Olympia A 233 Manual Download Page 9

9

F

Plastification à chaud

1. Introduisez la fiche dans la prise de courant posée
de manière réglementaire.
2. Positionnez l'interrupteur Cold/Off/Hot situé à droite
de l'appareil sur „Hot“. La LED rouge de mise en service
s'allume.

Æ

Le moteur d'entraînement des rouleaux de transport

démarre. Au bout d'env. 6 minutes, la température de
service correcte est atteinte et la LED verte "READY"
s'allume.

3. Introduisez le produit à plastifier dans la pochette de
manière à ce que, de tous les côtés, il y ait une marge
d'env. 3 à 5 mm par rapport au bord de la pochette.
4. Introduisez la pochette avec le produit à plastifier
dans la fente d'insertion sur le devant de la plastifieuse.
Introduire en premier le côté fermé de la pochette.
L'opération de plastification se fait automatiquement.
5. Quand la plastification est terminée, positionnez
l'interrupteur Cold/Off/Hot situé à droite de l'appareil sur
„Off“. Retirez la fiche de contact de la prise de courant.

Plastification à froid

1. Introduisez la fiche dans la prise de courant posée
de manière réglementaire.
2. Positionnez l'interrupteur Cold/Off/Hot situé à droite
de l'appareil sur „Cold“. La LED rouge de mise en
service s'allume.

Æ

Le moteur d'entraînement des rouleaux de transport

démarre et la LED verte Ready s'allume.

Si vous avez utilisé peu auparavant la plastifieuse
pour une plastification à chaud, vous devez la

laisser refroidir. Le temps de refroidissement est d'env.
15 minutes.

3. Introduisez le produit à plastifier dans la pochette de
manière à ce que, de tous les côtés, il y ait une marge
d'env. 3 à 5 mm par rapport au bord de la pochette.
4. Introduisez la pochette avec le produit à plastifier
dans la fente d'insertion sur le devant de la plastifieuse.
Introduire en premier le côté fermé de la pochette.
L'opération de plastification se fait automatiquement.
5. Quand la plastification est terminée, positionnez
l'interrupteur Cold/Off/Hot situé à droite de l'appareil sur
„Off“. Retirez la fiche de contact de la prise de courant.

Élimination de bourrage

Cette plastifieuse est équipée de la fonction „ABS Jam
Release“ (déblocage de bourrage) permettant d'éliminer
rapidement un bourrage.

- En cas de bourrage, éteignez l'appareil et appuyez sur
la touche „ABS“ située à gauche de l'appareil.
- Maintenez fermement la plastifieuse et tirez la po­
chette avec le produit à plastifier hors de la fente d'in­
sertion de la plastifieuse.
- Ensuite, l'appareil doit, le cas échéant, être nettoyé
plusieurs fois, comme décrit au point „Entretien et net­
toyage“.

Entretien et nettoyage

Des dépôts et des restes de colle sur les rouleaux de
transport peuvent influencer le résultat de la plastification.
C'est pourquoi les rouleaux de transport doivent être net­
toyés périodiquement après l'emploi :
À cet effet, introduisez une feuille de papier pliée dans la
fente d'insertion. Les restes de colle seront emportés par
le papier sortant. Répétez plusieurs fois l'opération.
Retirez toujours la fiche de secteur avant de nettoyer le
boîtier de la plastifieuse. Si nécessaire, le boîtier peut être
nettoyé avec un savon doux et un chiffon trempé dans de
l'eau claire. N'utilisez jamais de solvants ou de produits de
nettoyage agressifs.

Elimination d'erreurs

• Bourrage

Æ

Pour éliminer le bourrage, suivez les instructions don­

nées au point „Élimination de bourrage“.

Æ

N'utilisez que des pochettes de la taille indiquée.

Æ

Assurez-vous que la pochette a été introduite bien

droite dans l'appareil.

Æ

Contrôlez la taille de la pochette utilisée.

• La pochette plastifiée n'est pas parfaitement trans­
parente.

Æ

Plastifiez-la une nouvelle fois pour améliorer le résul­

tat.

Æ

Si vous utilisez des pochettes plus épaisses (100 μm,

125 μm), faites chauffer l'appareil un peu plus longtemps.

Summary of Contents for A 233

Page 1: ...G Laminator Page 5 F Plastifieuse Page 8 E Aparato laminador P gina 11 n Lamineerapparaat Pagina 14 I Plastificatrice Pagina 17 C Lamin tor Strana 20 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftw...

Page 2: ...hr Die Steckdose und der Netzstecker des Ger ts m s sen aus Sicherheitsgr nden frei zug nglich sein damit die Stromversorgung im Notfall schnell getrennt werden kann Empfehlungen Falls Sie das Ger t a...

Page 3: ...rst einzuf hren Der Laminiervorgang erfolgt automatisch 5 Wenn der Laminiervorgang beendet ist schalten Sie den Cold Off Hot Schalter an der rechten Ger teseite auf Off Ziehen Sie ggf den Netzstecker...

Page 4: ...der Erwarten ein technisches Problem ergeben beachten Sie bitte folgende Punkte Die Garantiezeit f r Ihr Ger t betr gt 24 Monate Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Origi nalverpackung auf So...

Page 5: ...ower connection on the device must be freely accessible for reasons of safety namely to enable the power supply to be disconnected quickly in an emergency Recommendations If you hand the device over t...

Page 6: ...ess occurs automatically 5 When the lamination process has been completed set the Cold Off Hot switch on the right hand side of the device to Off Disconnect the power plug from the power socket if nec...

Page 7: ...e The symbols indicate that the batteries must not be disposed of in normal domestic waste and that they must be brought to collection points provided by local public waste authorities Packaging mater...

Page 8: ...doivent pour des raisons de s curit tre fa ciles d acc s afin que l alimentation en courant puisse tre rapidement interrompue en cas d urgence Recommandations Au cas o vous d sireriez remettre votre...

Page 9: ...de la pochette L op ration de plastification se fait automatiquement 5 Quand la plastification est termin e positionnez l interrupteur Cold Off Hot situ droite de l appareil sur Off Retirez la fiche d...

Page 10: ...leur limination qui mettent des conteneurs ad quats disposition L limination des piles est gratuite L ic ne ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rec hargeables et piles d...

Page 11: ...bisuter a pelo largo u otros objetos sueltos deben mantenerse alejados de la entrada de pel cula Peligro de lesiones Por motivos de seguridad la toma de corriente y la clavija de alimentaci n deben es...

Page 12: ...proximadamente 15 minutos 3 Introduzca el producto a laminar en el compartimen to de laminaci n de tal modo que exista una distancia de aproximadamente entre 3 y 5 mm respecto al borde de la pel cula...

Page 13: ...icos para su eliminaci n El s mbolo adjunto significa que bajo ning n concepto debe tirar el aparato a la basura dom stica Usted est obligado por ley a desechar con seguri dad las bater as recargables...

Page 14: ...jk letsel Het stopcontact en de netstekker van het apparaat moeten in verband met de veiligheid vrij toegankelijk zijn om ervoor te zorgen dat de stroomvoorziening in een noodsituatie snel kan worden...

Page 15: ...tisch 5 Als het lamineerproces be indigd is schakelt u de Cold Off Hot schakelaar aan de rechterzijde van het apparaat op Off Trek evt de stekker uit het stopcon tact Klem zitttende folie losmaken Dit...

Page 16: ...eval in het huisvuil mag gooien en ze via inzamelingspunten milieuver antwoord moet afvoeren Verpakkingsmaterialenvoert u volgens de lokale voor schriften af Garantie Geachte klant Het verheugt ons da...

Page 17: ...la fessura di inserimento lembi di abbigliamento cravatte gioielli capelli lunghi o altri og getti sparsi Pericolo di lesioni Per motivi di sicurezza necessario assicurare il libero accesso di presa e...

Page 18: ...della pellicola per plastificazione La proce dura di plastificazione si svolge automaticamente 5 Una volta conclusa la plastificazione passare con l interruttore Cold Off Hot sul lato destro dell app...

Page 19: ...i di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento Lo smaltimento gratuito I simboli indicano che non assolutamente consentito gettare batterie e pile nei rifiuti domestici consegnandole...

Page 20: ...suvka a s ov z str ka p stroje musej b t z bez pe nostn ch d vod voln p stupn aby mohlo b t v nouzov m p pad rychle odpojeno nap jen proudem Doporu en V p pad e p ed te p stroj jin osob p ilo te k n m...

Page 21: ...uzav enou stranou nap ed La minov n prob hne automaticky 5 Po ukon en laminov n nastavte p ep na Cold Off Hot na prav stran p stroje do polohy Off Event vyt hn te s ovou z str ku ze z suvky Odstran n...

Page 22: ...izovan ch na likvidaci akumul tor a bateri Likvidace je bezplatn Symboly zna e akumul tory a baterie nelze v dn m p pad vyhodit do domovn ho odpadu a e se mus odv zt do sb rn ch surovin k jejich likvi...

Page 23: ......

Page 24: ...Wir behalten uns inhaltliche und technische nderungen vor...

Reviews: