Olivetti ECR 7700 Bruksanvisning Download Page 27

19

SWENSKA

Rapport varje dag

När du för in det antal transaktioner du önskar titta på,
kommer den här rapporten att skriva ut de senaste kvittona
och Z räkenskapsrapporterna som utförts och lagrats inom
den programmerade radkapaciteten.

1. Kontrollnyckelns position:  

X1/X2

 eller 

Z1/Z2

. Kom ihåg

att när du befinner dig i Z läget kommer innehållet i
journalrapporten att rensas. Se till att det finns gott om
papper i skrivaren.

2. Om administratörens lösenord angetts, skriv det

[4-siffriga lösenordet]

 och tryck på

 

 

.

3. Knappa in ett 

nummer mellan [01 och 99]

 för att

indikera det önskade antalet äldre slut på dagen

rapporter och tryck på 

.

Försäljningstransaktioner

Gå in och gå ur registerfunktionen

1. Öppna locket till skrivaren och skjut kontrollnyckelns till

läget JRNL eller REG. Kom ihåg att läget JRNL registrerar
samtliga försäljningstransaktioner i journalregistret
medan läget REG har hand om kundkvitton.

2. Om expeditsystemoptionen är inställd till aktiv och

expeditkoden programmerats, knappa in tillämpligt

tilldelat expeditnummer, tryck på 

 knappen, knappa

in den associerade tresiffriga säkerhetskoden och

tryck på  

 knappen igen. I det fall expeditsystemet

har ställts in på aktiv och ingen säkerhetskod har
programmerats, knappa in valfritt expeditnummer från

 till 

 och tryck sedan på 

.

Visa datum och tid

Du kan visa aktuellt datum och tid utöver transaktionen

genom att trycka på

 

 

för att visa datumet och

 

för att visa tiden med kassaregistret på antingen

REG- eller JRNL-läget.

Visa den elektroniska journalens kapaci-
tet

Du kan visa det antal transaktionsdatarader som fortfa-
rande finns tillgängliga i den elektroniska journalens minne

utanför en transaktion genom att trycka på 

medan kassaregistret befinner sig i läget REG eller JRNL.

Exempel på kvitto

Kvittot nedan är ett typiskt kvitto från kassaregistret. I det här
fallet är expeditsystemet aktivt.

Exemplet nedan visar ett kvitto som innehåller minst möjliga
information. Detta kvitto erhålls genom att programmera
systemoptionerna 30, 31, 32, 34 och 37 enligt behov.
Se "Systemoptioner" för ytterligare detaljer.

Sidhuvud för kundkvitto på 4 rader

med max 24 tecken per rad

Artikelpris

Belopp som

ska betalas

Växeln

Expeditnummer

eller tilldelat

namn

Varugrupper

Kontantbe-

talning

Sidhuvud för kundkvitto på 6 rader

med max 24 tecken per rad

Artikelpris med

momssatsbete-

ckning för

varugrupp

Belopp som

ska betalas
Växeln

Artikelpris i ej

beskattnings-

bar varu-

grupp

Tid

Datum

Expeditnummer

eller tilldelat

namn

Varugrupper

Kontant-

betalning

Konsekutivt

kvittonummer

Fottext för kundkvitto på 4 rader

med max 24 tecken per rad

Momsbelopp

uppdelade per

sats

Fottext för kundkvitto på 4 rader

med max 24 tecken per rad

Summary of Contents for ECR 7700

Page 1: ...ECR 7700 ECR 7700 ECR 7700 ECR 7700 ECR 7700 Cash Register BRUKSANVISNING SWENSKA...

Page 2: ...ituci n de componentes o accesorios originales con otros no aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no autorizado Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gev...

Page 3: ...FIGURES IMAGES ABBILDUNGEN FIGURAS AFBEELDINGEN FIGURAS FIGURER BILDER 5 2 1 4 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 7 9 10 21 20 19 17 18 16 15 14 13 11 6 8 3 12...

Page 4: ...uikelen 3 Gebruik uw kasregister niet in de buurt van water of met natte handen 4 Stel uw kasregister niet bloot aan regen of vocht 5 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het kasregister gaat...

Page 5: ...re confiance avec la caisse enregistreuse 1 Die Kasse an eine Netzsteckdose anschlie en und die Batterien einsetzen 2 Papier laden 3 Die Quick Start Programmierung durchf hren 4 Einfache Verkaufsvorg...

Page 6: ...ATTERIESTAMPONSDELAM MOIRE BATTERIENZURSPEICHERSICHERUNGEINSETZEN INSERCI NDELASBATER ASDERESPALDODELAMEMORIA INSTALLERENVANDEBATTERIJENVOORNOODVOEDING INSERIRASPILHASDEBACKUPDAMEM RIA INDS THUKOMMELS...

Page 7: ...LOADING THERMAL PAPER INSTALLATION DU PAPIER THERMIQUE EINLEGEN VON THERMOPAPIER CARGA DEL PAPEL T RMICO THERMISCH PAPIER PLAATSEN COLOCAR PAPEL T RMICO IS TNING AF TERMOPAPIR LADDAV RMEK NSLIGTPAPPER...

Page 8: ...inicio de la jornada Morgensopstarten Arranque da manh Morgensopstart Salestransactions Transactions de ventes Verkaufsvorg nge Transacciones de venta Verkooptransacties Transac es de vendas Salgstran...

Page 9: ...ng till bild 2 1 Kunddisplay 2 Operat rdisplay 3 Kontrolll s 4 Tangentbord 5 Kassal da 6 L s till kassal da 7 F rvaringsl da 8 N tsladd 9 Springa f r utmatning av kundkvitto 10 Lock f r skrivarens utr...

Page 10: ...as I teckentabellen n r du ska definiera expeditnamn sidhuvuden och eller fottext f r kvitton varugruppnamn PLU produktnamn och valutabeteckningar Under programmering av bildtext l gger till ett mella...

Page 11: ...ion genom betalning med check Cr Indikerar en f rs ljningstransaktion genom Debitering betalningmedkreditkort Dessasymbolerraderasautomatisktn rn stainknappning utf rs eller n r tangenten trycks ner F...

Page 12: ...stan fullt eller fullt Programmering av kassaregistret f r en elektronisk journal medstandardfunktion 1 Kontrollnyckelns position PRG 2 Tryck ner OBS Du kan ven anpassa antingen den elektroniska journ...

Page 13: ...f r MOMS1 2f rMOMS2 3f rMOMS3och4f rMOMS4 3 Tryck p 4 Knappa in momssatsen Fem siffror kan anv ndas och du M STE knappa in tre siffror efter decimalkommat 5 Tryck p Exempel St ll in en MOMS1 sats p 5...

Page 14: ...r attsparadennainformationidetfallstr mavbrottskulle uppst eller om kassaregistersladdens stickkontakt skulle dras ut fr n v gguttaget ndra programmeringen av kassaregistret I det fall du nskar ndra...

Page 15: ...h fottext som standard p alla kundkvitton n r kontrollnyckeln st r i REG l get Sidhuvudet p kvittot kan inneh lla 6 rader med vardera 24 tecken fottexten 4 rader med vardera 24 tecken Du kan ndra kass...

Page 16: ...ndet PL001 vilket indikerar den f rsta PLU n 3 Tryck p varugrupptangenten upprepade g nger tills det nskade PLU numret visas till v nster p operat rdisplayen 4 Knappa in namnet som ska ges till PLU n...

Page 17: ...l meddelendet FC1 visas och indikerar den f rsta av de fyra m jliga utl ndska valutakurserna 3 Tryck p varugrupptangenten upprepade g nger tills det nskade identifikationsnumret f r valutakursen visas...

Page 18: ...temoptioner kan du med apparatinst llningen 37 38 39 40 och 41 programmera kassaregistretf rutskriftavdenmomsinformationdubeh ver 1 Kontrollnyckelns position PRG 2 Knappa in optionsnummer tf ljt av st...

Page 19: ...tillsammans med den relaterade tresiffriga s kerhetskoden Detg rocks attprogrammeraandrafunktionersomharatt g ramedexpediten Se Systemoptioner apparatoptioner 9 och 10 f r ytterligare detaljer Aktiver...

Page 20: ...funktionen Knappa in Tryck p Rensa administrat rl senordet f r Z funktionen 1 Kontrollnyckelns position PRG 2 Tryck p 3 Tryck p Anv nda kassaregistret skyddat av l senord Idetfallettadministrat rl sen...

Page 21: ...ing p elektronisk journal 6 Ljudsignal d EJ minne r n stan fullt vid start av transaktionen 0 Avger ingen signal 1 Ljudsignal 7 Ljudsignal d EJ minne r n stan fullt vid slutet av transaktionen 0 Avger...

Page 22: ...totalt momsbelopp 1 Skriv inte ut totalt momsbelopp 38 Aktivering avaktivering utskrift av beskattningsbart belopp uppdelat per sats 0 Skriv ut beskattningsbart belopp uppdelat per sats 1 Skrivinteutb...

Page 23: ...rt i l get X resp Z Genom att f ra kontrollnyckelns till l get X1 X2skrivs acku mulerad transaktionsinformation ut och BEVARAR ALLA TOTALERIMINNET Anv nddenh rrapportfunktionenf r attskrivautperiodisk...

Page 24: ...al terbetal ning Totalt procentavdrag Total bruttof rs ljning Total kontantf rs ljning Total f rs ljning p check Total f rs ljning p konto Total mottagning av handpenning Total utbetalning Kontanter t...

Page 25: ...programmerade Den tillhandah ller status och associerat pris f r varje varugrupp 1 Kontrollnyckelns position PRG 2 Tryck p Programmeringsrapport f r PLU Den h r rapporten r en utskrift som visar hur...

Page 26: ...alens minne att raderas n r du trycker p Se till att det finns gott om papper i skrivaren 2 Om administrat rens l senord angetts skriv det 4 siffriga l senordet och tryck p 3 Tryck p tangenten N r inn...

Page 27: ...lfritt expeditnummer fr n till och tryck sedan p Visa datum och tid Du kan visa aktuellt datum och tid ut ver transaktionen genom att trycka p f r att visa datumet och f r att visa tiden med kassaregi...

Page 28: ...av 4 65 1 Tryck p 2 Tryck p 3 Tryck p 4 Tryck p 5 Tryck p Registrering av en multipel artikel f rs ljning med exakt betalning i utl ndsk valuta Exempel Registrera en 10 00 artikel till varugrupp 1 en...

Page 29: ...120 00 artikel till varugrupp 2 och en 50 00 artikel till varugrupp 3 Avsluta transaktio nen genom att betala med kredit eller kontokort 1 Tryck p 2 Tryck p 3 Tryck p Betalning med check och v xelutb...

Page 30: ...visas 5 Tryck p 6 Tryckp V xeln somskabetalas till kunden kommer att visas G ra avdrag f r rabatt p total f rs ljningen genom anv ndning av en slumpm ssig rabattsats Exempel Registrera en 20 rabatt f...

Page 31: ...till samma varugrupp Avsluta transaktionen med en exakt betalning av v xeln 1 Tryck p 2 Tryck p Det annullerade beloppet visas och skrivs ut 3 Tryck p 4 Tryck p 5 Tryck p terbetala multipla artiklar E...

Page 32: ...n Registrering av identifikationsnummer till en transaktion Det g r att anv nda upp till 7 siffror f r identifikations numret Den h r inknappningen kan g ras f re utf randet av vilken operation som he...

Page 33: ...emperature de fonctionnement 0 C 40 C Dimensions 340 mm L x 360 mm P x 230 mm H Poids 5 1 Kg Registrierkasse Technische Eigenschaften Im folgenden sind technischen Eigenschaften dieses Registrier kass...

Page 34: ...riftstemperatur 0 C 40 C M tt 340 mm B x 360 mm L x 230 mm H Vikt 5 1 Kg NEDERLANDS Specificaties Hieronder vindt u de technische eigenschappen van dit model kasregister Type Elektronisch kasregister...

Page 35: ...ombredefoisquel ondoitpresserlatouche N mal dr cken N mero de veces a pulsar Aantalkerendrukken N de vezes que deve premir Tryk antal gange Antalg ngerf rnertryckning B Touchesclavier Tastenblock Tecl...

Page 36: ......

Page 37: ...es mod 2 PARA LOS OTROS PA SES FUERA DE LA UE El tratamiento la recogida el reciclaje y la eliminaci n de equipos el ctricos y electr nicos se deber n llevar a cabo de conformidad con las Leyes vigent...

Page 38: ...Code 551403 Code 551403 Code 551403 Code 551403 Code 551403...

Reviews: