background image

4

esky 

D

Instruções de segurança importantes .................................................................48

Isenção de responsabilidade ..............................................................................49

Uso previsto ........................................................................................................49

Características técnicas e desempenho…..........................................................49

Laminação a quente ...........................................................................................50

Laminação a frio .................................................................................................51

Remoção da película de plástico entalada .........................................................51

Cuidados e Limpeza ...........................................................................................52

Eliminação de avarias .........................................................................................52

Instrução para a disposição final e eliminação ………….....................................53

Garantia ..............................................................................................................54

ležité bezpe nostní pokyny.............................................................................42

Vylou ení záruky.................................................................................................43

Používání pro daný ú el......................................................................................43

Výkonové znaky..................................................................................................43

Laminování za horka...........................................................................................44

Laminování za studena .......................................................................................45

Odstran ní uvízlých fólií......................................................................................45

Pé e a  išt ní .....................................................................................................46

Odstran ní závady..............................................................................................46

Upozorn ní k likvidaci .........................................................................................47

Záruka.................................................................................................................47

Português

Summary of Contents for A 230

Page 1: ...rk 10 D 45525 Hattingen http www olympia vertrieb de 18 03 2010 OLYMPIA A 230 Laminiergerät A 230 Laminator A 230 Machine à plastifier A 230 Aparato laminador A 230 Plastificatrice A 230 Lamineerapparaat A 230 Laminovací p P ístroj A 230 Plastificadora A 230 ...

Page 2: ...ty 13 Intended Use 13 Features 13 Hot Laminating 14 Cold Laminating 14 Eliminating a foil jam 15 Cleaning and Servicing 15 Troubleshooting 16 Disposal Notes 16 Warranty 16 Français Consignes importantes de sécurité 17 Exclusion de la garantie 18 Utilisation conforme aux prescriptions 18 Caractéristiques de performance 18 Plastification à chaud 19 Plastification à froid 20 Elimination de bourrage d...

Page 3: ...mpiego conforme alle disposizioni 31 Caratteristiche delle prestazioni 31 Plastificazione a caldo 32 Plastificazione a freddo 33 Risolvere ingorgo lamina 33 Cura e pulizia 34 Soluzione di problemi 34 Indicazione sopra l eliminazione dei rifiuti 35 Garanzia 35 Quitar la retención de la lámina 27 Nederlands Belangrijke veiligheidsinstructies 36 Uitsluiting van aansprakelijkheid 37 Voorgeschreven geb...

Page 4: ...ícula de plástico entalada 51 Cuidados e Limpeza 52 Eliminação de avarias 52 Instrução para a disposição final e eliminação 53 Garantia 54 ležité bezpe nostní pokyny 42 Vylou ení záruky 43 Používání pro daný ú el 43 Výkonové znaky 43 Laminování za horka 44 Laminování za studena 45 Odstran ní uvízlých fólií 45 Pé e a išt ní 46 Odstran ní závady 46 Upozorn ní k likvidaci 47 Záruka 47 Português ...

Page 5: ...ätes Netzstecker ziehen 9 Das Gerät immer sofort ausschalten wenn ein strenger Geruch entsteht oder das Gerät nicht in Betrieb ist 10 Netzstecker nicht mit feuchter Hand berühren 11 Stellen Sie sicher dass der Ein Aus Schalter in Stellung OFF ist be vor das Laminiergerät an das Stromnetz angeschlossen wird 12 Nur dafür vorgesehene Folientaschen wie unter Punkt Leistungs merkmale angegeben in das G...

Page 6: ...rwen dung gilt als nicht bestimmungsgemäß Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig Sicherheitshinweis Die Steckdose muss in der Nähe des Gerätes angebracht und leicht zu gänglich sein Sie können somit im Notfall das Gerät schnell vom Netz tren nen Leistungsmerkmale Schutz und Veredelung für Ihre Dokumente Laminiert Fotos Dokumente Graphiken Ausweise usw bis Größe DIN A4 Das Ge...

Page 7: ...in die Folientasche so ein dass allseitig etwa 3 bis 5 mm Abstand vom Folienrand vorhanden ist Achtung Verwenden Sie ausschließlich Heißlaminierfolien 5 Führen Sie die Folie zusammen mit dem Laminiergut in den Einführ schlitz des Laminiergerätes ein Die geschlossene Seite der Folie ist hierbei zuerst einzuführen Hinweis Um ein Falten der Laminierfolie zu vermeiden darf nie die offene Seite der Lam...

Page 8: ...e geschlossene Seite der Folie ist hierbei zuerst einzuführen Hinweis Um ein Falten der Laminierfolie zu vermeiden darf nie die offene Seite der Laminierfolie zuerst in den Einführschlitz des Laminiergerä tes einführt werden Beim Einführen der Folie bitte die Anweisungen am Ein führschlitz beachten Der Laminiervorgang erfolgt automatisch Folienstau beheben Dieses Laminiergerät ist mit der Funktion...

Page 9: ...reinigt werden Verwenden Sie keine Lösungs mittel oder aggressive Reinigungsmittel Fehlerbehebung Fehler Lösungen x Gerät reagiert nicht x Falls der Fehler nicht behoben wurde wenden Sie sich an unsere Hotline x Folienstau x Prüfen Sie die Größe der verwen deten Folientasche x Benutzen Sie nur Folientaschen in der angegebenen Größe x Stellen Sie sicher dass die Folien tasche gerade in das Gerät ei...

Page 10: ...falltonne bedeutet dass die ses Produkt nach der Lebenszeit zu einem für den Endanwender ver fügbaren Rücknahme oder getrenntem Sammelsystem zurückgebracht werden soll Dieses Symbol gilt nur in den Staaten der EWR EWR Europäischer Wirtschaftsraum welcher die EU Mitglied staaten plus den Staaten Norwegen Island und Lichtenstein umfasst ...

Page 11: ...ginalverpackung auf Sollte ein Problem auftreten rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 0180 5007514 0 14 Minute Oft kann unser Fachpersonal telefonisch helfen Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseitigt werden bitten wir Sie das Gerät in der Original Verpackung an folgende Anschrift zu senden Service Center Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Garantiereparaturen können nur mi...

Page 12: ...dy to operate 8 Disconnect the power plug when the unit is not in use 9 Always switch the unit off immediately if it emits a strong smell or it is not in operation 10 Do not touch the power plug with moist hands 11 Ensure that the On Off switch is in the OFF position before con necting the laminator to the mains power supply 12 Only insert recommended foil pockets as specified in the Sec tion Feat...

Page 13: ...y note The power socket must be located close to the equipment and be easily ac cessible This enables the equipment to be disconnected from the power supply quickly in an emergency Features Protection and refinement of your documents Laminate photographs documents graphics identity cards etc up to A size The unit operates using 2 heating rollers has a quick warm up phase and laminates without a ca...

Page 14: ...intended for hot laminating 5 Insert the foil containing the document in the laminator s insertion slot Insert the ready closed side of the pouch first Note To prevent the laminating foil from creasing never insert the open end of the foil pocket in the insertion slot of the laminator first When inserting the foil observe the instructions on the insertion slot The laminat ing process occurs automa...

Page 15: ... 1 I WKH IRLO LV EORFNHG VZLWFK WKH DSSOLDQFH RII DQG SUHVV WKH 6 OHYHU RQ WKH EDFN RI WKH DSSOLDQFH DW WKH WRS ULJKW KDQG VLGH WR WKH OHIW 2 Hold the laminator firmly and pull the foil together with the document to be laminated out of the laminator s insertion slot 3 It will probably be necessary to then clean the unit several times as described in the Section Cleaning and Servicing 4 If foil jam...

Page 16: ... the device to heat up longer Conformity of the equipment to the EU directives is confirmed by the CE symbol Disposal Notes This symbol the crossed out wheeled bin PICTURE means that the product should be brought to the return and or separate collection systems available to end users when the product has reached the end of its lifetime This symbol applies only to the countries within the EEA EEA E...

Page 17: ...rner dans la zone de travail quand la machine est prête à fonctionner 8 Retirez la fiche de secteur quand vous ne vous servez pas de la machine 9 Débrancher toujours immédiatement l appareil quand une forte odeur se fait sentir ou quand l appareil ne fonctionne pas 10 Ne touchez pas la prise de secteur avec des mains humides 11 Assurez vous que l interrupteur Marche Arrêt est en position OFF avant...

Page 18: ...s feuilles de plastification à chaud et des feuilles de plastification à froid Des images des cartes des documents du papier etc d une épaisseur totale de 0 5 mm max peuvent être plastifiés Tout autre utilisation est considérée comme non conforme à son usage Il n est pas permis d apporter des modifications et des transfor mations sans concertation préalable Remarque de sécurité Le fichier électriq...

Page 19: ...rôlez si les données relatives à la tension de l appa reil correspondent bien à celles de votre réseau 220 240 V 50 Hz 2 Mettre en marche l interrupteur Marche Arrêt se trouvant sur le côté droit de l appareil 27 la lampe d affichage rouge s allume 3 Le moteur d entraînement pour les rouleaux de transport se met en marche Au bout de 3 5 minutes la température de service correcte est atteinte et la...

Page 20: ...t situé sur le côté supérieur droit de l appareil COLD 3 Le moteur d entraînement des rouleaux de transport tourne le voyant lumineux verte s allument Attention Si vous venez d utiliser la machine à plastifier pour plasti fier à chaud vous devez la faire refroidir Le temps de refroidissement est de minutes au maximum 4 Retirez la feuille de protection de la poche de plastique 5 Introduisez le maté...

Page 21: ... ou si la feuille bloquée ne peut plus être retirée de la machine à plastifier veuillez vous adresser à notre hotline Entretien et nettoyage Des dépôts et des restes de colle sur les rouleaux de transport peuvent in fluencer le résultat de la plastification C est pourquoi les rouleaux de trans port doivent être nettoyés périodiquement après l emploi A cet effet introduire une feuille de papier pli...

Page 22: ...peu plus longtemps Le signe CE confirme la conformité aux directives UE Reseignement sur la évacuation Ce symbole un conteneur à déchets barré d une croix signifie que le produit en fin de vie doit être retourné à une des systèmes de collecte mis à la disposition des utilisateurs finaux Ce symbole s applique uniquement aux pays de l EEE EEE Espace écono mique européen qui regroupe les États membre...

Page 23: ... agresivos 6 No se pueden laminar objetos metálicos 7 Para niños está prohibida la estancia en el área de trabajo de la máquina en disposición de servicio 8 En caso de no utilización del aparato se debe sacar la clavija de red 9 Se debe desconectar el aparato inmediatamente cuando se percibe un olor penetrante o cuando el aparato no se encuentra en servicio 10 Con las manos húmedas no se debe entr...

Page 24: ...ulterior Por este motivo nos reservamos el derecho de modificar en cualquier momento y sin previa notificación los componentes accesorios especificaciones técnicas así como la presente documentación del producto Uso previsto Con este Aparato laminador se pueden procesar películas transparentes de laminación en caliente y películas transparentes de laminación en frío Se pueden laminar figuras tarje...

Page 25: ... minutos Máximo espesor de película transparente micron Velocidad de laminación 0 mm min Alimentación de tensión 220 240 Voltios 50 Hz Consumo de corriente 1 A Consumo de energía 2 Dimensiones longitud x anchura x altura x 1 x 5 mm Peso Aproximadamente 0 g Laminar en caliente 1 Conecte el cable de corriente a una caja de enchufe estándar fácilmente accesible Atención Compruebe si la indicación de ...

Page 26: ...parente saliente está muy caliente y blanda después de la laminación Por lo tanto se debe manejar el producto laminado con precación Advertencia Para aplanar el producto laminado se puede prensar el mismo con un contabilizar o con otro objeto pesado y plano Laminación en frío 1 Conecte el cable de corriente a una caja de enchufe estándar fácilmente accesible Atención Compruebe si la indicación de ...

Page 27: ...y pase la película transparente con presión junto al producto a laminar por la ranura de entrada del aparato laminador 3 A continuación es muy probable que haya que limpiar el aparato repetidamente según se describe en el punto Cuidado y limpieza 4 Si los atascos de película transparente se repiten continuamente o si no es posible sacar la película transparente atascada del aparato laminador rogam...

Page 28: ... la funda de película transparente haya sido introducida de forma recta en el aparato x Siga las instrucciones que figuran en el punto Eliminar un atasco de pelíula transparente para eliminar el atasco x La película transparente laminada no es completamente transparente x Vuelva a laminar la misma película transparente para mejorar el resultado de laminación x Si se utiliza una película transpar e...

Page 29: ... Este símbolo solo tiene validez en los países de la EEA EEA incluye a los países miembros de la UE y Noruega Islandia y Liechtenstein Garantía Apreciado cliente Nos alegramos de que haya decido adquirir el equipo para laminar Olympia A 30 El periodo de garantía para su equipo es de YHLQWLFXDWUR meses En caso de tener algún problema técnico por favor lleve el equipo en el embalaje original junto c...

Page 30: ...izzo dell apparecchio estrarre la spina di alimen tazione 9 Procedere allo spegnimento immediato dell apparecchio non appena si sviluppa un forte odore o in caso di non impiego 10 Non toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate 11 Assicurarsi che l interruttore ON OFF sia in posizione di OFF pri ma di collegare la plastificatrice alla rete elettrica 12 Inserire nell apparecchio solo pell...

Page 31: ... fotografie cartine documenti lettere ecc con uno spessore complessivo di 0 5 mm Qualsiasi altro impie go è da ritenersi non conforme alle disposizioni Non sono ammesse modifi che o variazioni arbitrarie Consigli di sicurezza La presa di corrente dev essere vicino al apparecchio e facilmente accessi bile Cosi potrete in caso di necessità subito separare il apparecchio dalla rete Caratteristiche de...

Page 32: ...ori si avvia Dopo circa 3 5 minuti viene raggiunta la temperatura di esercizio corretta e si illumina la lampada di segnalazione verde 4 Inserire il foglio da plastificare nella busta in pellicola in modo da ave re su tutti i lati una distanza di circa 3 5 mm dal bordo Attenzione Utilizzare esclusivamente pellicole per plastificazione a caldo 5 Inserire la pellicola insieme al foglio da plastifica...

Page 33: ...lastificare nella busta in pellicola in modo da ave re su tutti i lati una distanza di circa 3 5 mm dal bordo 6 Inserire la pellicola insieme al foglio da plastificare nella fessura di in serimento della plastificatrice Inserire per primo il lato chiuso della busta in pellicola Avvertenza Per evitare la piegatura della pellicola di plastificazione non inserire mai per primo il lato aperto della bu...

Page 34: ... foglio di carta in uscita Ripe tere più volte il procedimento Staccare sempre la spina di alimentazione prima di inumidire l apparecchio per pulirlo Qualora necessario la custodia può essere pulita con un panno inumidito in sapone neutro ed acqua pulita Non utilizzare solventi o deter genti aggressivi Soluzione di problemi e n o i z u l o S a m e l b o r P Apparecchio non reagisce Nel caso di man...

Page 35: ...ignifica che il prodotto giunto a fine vita do vrebbe essere conferito ai punti di raccolta differenziata a di sposizione dell utente finale Questo simbolo si applica ai paesi aderenti all EEA EEA Europea Economic Area che com prende gli stati membri dell EU compresi Norvegia Islanda e Liechtenstein Garanzia Caro cliente siamo lieti che Lei abbia scelto l apparecchio di laminatura Olympia A 30 Il ...

Page 36: ...uit het stopcontact worden getrokken 9 Het apparaat altijd onmiddellijk uitschakelen als u een sterk prikkelende geur ruikt of als het apparaat niet wordt gebruikt 10 Netstekker niet met vochtige handen vastpakken 11 Overtuig uzelf ervan dat de Aan Uit schakelaar op Off staat voordat u het lamineerapparaat op het lichtnet aansluit 12 Alleen geschikte lamineerhoesjes zie Kenmerken in het apparaat p...

Page 37: ...voort tot een totale dikte van 0 5 mm worden gelamineerd Elk ander gebruik is in strijd met de voorschriften Eigenmachtige wijzigingen of ombouw zijn niet toegestaan Veiligheidsaanwijzing De contactdoos moet in de buurt van de apparaat aangebracht en eenvoudig toegankelijk zijn Op deze wijze kunt u in geval van nood de apparaat snel van het net scheiden Kenmerken Bescherming en veredeling van uw d...

Page 38: ...n start Na ongeveer 3 5 minuten is de juiste bedrijfstemperatuur bereikt en gaat het groene indicatielampje aan 4 Leg het te lamineren voorwerp zodanig in het lamineerhoesje dat aan alle kanten 3 à 5 mm afstand tot de folierand overblijft Let op Gebruik uitsluitend heetlamineerfolies 5 Steek de folie samen met het te lamineren voorwerp in de invoeropening van het lamineerapparaat De gesloten kant ...

Page 39: ...rand overblijft 6 Steek de folie samen met het te lamineren voorwerp in de invoeropening van het lamineerapparaat De gesloten kant van de folie moet het eerst in het apparaat worden ingevoerd Opmerking Om vouwen in de lamineerfolie te voorkomen mag nooit de open kant van de lamineerfolie als eerste in de invoeropening van het lamineerapparaat worden gestoken Bij het invoeren van de folie beslist d...

Page 40: ... buitenkant worden afgewist met een doek die in milde zeep en schoon water is gedrenkt Gebruik geen oplosmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen Storingen verhelpen Storing Maatregel x Apparaat reageert niet x Neem contact op met onze hotline als de storing niet is verholpen x Folie zit klem x Controleer het formaat van het gebruikte lamineerhoesje x Gebruik alleen lamineerhoesjes van het voorge...

Page 41: ...ldt alleen in de Staten van de E W R E W R Europa s gebied welke de EU staten de Noorwegen Ysland en Lichtenstein omringd Garantie Beste klant Het doet ons genoegen dat u hebt gekozen voor het Olympia lamineerapparaat A 30 Uw apparaat heeft een garantieperiode van YLHUHQWZLQWLJ maanden In geval van een technisch probleem verzoeken wij u het apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon...

Page 42: ... vytáhnČte síĢovou zástrþku 9 Objeví li se silný zápach nebo není li pĜístroj v provozu pĜístroj okamžitČ vypnČte 10 SíĢové zástrþky se nikdy nedotýkejte vlhkou rukou 11 Zabezpeþte aby pĜed pĜipojením laminovacího pĜístroje k síti byl zapínaþ vypínaþ v poloze OFF 12 Do pĜístroje zasouvejte pouze fóliové kapsy urþené pro tento pĜístroj jak je uvedeno pod bodem Výkonové znaky Jsou li zvoleny pĜíliš ...

Page 43: ...kové tlouš ky 0 5 mm Každé jiné použití platí jako používání pro jiný ú el Vlastní provád ní zm n nebo p estaveb je nep ípustné Bezpe nostní upozorn ní Zásuvka musí být umíst na v blízkosti p ístroje a snadno p ístupná V nouzovém p ípad m žete p ístroj rychle odpojit od sít Výkonová charakteristika Ochrana a zdokonalení Vašich dokument Laminuje fotografie dokumenty grafiky pr kazy atd až do veliko...

Page 44: ...vený indikátor 3 Rozběhne se hnací motor pro dopravní válečky Po cca 3 5 minutách se dosáhne správné provozní teploty a svítí zelený indikátor 4 Materiál pro laminování vložte do fóliové kapsy tak aby na všech stranách byla vzdálenost asi 3 5 mm od okraje fólie Pozor Používejte výhradn fólie pro laminování za horka 5 Zasu te fólii spole n s laminovaným materiálem do zavád cí št rbiny laminovacího ...

Page 45: ... laminovaným materiálem do zavád cí št rbiny laminovacího p ístroje Nejprve dovnit zasu te uzav enou stranu fólie Upozorn ní Pro zamezení záhyb na fólii nesmí být do zavád cí št rbiny laminovacího p ístroje nejprve zasunuta otev ená strana laminovací fólie P i zasouvání fólie dodržujte prosím pokyny uvedené na zavád cí št rbin Laminování probíhá automaticky Odstranění nahromadění fólie Laminovací ...

Page 46: ... vodou Nepoužívejte žádná rozpouštČdla nebo agresivní þistící prostĜedky OdstranČní závady Závada ěešení x PĜístroj nereaguje x Pokud nebyla závada odstranČna obraĢte se na naši horkou linku x Nakupení fólie x PĜekontrolujte velikost používané fólie x Používejte pouze fólie uvedené velikosti x UjistČte se zda byla fólie zasunuta do pĜístroje rovnČ x K odstranČní nakupení postupujte podle pokynĤ uv...

Page 47: ...i k dispozici Tento symbol platí pouze ve státech EWR EWR evropský hospodá ský prostor zahrnující lenské zem EU a Norsko Island a Lichtenštejnsko Záruka Milí zákazníci těší nás že jste se rozhodli k zakoupení laminovacího přístroje Olympia A 30 Záruční doba tohoto přístroje činí þW ĜLDGYDFHW měsíců Pokud se vyskytne technický problém zaneste přístroj v originálním obalu spolu s nákupním dokladem d...

Page 48: ...H FRUUHQWH HVOLJXH LPHGLDWDPHQWH R DSDUHOKR HP FDVR GH GHVHQYROYLPHQWR GH RGRU LQWHQVR RX TXDQGR QmR HVWLYHU HP RSHUDomR 1mR WRTXH R FDER HOpFWULFR FRP D PmR PROKDGD HUWLILTXH VH GH TXH R LQWHUUXSWRU OLJD GHVOLJD HVWHMD QD SRVLomR Ä2 DQWHV GH FRQHFWDU D SODVWLILFDGRUD j UHGH HOpFWULFD QWURGX D QR DSDUHOKR VRPHQWH EROVDV GH SHOtFXOD GH SOiVWLFR FRPR SUHYLVWDV SHODV LQGLFDo HV GR LWHP Ä DUDFWHUtVWLF...

Page 49: ...roximidades do aparelho e ter fácil acesso Com isso o aparelho pode ser desconectado rapidamente da rede eléctrica em caso de emergência Características técnicas e desempenho Protecção e aprimoramento de seus documentos Plastifica fotos documentos gráficos bilhetes de identidade etc até o tamanho DIN A O aparelho trabalha com dois roletes térmicos tem curto tempo de aquecimento e plastifica sem su...

Page 50: ...go a ser plastificado na bolsa de película de modo que restem ao seu redor cerca de 3 a 5 mm até a borda da película Atenção Utilize exclusivamente películas para laminação a quente 5 Introduza a película juntamente com o artigo a ser plastificado na fenda de alimentação da plastificadora Deve ser introduzido primeiro o lado fechado da película Aviso Para evitar que a película se dobre nunca intro...

Page 51: ...s de tensão do aparelho correspondem àqueles da sua rede eléctrica 220 240 V 50 Hz 2 Ligue o interruptor liga desliga no lado superior direito do aparelho COLD 3 O motor de accionamento dos roletes de transporte entra em funcionamento acende se a lâmpada verde Atenção Se você tiver utilizado pouco antes a plastificadora para uma laminação a quente deve aguardar que arrefeça O tempo de arrefeciment...

Page 52: ... solventes ou agentes de limpeza agressivos Eliminação de avarias Soluções Problemas O aparelho não reage Caso não tenho sido possível resolver o problema recorra à nossa hotline Película de plástico entalada Verifique as dimensões da bolsa de película Utilize exclusivamente bolsas da dimensão indicada Assegure se de que a bolsa tenha sido introduzida no aparelho de modo correcto Para remover o bl...

Page 53: ...ente Alegramo nos por ter se decidido pela Plastificadora Olympia A 230 O seu aparelho tem um período de garantia de YLQWH H TXDWUR meses Caso ocorra um problema técnico favor levar o seu aparelho ao ponto de venda em sua embalagem original juntamente com o comprovante de compra Diese Bedienungsanleitung dient der Information Ihr Inhalt ist nicht Vertragsgegenstand Alle angegebenen Daten sind ledi...

Page 54: ......

Reviews: