background image

F

E

3

INFORMACIONES GENERALES

•  Antes que nada deseamos agradecerles por haber 

elegido un acondicionador de nuestra producción.

•  Documento reservado según la ley con prohibición 

de reproducción o transmisión a terceros sin la 

expresa autorización de la empresa constructora. 

Las  máquinas  pueden  ser  actualizadas  y  por 

lo  tanto  presentar  detalles  distintos  respecto  a 

aquellos  representados,  sin  constituir  por  ello, 

perjuicio para los textos contenidos en el presente 

manual.

Leer atentamente el presente 

manual antes de realizar cualquier 

tipo de operación (instalación, 

mantenimiento, uso) y abstenerse 

escrupulosamente a todo lo que se 

encuentra descripto en cada uno 

de los capítulos.

Las indicaciones siguientes 

se refieren a la seguridad de  

instalación, uso y mantenimiento 

del termoventilador. Leerlas muy 

atentamente y conservalas para 

posteriores consultas.

Conserven con cuidado este 

manual para consultas posteriores.

Una vez quitado el embalaje, 

verifiquen que el aparato esté 

íntegro, los elementos del embalaje 

no deben dejarse al alcance de 

los niños ya que son potenciales 

fuentes de peligro.

LA EMPRESA CONSTRUCTORA 

NO ASUME NINGUNA RESPONSA-

BILIDAD POR DAÑOS EN PERSO-

INFORMATIONS GENERALES

•  Nous tenons tout d’abord à vous remercier d’avoir 

accordé votre préférence à l’un de nos appareils.

•  Le  présent  document  est  réservé  aux  termes 

de  la  loi  avec  interdiction  de  reproduction  ou 

de communication à des tiers sans autorisation 

expresse du fabricant. Les machines peuvent subir 

des mises à jour et par conséquent présenter des 

éléments différents de ceux qui sont représentés, 

sans que cela constitue pour autant un préjudice 

pour les textes contenus dans ce manuel.

Lire attentivement le présent 

manuel avant de procéder à 

toute opération (installation, 

entretien, utilisation) et suivre 

scrupuleusement ce qui est décrit 

dans chacun des chapitres.

Les indications suivantes 

concernent la sécurité d’instal-

lation, d’utilisation et de mainte-

nance.

Lisez-les attentivement et conser-

vez le livret pour toute consultation 

ultérieure.

Conserver ce livret avec soin pour 

toute consultation ultérieure.

Après avoir enlevé l’emballage, 

s’assurer de l’intégrité de l’appareil; 

les éléments de l’emballage ne 

doivent pas être laissés à portée 

des enfants car ils constituent une 

source de danger potentiel.

LE FABRICANT DECLINE TOUTE 

RESPONSABILITE EN CAS DE 

DOMMAGES AUX PERSONNES 

Summary of Contents for Cromo radiale

Page 1: ...MAINTENANCE THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN I...

Page 2: ...imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo LA DITTA COSTRUTTRICE NON SI ASSUME RESPONSABILIT PER DANNI A PERSONE O COSE GENERAL INFORMATION...

Page 3: ...tes de peligro LA EMPRESA CONSTRUCTORA NOASUME NINGUNARESPONSA BILIDAD POR DA OS EN PERSO INFORMATIONS GENERALES Noustenonstoutd abord vousremercierd avoir accord votre pr f rence l un de nos appareil...

Page 4: ...tanti particolarmenteperquantoriguardalasicurezza Il mancato rispetto pu comportare pericolo per l incolumit degli operatori perdita della garanzia contrattuale declinazione di responsabilit da parte...

Page 5: ...de comportar peligro para la incolumidad de los operadores p rdida de la garant a de contrato declinaci n de las responsabilidades de la em presa constructora OU AUX BIENS DERIVANT DU NON RESPECT DES...

Page 6: ...uato del prodotto Per informazioni pi dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in qui stato acquistato il pro...

Page 7: ...ocal d limination des d chets ou le magasin o le produit a t achet Cette disposition est valable uniquement dans les pays membres de l UE Mano levantada Indica acciones que no se deben hacer en abso l...

Page 8: ...no conto dei pericoli correlati I bambini non devonogiocareconl apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzio ne non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza WARNINGS It is forbi...

Page 9: ...ppareil et s ils ont bien compris les dangers pos sibles Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans la supervision d...

Page 10: ...usarlo nelle immediate vicinanze di vasche da bagno docce lavandini piscine Se l apparecchio viene installato in unastanzadabagnooinpresenzadi CAUTION Some parts of this product can become very hot a...

Page 11: ...o va instalado en un ba o o en presencia de agua o h medad ATTENTION Certaines parties de l appareil pourraient se r chauffer consid rablement et donc tre cause de br lures Faire tr s attention en cas...

Page 12: ...TEILRISCHIODIINCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA NON UTILIZZATE LA STUFETTA CON ALCUN DISPOSITIVO DI CONTROLLO DELLA VELOCITA NON POSIZIONARE L APPAREC CHIOIMMEDIATAMENTEALDISOT TO DI UNA PRESA DI CORRENTE...

Page 13: ...UTION N UTILISEZ PAS LE POELE AVEC UN DISPOSITIF DE CONTROLE DE LA VITESSE NE PLACER PAS L APPAREIL IMMEDIATEMENT AU DESSOUS D UNE PR SE DE COURANT es necesario Respetar la distancia de seguridad indi...

Page 14: ...B da ventilazione a I ridotta o II elevata I ridotta indica un consumo di 1000 W mentre II elevata di 2000 W Una volta raggiunta la temperatura desiderata ruotare la manopola del termostato fig 1 rif...

Page 15: ...mmation de 1000 W tandis que II lev e de 2000 W Une fois atteinte la temp rature souhait e tourner le bouton du thermostat fig 1 r f A dans le sens inversedesaiguillesd unemontrejusqu entendre unclic...

Page 16: ...en tazioneelettrica Incasodiguastoe o di cattivo funzionamento spegnere l apparecchio e non manometterlo Perl eventualeriparazionerivolgersisolamentea unCentrodiassistenzaautorizzatodalcostruttore Ins...

Page 17: ...er Pour la r paration ventuelle s adresser uni quement un Centre d assistance agr par le Despu sinstalarloseg nlainstruc cionesdelfabbricante Unainstala ci n err nea puede causar da os a personas anim...

Page 18: ...DATI TECNICI Alimentazione 230V 50Hz Potenza 2000W Volume riscaldabile 60 m3 Dimensioni LXHXP 290x120x240 mm Peso 1 5 kg Termostato ambiente Termostato di sicurezza sure that only original spare parts...

Page 19: ...ssance 2000W Volume chauffable 60 m3 Dimensions LXHXP 290x120x240 mm Poids 1 5 kg Thermostat ambiant Thermostat de s curit e exigir la utilizaci n de recambios originales El incumplimientodeestasrecom...

Page 20: ...mbiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore...

Page 21: ...l Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer El...

Page 22: ...plusieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le lect...

Page 23: ...s niveles manuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperat...

Page 24: ...270051C...

Reviews: