en off? 
_________________________ 
El motor no arranca cuando se 
introduce el papel, el CD o la 
tarjeta de crédito?

 

Sitúe el interruptor deslizante en  
auto o rev. 
 
________________________________ 
Introduzca el papel en la 
correspondiente ranura de entrada, de 
tal modo que se establezca un contacto 
con el sensor situado en el centro.

 

El aparato no 
funciona tras un uso 
prolongado o se 
detiene durante su 
funcionamiento.

 

El aparato ha estado parado 
durante un tiempo prolongado? 
La superficie del aparato esta 
caliente?

 

Extraiga el enchufe de red de la caja de 
enchufe y deje que el motor se enfríe 
hasta alcanzar la temperatura 
ambiente. 

 

Atasco 

 

Ha introducido más de 8 hojas 
de papel (70 g/m²)? 
El material no se ha insertado 
recto en la ranura de entrada?

 

Sitúe el interruptor deslizante en la 
posición rev para que el  papel sea 
devuelto. Vuelva a situarlo en auto, 
para triturar el material restante en el 
mecanismo de corte.

 

 
En caso de que no pueda solventar los problemas usted mismo, póngase en contacto con 
su establecimiento habitual o llame al servicio de atención al público 24 horas de Olympia. 

 

Indicación sobre la eliminación de residuos 

Este símbolo (imagen de un cubo de basura tachado) significa que el producto deberia ser 
llevado a los sistemas de recogida dispuestos para los usuarios finales cuando llegue al 
final de su vida útil. Este símbolo solo tiene validez en los países de la EEA (*). 

 
(*) La EEA incluye a los países miembros de la UE y Noruega, Islandia y 
Liechtenstein. 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

Summary of Contents for PS 40 CC

Page 1: ...Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones de uso Gebruikshandleidung PS PS PS PS 40 CC 40 CC 40 CC 40 CC...

Page 2: ...CC Bedienungsanleitung 3 Manual Instruction 8 Mode d emploi 13 Istruzioni d uso 18 Instrucciones de uso 23 Gebruikshandleiding 28 PS 40 CC Automatischer Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 05...

Page 3: ...schlitzen Das zu zerkleinernde Material muss trocken sein und den in den technischen Daten aufgef hrten Anforderungen entsprechen Die Zerkleinerung anderer Materialien kann dazu f hren dass Sie sich v...

Page 4: ...0 g m 2 Sicherheitsstufe 3 Abmessungen B x T x H 310 x 310 x 410 mm Gewicht 4 5 kg Betriebszyklus Papier Kurzzeitbetrieb 2 min Fehlfunktion des Ger tes Problem Ursache L sung Steckt der Netzstecker ri...

Page 5: ...e ein Problem auftreten rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 0180 500 7514 0 14 Euro pro Minute Oft kann unser Fachpersonal telefonisch weiterhelfen Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseit...

Page 6: ...shredded must be dry and must correspond to the specifications listed in the technical data Shredding other materials can lead to injuries for example if solid material splinters or damage to the dev...

Page 7: ...er 8 DIN A4 sheets 70 g m 2 Security level 3 Size W x H x D 310 x 310 x 410 mm Weight 4 5 kg Operating cycle paper Short time operation 2 min Device malfunctions Problem Cause Remedy Problem Cause Rem...

Page 8: ...500 7514 Fee for connections outside Germany additional Euro 0 14 per call for the connection within Germany Our personnel are often able to provide helpful advice over the phone If it is not possible...

Page 9: ...ruit doit tre sec et remplir les conditions figurant dans les caract ristiques techniques La destruction d autres mat riaux peut tre l origine de blessures provoqu es par exemple par des clats de mat...

Page 10: ...m Coupe crois e 4 x 40 mm Rendement de coupe 8 feuilles DIN A4 70 g m 2 Degr de securit 3 Dimensions l x h x p 310 x 310 x 410 mm Poids 4 5 kg Cycle de fonctionnement papier 2 min de marche Dysfonctio...

Page 11: ...s pour la communication vers l Allemagne auxquels il faut rajouter 0 14 euro par appel pour la communication nationale en Allemagne Notre personnel sp cialis est souvent en mesure de vous apporter l a...

Page 12: ...ere asciutta e corrispondere ai requisiti specificati nei dati tecnici Non provare a distruggere altri materiali in quanto si corre il rischio di farsi male ad es con schegge di materiale solido ecc o...

Page 13: ...ciato con particelle 4 x 40 mm Potenza di taglio 8 fogli DIN A4 70 g m 2 Livello di sicurezza 3 Dimensioni largh x alt x prof 310 x 310 x 410 mm Peso 4 5 kg Ciclo di funzionamento carta 2 min inserito...

Page 14: ...llegamenti verso la Germania per le chiamate all interno della Germania si addebitano 0 14 Euro Spesso il nostro personale tecnico in grado di aiutarvi a risolvere il problema telefonicamente Nel caso...

Page 15: ...requisitos que aparecen en los datos t cnicos La trituraci n de otros materiales puede ocasionar que sufra lesiones p ej a causa de las astillas de materiales duros etc o puede producir da os en el a...

Page 16: ...40 mm Potencia de corte 8 hojas DIN A4 70 g m 2 Nivel de seguridad 3 Dimensiones A x H x P 310 x 310 x 410 mm Peso 4 5 kg Ciclo de servicio papel 2 m conectado Fallos en el funcionamiento del aparato...

Page 17: ...e 24 horas 49 0 180 500 7514 Tarifas para la conexi n a Alemania m s 0 14 euros por llamada para la conexi n dentro de Alemania En la mayor a de los casos nuestro personal especializado le resolver el...

Page 18: ...og zijn en voldoen aan de in de Technische gegevens genoemde eisen Door het vernietigen van andere materialen kunt u letsel oplopen bijv door versplintering van harde materialen of kan schade aan het...

Page 19: ...eropening van de papier 220 mm Cross cutsnede 4 x 40 mm Max aantal vellen papier 8 x A4 70 g m Gegevensbeveiligingsklasse 3 Afmetingen b h d 310 x 310 x 410 mm Gewicht 4 5 kg Gebruikscyclus papier 2 m...

Page 20: ...ms Vertriebs GmbH Konformit tserkl rung Declaration of Conformity Olympia PS 40 CC GB The manufacturer hereby declares that the equipment complies with the stipulations defined in the following guidel...

Reviews: