background image

21

Contenuto della confezione

Verificare il contenuto della confezione degli apparec

-

chi radiotelefonici prima di metterli in funzione� In caso 
dovesse mancare qualcosa o risultare danneggiato, si 
prega di rivolgersi al nostro servizio di assistenza�

2 apparecchio radiotelefonici PMR 1208

2 ganci per cintura

Istruzioni d’uso

 
Impiego conforme  
alle disposizioni

Gli apparecchi radiotelefonici sono adatti alla comu-
nicazione con altri apparecchi radiotelefonici aventi lo 
stesso standard (446 MHz-PMR-Funk)� Qualsiasi altro 
impiego è considerato improprio� Non sono ammesse 

modifiche o variazioni arbitrarie. Non aprire per nessu

-

na ragione il dispositivo autonomamente e non svolgere 
riparazioni di propria iniziativa�

Inserimento delle batterie

Prima di poter utilizzare l'apparec-
chio radiotelefonico, è necessario 
inserirvi batterie idonee� Utilizzare 
soltanto batterie del tipo indicato 

nelle Specifiche tecniche. Le batterie 

non sono fornite in dotazione�

Rimuovere il coperchio del vano 
batterie� Servirsi della rientranza 
sul lato inferiore del coperchio del 
vano batterie�

Inserire tre batterie di tipo idoneo 
nel vano batterie� Tenere conto 
dell’orientamento dei poli delle 
batterie�

Posizionare il coperchio sul vano 
batterie� Il coperchio del vano batterie scatta in posi-
zione in maniera udibile�

Accensione dell'apparecchio

Premere e tenere premuto il tasto 

MENU

 per circa 3 

secondi� L'apparecchio radiotelefonico viene inseri-
to, il display visualizza il canale selezionato 

01

 - 

01

il volume 

 e il livello di carica attuale 

delle batterie 

� Se viene visualizzato un solo 

segmento 

 significa che le batterie sono quasi 

scariche� Prevedere la sostituzione delle batterie a 
breve termine�

Spegnimento dell'apparecchio

Premere e tenere premuto il tasto 

MENU

 per circa tre 

secondi� L'apparecchio radiotelefonico è disinserito, 
il display si spegne�

Comando dell'apparecchio

Volendo comunicare attraverso gli apparecchi radiotele-
fonici è necessario inserire gli apparecchi e sintonizzarli 
sullo stesso canale�
Per un collegamento riuscito è necessario che gli appa-
recchi radiotelefonici si trovino entro la portata prevista�

Gli elementi selezionati nel menu lampeggiano qualora si 
effettui la rispettiva impostazione�

Trasmissione e ricezione del segnale

Premere e tenere premuto il tasto 

PTT

�  

Il display visualizza 

� L'apparecchio radiotelefonico 

si trova in modalità di trasmissione�

Tenere l'apparecchio radiotelefonico vicino alla 
bocca e parlare attraverso il microfono�  Tutti gli 
apparecchi radiotelefonici entro il raggio di portata 
e sintonizzati sullo stesso canale ricevono il vostro 
messaggio� Il display visualizza 

Volendo rispondere ad un segnale ricevuto, premere 
il tasto 

PTT

 e parlare attraverso il microfono�

Impostazione del canale

Gli apparecchi radiotelefonici utilizzano canali liberi� 
Gli apparecchi radiotelefonici presenti nell'ambito della 
portata e sintonizzati sullo stesso canale sono in grado 
di ricevere segnali� Osservare anche le indicazioni 
relative ai sottocanali qualora si voglia escludere che 
terze persone possano ascoltare o addirittura interveni-
re nella conversazione�

Premere il tasto 

MENU

� Il display visualizza 

01

Impostare con i tasti 

 o 

 il canale deside-

rato�

Confermare l'immissione con il tasto 

PTT

Impostazione del subcode (sottocanale) 

Per la comunicazione attraverso un subcode (sot-
tocanale) è necessario sintonizzare gli apparecchi 
radiotelefonici tra loro comunicanti sugli stessi canale e 
sottocanale� 

Premere 2 volte il tasto 

MENU

.

 Il display visualizza 

01

Selezionare il sottocanale richiesto con i tasti 

 

Selezionare l'impostazione 

00

 qualora non si voglia 

utilizzare alcun sottocanale�

Tono di conferma (roger beep)

È possibile impostare se prevedere alla fine della pro

-

pria trasmissione audio un breve segnale di conferma 
(roger beep)� 

Premere 7 volte il tasto 

MENU

Il display visualizza 

ro

Attivare o disattivare il tono di conferma con i tasti 

 o 

Confermare l’immissione con il tasto 

PTT

Summary of Contents for PMR 1208

Page 1: ...Sprechfunkger t Walkie Talkies Radiot l phone Apparecchio radiotelefonico Aparato de radiotelefon a Walkietalkie MENU PMR 1208 Twinset...

Page 2: ...I G S V B B S S S E K R G MENU 5 6 7 9 1 2 3 4 8 11 13 12 14 15 16 17 18 10 T V C C U P A S I N T O S I S S P I O D D C G C C...

Page 3: ...8 Caract ristiques techniques 18 Panoramica dell apparecchio 19 Indicazioni di sicurezza 19 Contenuto della confezione 20 Impiego conforme alle disposizioni 20 Inserimento delle batterie 20 Accensione...

Page 4: ...Kindern ab einem Alter von acht Jahren und von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie...

Page 5: ...b neh men Sollte etwas fehlen oder besch digt sein wenden Sie sich an unseren Service 2x Sprechfunkger t PMR 1208 2x G rtelclip Bedienungsanleitung Bestimmungsgem e Verwendung Die Sprechfunkger te sin...

Page 6: ...Sie nicht m chten dass Dritte Ihre Gespr che mith ren oder daran teilnehmen 1 Dr cken Sie die Taste MENU Das Display zeigt 01 2 Stellen Sie mit den Tasten bzw den gew nschten Kanal ein 3 Best tigen Si...

Page 7: ...ie den Tastenton mit den Tasten bzw ein oder aus 3 Best tigen Sie Ihre Eingabe mit der Taste PTT VOX Funktion Verwenden Sie die VOX Funktion wenn das Mikrofon bei Ger uscherkennung automatisch ge ffne...

Page 8: ...er t entsorgen bringen Sie das Ger t zur Sammelstelle Ihres kommuna len Entsorgungstr gers z B Wertstoffhof Nach dem Elektro und Elektronikger tege setz sind Besitzer von Altger ten gesetzlich verpfli...

Page 9: ...ensory or mental capabilities or a lack of experience and or knowledge when they are under supervision or have been instructed with regard to safe use of the walkie talkies and have understood the pot...

Page 10: ...igned for communication with other walkie talkies equipped to the same standard 446 MHz PMR Any other use is considered unintend ed use Unauthorised modifications or reconstructions are not permitted...

Page 11: ...ubchannel the walkie talkies communicating with each other must be set to the same channel and same subchannel 1 Press the MENU key twice 01 appears in the display 2 Use the and keys to select the req...

Page 12: ...er a certain period of time 1 to 4 hours 1 Press the MENU key five times appears in the display 2 Use the and keys to select the required period of time 3 Confirm your input by pressing the PTT key Se...

Page 13: ...ion points provided by local public waste authorities Packaging materials must be disposed of according to local regulations Information on Handling Batteries Properly Always use batteries of the type...

Page 14: ...tre utilis s par des enfants partir de 8 ans et des personnes pr sentant une diminution de leurs aptitudes physiques sensorielles ou mentales ou un manque d exp rience et ou de connaissances si elles...

Page 15: ...ner Veuillez vous adresser notre service apr s vente si une pi ce manque ou est endommag e 2 Radiot l phones PMR 1208 2 Clips de ceinture Mode d emploi Utilisation conforme son usage Ces radiot l phon...

Page 16: ...ches ou 3 Validez votre entr e avec la touche PTT R gler le sous code sous canal Pour pouvoir communiquer via un sous code sous ca nal vous devez r gler le m me canal et le m me sous canal sur les rad...

Page 17: ...a sant et l environ nement caus par les piles Retirez les piles de l appareil avant de l liminer Ne jamais ouvrir endom mager avaler les piles ou ne jamais faire p n trer leur 2 S lectionnez l une des...

Page 18: ...z pas les appareils pendant une p riode prolong e Si les piles sont presque vides le radiot l phone met un signal sonore d avertissement intervalles r guliers Informations sur la conformit Par la pr s...

Page 19: ...i apparecchi radiotelefonici possono essere utilizzati da bambini di et superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o intellettive o con mancan za di esperienza e o conos...

Page 20: ...telefonico osservare le disposizioni locali relative all utilizzo di apparecchi radiotele fonici Contenuto della confezione Verificare il contenuto della confezione degli apparec chi radiotelefonici p...

Page 21: ...di portata e sintonizzati sullo stesso canale ricevono il vostro messaggio Il display visualizza 3 Volendo rispondere ad un segnale ricevuto premere il tasto PTT e parlare attraverso il microfono Impo...

Page 22: ...isparmiano le batterie 2 Premere di nuovo il tasto per l illuminazione del display Ricerca dei canali Prima di scansionare tutti i canali per ricevere le comu nicazioni in corso entro il raggio di por...

Page 23: ...gnandole ai fini dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale Pulizia Pulire la superficie dell...

Page 24: ...de instrucciones para futuras consultas Tenga cuidado de no sufrir da os f sicos y tenga en cuenta las notas aViso Los aparatos de radiotelefon a pueden ser usados por ni os a partir de los ocho a os...

Page 25: ...os cuerpos de emergencia y socorro importante Tenga en cuenta las prescripciones locales en cuando a la utiliza ci n de equipos radioel ctricos antes de usar el suyo Contenido del embalaje Compruebe e...

Page 26: ...ismo canal recibir n su mensaje La pantalla muestra 3 Si quiere responder a una se al recibida entonces pulse la tecla PTT y hable a trav s del micr fono Ajustar un canal Los aparatos de radiotelefon...

Page 27: ...o per odo de 1 a 4 horas 1 Pulse cinco veces la tecla MENU La pantalla mues tra 2 Seleccione el per odo deseado con las teclas o 3 Confirme su entrada con la tecla PTT Ajustar tonos de teclas Aqu pued...

Page 28: ...e se deben eliminar de forma correspondiente siguiendo las prescripciones locales Advertencias relativas al manejo correcto de las pilas Utilice siempre los tipos de pilas indicados en los datos t cni...

Page 29: ...uikt door kinderen vanaf een leeftijd van acht jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een tekort aan ervaring en of kennis als zij onder toezich...

Page 30: ...is neem contact op met onze service afdeling 2x walkietalkie PMR 1208 2x riemclip Gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik De walkietalkies zijn geschikt voor het communiceren met andere walkietalkies volge...

Page 31: ...ieraan deelnemen 1 Druk de toets MENU in Op het display verschijnt 01 2 Stel met de toetsen of het gewenste kanaal in 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT Subcode subkanaal instellen Om te communicer...

Page 32: ...isplay ver schijnt 2 Schakel de toetstoon met de toetsen of in of uit 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT VOX functie Gebruik de VOX functie als de microfoon automatisch moet worden geopend wanneer...

Page 33: ...apparaten wettelijk verplicht om oude elektrische en elektronische apparatuur naar een gescheiden afvalinzameling te brengen Het neven staande symbool betekent dat u het apparaat in geen geval bij het...

Page 34: ...34 2 1 Push to Talk PTT 6 2 7 3 8 4 MENU 9 5 10 15 VOX 11 16 12 17 13 18 14...

Page 35: ...35 30 Service Service 2x PMR 1208 2x 446 MHz PMR 1 2 3...

Page 36: ...36 1 MENU 3 01 01 1 MENU 1 PTT 2 Walkie Talkie 3 PTT 1 MENU 01 2 3 PTT 1 2 MENU 01 2 00 Roger Beep Roger Beep 1 7 MENU ro 2 3 PTT...

Page 37: ...37 00 1 3 2 PTT 1 4 MENU 01 CA 2 10 3 PTT 4 1 4 1 5 MENU 2 3 PTT 1 6 MENU 2 3 PTT VOX VOX 1 3 MENU 2 3 PTT Stand by 1 3 1 2...

Page 38: ...38 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen 1999 5 EG 2014 53 EU CE www olympia vertrieb de 40...

Page 39: ...Talk time Up to 8 hours Dimensions 125 x 55 x 30 mm Weight 64 g Caract ristiques techniques Fr quences 446 00625 MHz 446 09375 MHz Canaux 8 Codage d appel 38 codes CTCSS Port e jusqu 5 km dans un espa...

Page 40: ...W PMR 12 5 kHz 8 125 x 55 x 30 mm 64 g Kanal Channel Canal Canale Canal Kanaal Frequenz Frequency Fr quence Frequenza Frecuencia Frequentie 1 446 00625 5 446 05625 2 446 01875 6 446 06875 3 446 03125...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...pink 5393 bleu Version 2016 12 Nous nous r servons le droit de proc der des modifications quant au contenu et la technique Codice 5392 nero 5394 rosa 5393 azzurro Versione 2016 12 Con riserva di modif...

Reviews: